Compare commits
1 Commits
2a30cc0dd3
...
ci-extra-f
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
8397cee0c5 |
6
.github/workflows/macos.yml
vendored
6
.github/workflows/macos.yml
vendored
@ -8,12 +8,12 @@ jobs:
|
|||||||
runs-on: macos-latest
|
runs-on: macos-latest
|
||||||
|
|
||||||
steps:
|
steps:
|
||||||
- uses: actions/checkout@v4
|
- uses: actions/checkout@v3
|
||||||
- name: Install Qt
|
- name: Install Qt
|
||||||
uses: jurplel/install-qt-action@v3
|
uses: jurplel/install-qt-action@v3
|
||||||
with:
|
with:
|
||||||
version: '6.4.2'
|
version: '5.15.2'
|
||||||
- name: Run a qt project
|
- name: Run a qt project
|
||||||
run: |
|
run: |
|
||||||
cmake ./ -DPREFER_QT_5=OFF
|
cmake ./
|
||||||
make
|
make
|
||||||
|
4
.github/workflows/reuse-check.yml
vendored
4
.github/workflows/reuse-check.yml
vendored
@ -10,6 +10,6 @@ jobs:
|
|||||||
test:
|
test:
|
||||||
runs-on: ubuntu-latest
|
runs-on: ubuntu-latest
|
||||||
steps:
|
steps:
|
||||||
- uses: actions/checkout@v4
|
- uses: actions/checkout@v2
|
||||||
- name: REUSE Compliance Check
|
- name: REUSE Compliance Check
|
||||||
uses: fsfe/reuse-action@v2
|
uses: fsfe/reuse-action@v1
|
6
.github/workflows/ubuntu.yml
vendored
6
.github/workflows/ubuntu.yml
vendored
@ -8,7 +8,7 @@ jobs:
|
|||||||
runs-on: ubuntu-22.04
|
runs-on: ubuntu-22.04
|
||||||
|
|
||||||
steps:
|
steps:
|
||||||
- uses: actions/checkout@v4
|
- uses: actions/checkout@v3
|
||||||
- name: Get build dept.
|
- name: Get build dept.
|
||||||
run: |
|
run: |
|
||||||
sudo apt update
|
sudo apt update
|
||||||
@ -17,14 +17,14 @@ jobs:
|
|||||||
run: |
|
run: |
|
||||||
mkdir build
|
mkdir build
|
||||||
cd build
|
cd build
|
||||||
cmake ../ -DPREFER_QT_5=ON
|
cmake ../
|
||||||
make
|
make
|
||||||
cpack -G DEB
|
cpack -G DEB
|
||||||
- name: Try install it
|
- name: Try install it
|
||||||
run: |
|
run: |
|
||||||
cd build
|
cd build
|
||||||
sudo apt install ./*.deb
|
sudo apt install ./*.deb
|
||||||
- uses: actions/upload-artifact@v4
|
- uses: actions/upload-artifact@v3
|
||||||
with:
|
with:
|
||||||
name: ubuntu-22.04-deb-package
|
name: ubuntu-22.04-deb-package
|
||||||
path: build/*.deb
|
path: build/*.deb
|
||||||
|
2
.github/workflows/windows.yml
vendored
2
.github/workflows/windows.yml
vendored
@ -13,7 +13,7 @@ jobs:
|
|||||||
runs-on: windows-2019
|
runs-on: windows-2019
|
||||||
|
|
||||||
steps:
|
steps:
|
||||||
- uses: actions/checkout@v4
|
- uses: actions/checkout@v3
|
||||||
- name: Install Qt
|
- name: Install Qt
|
||||||
uses: jurplel/install-qt-action@v3
|
uses: jurplel/install-qt-action@v3
|
||||||
with:
|
with:
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ Copyright: None
|
|||||||
License: CC0-1.0
|
License: CC0-1.0
|
||||||
|
|
||||||
# README, resource files and Metadata files
|
# README, resource files and Metadata files
|
||||||
Files: README*.md NEWS assets/*.rc assets/*.qrc dist/*
|
Files: README*.md assets/*.rc assets/*.qrc dist/*
|
||||||
Copyright: None
|
Copyright: None
|
||||||
License: CC0-1.0
|
License: CC0-1.0
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,28 +1,26 @@
