i18n: update ts files
This commit is contained in:
@ -39,7 +39,7 @@
|
||||
<translation>避免窗口意外关闭。(如:不小心双击了窗口触发了关闭窗口行为)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>版本: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -48,63 +48,63 @@
|
||||
<translation type="vanished">版权所有 (c) 2020 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>Logo 由 %1 设计</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>使用 Qt %1 (%2) 进行构建</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>源代码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>贡献者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>GitHub 上的贡献者列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>感谢所有参与此项目的朋友。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>翻译者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>我想要感谢下列自愿参与翻译此应用程序的朋友。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation>%1 采用了下列自由软件程序库进行构建:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>致谢(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>第三方程序库(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>用户的权利</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -114,63 +114,63 @@
|
||||
<translation>切换图片时,防止重置当前视图的缩放/旋转/翻转状态。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation>版权所有 © %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1 是在 MIT 许可协议下发布的。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>此许可证赋予人们以下自由的权利:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>任何人都可以为了任何目的自由地使用 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>任何人都可以自由地分发 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>任何人都可以自由地研究 %1 的工作原理并对其进行修改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>任何人都可以自由地分发修改过的 %1 版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>此软件通过 MIT 许可证赋予用户上述自由,任何人无权剥夺。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>%1 使用的第三方程序库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>帮助(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>关于(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>软件许可证(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -191,13 +191,13 @@
|
||||
<translation type="vanished">文件 URL 列表为空</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>文件不是有效的图片文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>图像数据无效或暂未支持</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -711,91 +711,96 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>设定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>什么也不做</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>关闭窗口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>最大化窗口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>放大和缩小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>查看下一项或上一项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>自动大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>最大化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>四舍五入(整数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>向上取整(整数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>向下取整(整数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>跟随系统(小数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>启动时保持窗口总在最前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>使用亮色棋盘格</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>双击时的行为</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>鼠标滚轮行为</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>默认窗口大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HiDPI 高分屏缩放策略</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -808,12 +813,12 @@
|
||||
<translation>菠萝看图</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation>列出所支持的图像格式扩展名,并退出程序。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>文件列表。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user