chore: update translation strings

This commit is contained in:
2024-07-31 19:41:51 +08:00
parent 3596f9eac4
commit c2226ef5c7
21 changed files with 1242 additions and 698 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nl">
<TS version="2.1" language="nl_NL">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@ -178,8 +178,8 @@
<context>
<name>GraphicsScene</name>
<message>
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="264"/>
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="90"/>
<source>Drag image here</source>
<translation>Sleep een afbeelding hierheen</translation>
</message>
@ -187,172 +187,200 @@
<context>
<name>GraphicsView</name>
<message>
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
<source>File url list is empty</source>
<translation>De bestandspadlijst is leeg</translation>
<translation type="vanished">De bestandspadlijst is leeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
<source>File is not a valid image</source>
<translation>Het bestand is geen afbeelding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
<translation>De afbeeldingsgegevens zijn beschadigd of worden niet ondersteund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
<source>Image data is invalid</source>
<translation>Beschadigde afbeeldingsgegevens</translation>
<translation type="vanished">Beschadigde afbeeldingsgegevens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
<source>Not supported mimedata: %1</source>
<translation>Niet-ondersteunde mime-gegevens: %1</translation>
<translation type="vanished">Niet-ondersteunde mime-gegevens: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="175"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="531"/>
<source>File url list is empty</source>
<translation>De bestandspadlijst is leeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopiëren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="539"/>
<source>Image data is invalid</source>
<translation>Beschadigde afbeeldingsgegevens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
<source>Not supported mimedata: %1</source>
<translation>Niet-ondersteunde mime-gegevens: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
<source>Image From Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
<source>Are you sure you want to move &quot;%1&quot; to recycle bin?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="765"/>
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
<source>Copy P&amp;ixmap</source>
<translation>P&amp;ixmap kopiëren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
<source>Copy &amp;File Path</source>
<translation>&amp;Bestandspad kopiëren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="127"/>
<source>Properties</source>
<translation>Eigenschappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
<source>Stay on top</source>
<translation>Altijd bovenop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
<source>Protected mode</source>
<translation>Beschermde modus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
<source>Keep transformation</source>
<comment>The &apos;transformation&apos; means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
<translation>Bewerkingen onthouden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Inzoomen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Uitzoomen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
<source>Flip &amp;Horizontally</source>
<translation>&amp;Horizontaal spiegelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
<source>Fit to view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
<source>Fit to width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Plakken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
<source>Toggle Checkerboard</source>
<translation>Schaakbordpatroon aan/uit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation>&amp;Openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
<source>Actual size</source>
<translation>Ware grootte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
<source>Toggle maximize</source>
<translation>Maximaliseren aan/uit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
<source>Rotate right</source>
<translation>Naar rechts draaien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
<source>Rotate left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
<source>Previous image</source>
<translation>Vorige afbeelding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
<source>Next image</source>
<translation>Volgende afbeelding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="759"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
<source>Move to Trash</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Instellen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
<source>Help</source>
<translation>Hulp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
<source>Show in File Explorer</source>
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
<translation>Tonen in bestandsbeheer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
<source>Show in directory</source>
<translation>Tonen in map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="128"/>
<source>Quit</source>
<translation>Afsluiten</translation>
</message>
@ -780,7 +808,12 @@
<translation>Pineapple Afbeeldingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
<location filename="../main.cpp" line="44"/>
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="48"/>
<source>File list.</source>
<translation>Bestandslijst.</translation>
</message>