|
|||||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022 - 2024 Gary Wang <git@blumia.net>
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2022 - 2023 Gary Wang <git@blumia.net>
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# SPDX-License-Identifier: MIT
|
# SPDX-License-Identifier: MIT
|
||||||
|
|
||||||
cmake_minimum_required (VERSION 3.9.5)
|
|
||||||
|
|
||||||
project (pineapple-pictures)
|
project (pineapple-pictures)
|
||||||
|
|
||||||
|
cmake_minimum_required (VERSION 3.9.5)
|
||||||
|
|
||||||
list(APPEND CMAKE_MODULE_PATH ${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/cmake)
|
list(APPEND CMAKE_MODULE_PATH ${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/cmake)
|
||||||
|
|
||||||
include (GNUInstallDirs)
|
include (GNUInstallDirs)
|
||||||
include (FeatureSummary)
|
include (FeatureSummary)
|
||||||
|
|
||||||
option (EXIV2_METADATA_SUPPORT "Better image metadata support via libexiv2" ON)
|
option (EXIV2_METADATA_SUPPORT "Better image metadata support via libexiv2" ON)
|
||||||
option (PREFER_QT_5 "Prefer to use Qt 5" OFF)
|
option (PREFER_QT_5 "Prefer to use Qt 5 even if we have Qt 6" ON)
|
||||||
|
|
||||||
set (CMAKE_CXX_STANDARD 17)
|
|
||||||
set (CMAKE_CXX_STANDARD_REQUIRED ON)
|
|
||||||
set (CMAKE_AUTOMOC ON)
|
set (CMAKE_AUTOMOC ON)
|
||||||
set (CMAKE_AUTORCC ON)
|
set (CMAKE_AUTORCC ON)
|
||||||
|
|
||||||
if (PREFER_QT_5)
|
if (PREFER_QT_5)
|
||||||
find_package(QT NAMES Qt5 REQUIRED COMPONENTS Core)
|
find_package(QT NAMES Qt5 REQUIRED COMPONENTS Core)
|
||||||
else ()
|
else ()
|
||||||
find_package(QT NAMES Qt6 REQUIRED COMPONENTS Core)
|
find_package(QT NAMES Qt6 Qt5 REQUIRED COMPONENTS Core)
|
||||||
endif ()
|
endif ()
|
||||||
|
|
||||||
if (${QT_VERSION_MAJOR} EQUAL "5")
|
if (${QT_VERSION_MAJOR} EQUAL "5")
|
||||||
@ -104,21 +102,20 @@ set (EXE_NAME ppic)
|
|||||||
file (GLOB PPIC_TS_FILES app/translations/*.ts)
|
file (GLOB PPIC_TS_FILES app/translations/*.ts)
|
||||||
set (PPIC_CPP_FILES_FOR_I18N ${PPIC_CPP_FILES})
|
set (PPIC_CPP_FILES_FOR_I18N ${PPIC_CPP_FILES})
|
||||||
|
|
||||||
|
qt_create_translation(PPIC_QM_FILES ${PPIC_CPP_FILES_FOR_I18N} ${PPIC_TS_FILES})
|
||||||
|
|
||||||
if (WIN32)
|
if (WIN32)
|
||||||
list(APPEND PPIC_RC_FILES assets/pineapple-pictures.rc)
|
list(APPEND PPIC_RC_FILES assets/pineapple-pictures.rc)
|
||||||
endif ()
|
endif ()
|
||||||
|
|
||||||
add_executable (${EXE_NAME} WIN32
|
add_executable (${EXE_NAME}
|
||||||
${PPIC_HEADER_FILES}
|
${PPIC_HEADER_FILES}
|
||||||
${PPIC_CPP_FILES}
|
${PPIC_CPP_FILES}
|
||||||
${PPIC_QRC_FILES}
|
${PPIC_QRC_FILES}
|
||||||
${PPIC_RC_FILES}
|
${PPIC_RC_FILES}
|
||||||
|
${PPIC_QM_FILES}
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
qt_create_translation(PPIC_QM_FILES ${PPIC_CPP_FILES_FOR_I18N} ${PPIC_TS_FILES})
|
|
||||||
|
|
||||||
target_sources(${EXE_NAME} PRIVATE ${PPIC_QM_FILES})
|
|
||||||
|
|
||||||
target_link_libraries (${EXE_NAME} Qt${QT_VERSION_MAJOR}::Widgets Qt${QT_VERSION_MAJOR}::Svg)
|
target_link_libraries (${EXE_NAME} Qt${QT_VERSION_MAJOR}::Widgets Qt${QT_VERSION_MAJOR}::Svg)
