i18n: update ts files
This commit is contained in:
@ -174,7 +174,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>ここに画像をドラッグしてください</translation>
|
||||
@ -209,23 +209,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>ファイルurlリストがエンプティーです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>コピー(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>画像のデータが無効です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>無効なmimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -722,131 +722,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>オプション</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>ショートカット</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>「%1」のショートカットを編集します:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>ショートカットの設定に失敗しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>既存のショートカットと重複していないことを確認してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>何もしない</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>ウィンドウを終了する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>最大サイズに切り替える</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation>フルスクリーン表示に切り替える</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>拡大・縮小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>次の項目または前の項目を表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>オートサイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>最大化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>四捨五入 (整数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>切り上げ (整数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>切り捨て (整数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>システム設定に従う (小数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>起動時に最前面に表示する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>明るい色の格子模様を使用する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>ダブルクリックの動作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>マウスホイールの動作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>既定のウィンドウサイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>高DPIスケーリングの四捨五入方法</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user