<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="lt" version="2.1"> <context> <name>CountdownTooltip</name> <message> <location filename="../src/countdown_tooltip.cpp" line="78"/> <source>Click the tray icon or press the shortcut again to stop recording</source> <translation>Norėdami stabdyti įrašinėjimą, spustelėkite dėklo piktogramą arba dar kartą paspauskite trumpinį</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <location filename="../src/main_window.cpp" line="76"/> <source>Deepin screen recorder</source> <translation>Deepin ekrano rašytuvas</translation> </message> <message> <location filename="../src/main_window.cpp" line="136"/> <source>Start recording</source> <translation>Pradėti įrašinėjimą</translation> </message> <message> <location filename="../src/main_window.cpp" line="454"/> <source>Select area</source> <translation>Pasirinkti sritį</translation> </message> </context> <context> <name>RecordProcess</name> <message> <location filename="../src/record_process.cpp" line="229"/> <source>deepin-screen-recorder</source> <translation>deepin-screen-recorder</translation> </message> <message> <location filename="../src/record_process.cpp" line="291"/> <source>View</source> <translation>Žiūrėti</translation> </message> <message> <location filename="../src/record_process.cpp" line="301"/> <source>Recording finished</source> <translation>Įrašinėjimas užbaigtas</translation> </message> <message> <location filename="../src/record_process.cpp" line="302"/> <source>Saved to</source> <translation>Įrašyta į</translation> </message> </context> <context> <name>StartTooltip</name> <message> <location filename="../src/start_tooltip.cpp" line="48"/> <source>Click or drag to select the area to record</source> <translation>Spustelėkite ir vilkite, norėdami pasirinkti įrašinėjimo sritį</translation> </message> </context> </TS>