|
||||||
if (${QT_VERSION_MAJOR} EQUAL "6")
|
if (${QT_VERSION_MAJOR} EQUAL "6")
|
||||||
target_link_libraries (${EXE_NAME} Qt::SvgWidgets)
|
target_link_libraries (${EXE_NAME} Qt::SvgWidgets)
|
||||||
@ -138,7 +135,7 @@ if (LibExiv2_FOUND)
|
|||||||
)
|
)
|
||||||
endif ()
|
endif ()
|
||||||
|
|
||||||
if (TARGET Qt5::DBus OR TARGET Qt6::DBus)
|
if (Qt5DBus_FOUND OR Qt6DBus_FOUND)
|
||||||
target_link_libraries (${EXE_NAME}
|
target_link_libraries (${EXE_NAME}
|
||||||
Qt${QT_VERSION_MAJOR}::DBus
|
Qt${QT_VERSION_MAJOR}::DBus
|
||||||
)
|
)
|
||||||
@ -149,6 +146,11 @@ endif()
|
|||||||
|
|
||||||
# Extra build settings
|
# Extra build settings
|
||||||
if (WIN32)
|
if (WIN32)
|
||||||
|
set_property (
|
||||||
|
TARGET ${EXE_NAME}
|
||||||
|
PROPERTY WIN32_EXECUTABLE true
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
target_compile_definitions(${EXE_NAME} PRIVATE
|
target_compile_definitions(${EXE_NAME} PRIVATE
|
||||||
FLAG_PORTABLE_MODE_SUPPORT=1
|
FLAG_PORTABLE_MODE_SUPPORT=1
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
49
NEWS
49
NEWS
@ -1,49 +0,0 @@
|
|||||||
Version 0.7.4
|
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~
|
|
||||||
Released: 2024-04-04
|
|
||||||
|
|
||||||
Features:
|
|
||||||
* Add some icons for corresponding menu actions
|
|
||||||
|
|
||||||
Contributors:
|
|
||||||
Reza Almanda, mmahhi, Oğuz Ersen, volkov, Сергій
|
|
||||||
|
|
||||||
Version 0.7.3
|
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~
|
|
||||||
Released: 2023-10-24
|
|
||||||
|
|
||||||
Features:
|
|
||||||
* Add "Keep transformation" to menu
|
|
||||||
|
|
||||||
Contributors:
|
|
||||||
mmahhi, VenusGirl, albanobattistella, gallegonovato, Heimen Stoffels
|
|
||||||
|
|
||||||
Version 0.7.2
|
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~
|
|
||||||
Released: 2023-08-27
|
|
||||||
|
|
||||||
Features:
|
|
||||||
* Add an option in setting dialog to tweak the High-DPI scaling rounding policy (might only works in Qt 6 build)
|
|
||||||
|
|
||||||
Bugfixes:
|
|
||||||
* Remove image size limit for Qt 6 build
|
|
||||||
* Fix application icon install location under Linux
|
|
||||||
|
|
||||||
Contributors:
|
|
||||||
Heimen Stoffels, Andrey, Dan, gallegonovato, albanobattistella, Sabri Ünal
|
|
||||||
|
|
||||||
Version 0.7.1
|
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~
|
|
||||||
Released: 2023-07-08
|
|
||||||
|
|
||||||
Features:
|
|
||||||
* TIF and TIFF format files in the same folder will now be automatedly added to the gallery
|
|
||||||
* Built-in window resizing now also supports Linux desktop. (macOS might also works as well)
|
|
||||||
|
|
||||||
Bugfixes:
|
|
||||||
* Settings dialog will automatedly use a suitable size instead of a hard-coded one
|
|
||||||
* Fix default configuration file location under Linux. (was `~/.config/config.ini`, now it's `~/.config/Pineapple Pictures/config.ini`)
|
|
||||||
|
|
||||||
Contributors:
|
|
||||||
yyc12345
|
|
||||||
|
|
162
README.md
162
README.md
@ -1,84 +1,78 @@
|
|||||||
Yet another image viewer.
|
Yet another image viewer.
|
||||||
|
|
||||||
|CI|Build Status|
|
|CI|Build Status|
|
||||||
|---|---|
|
|---|---|
|
||||||
|Windows Build|[](https://ci.appveyor.com/project/BLumia/pineapplepictures/branch/master)|
|
|Windows Build|[](https://ci.appveyor.com/project/BLumia/pineapplepictures/branch/master)|
|
||||||
|macOS Build|[](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/actions/workflows/macos.yml)|
|
|macOS Build|[](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/actions/workflows/macos.yml)|
|
||||||
|Ubuntu Build|[](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/actions/workflows/ubuntu.yml)|
|
|Ubuntu Build|[](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/actions/workflows/ubuntu.yml)|
|
||||||
|
|
||||||

|

|
||||||
|
|
||||||
## Summary
|
## Summary
|
||||||
|
|
||||||
Pineapple Pictures is a lightweight image viewer that allows you view JPEG, PNG, GIF, SVG, PSD, KRA, XCF, TGA, HDR, AVIF and some other frequently used image formats files quickly and easily, and also provide a Stay-on-Top window setting that allows you pin the window so you can use it to pin a reference image at the top and then you can work with other software.
|
Pineapple Pictures is a lightweight image viewer that allows you view JPEG, PNG, GIF, SVG, PSD, KRA, XCF, TGA, AVIF and some other frequently used image formats files quickly and easily, and also provide a Stay-on-Top window setting that allows you pin the window so you can use it to pin a reference image at the top and then you can work with other software.
|
||||||
|
|
||||||
## Get it!
|
## Get it!
|
||||||
|
|
||||||
### Maintained by the original author
|
- [GitHub Release Page](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/releases)
|
||||||
|
- [SourceForge](https://sourceforge.net/projects/pineapple-pictures/)
|
||||||
- [GitHub Release Page](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/releases)
|
- Archlinux AUR: [pineapple-pictures](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures/) | [pineapple-pictures-git](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures-git/)
|
||||||
- [SourceForge](https://sourceforge.net/projects/pineapple-pictures/)
|
- Debian (since bullseye) or Ubuntu (since 21.04): `sudo apt install pineapple-pictures`
|
||||||
- Archlinux AUR: [pineapple-pictures](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures/) | [pineapple-pictures-git](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures-git/)
|
- [Itch.io Store](https://blumia.itch.io/pineapple-pictures)
|
||||||
- [Itch.io Store](https://blumia.itch.io/pineapple-pictures)
|
|
||||||
|
## Help Translation!
|
||||||
### Maintained by contributors / curtain distro's package maintainers
|
|
||||||
|
[Translate this project on Weblate!](https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-pictures/)
|
||||||
- Debian (since bullseye) or Ubuntu (since 21.04): `sudo apt install pineapple-pictures`
|
|
||||||
- Nix / NixOS: [pineapple-pictures](https://search.nixos.org/packages?channel=unstable&show=pineapple-pictures&from=0&size=50&sort=relevance&type=packages&query=pineapple-pictures) (maintained by @wineee)
|
## Build it manually:
|
||||||
|
|
||||||
## Help Translation!
|
Current state, we need:
|
||||||
|
|
||||||
[Translate this project on Weblate!](https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-pictures/)
|
- `cmake`: as the build system.
|
||||||
|
- `qt5` with `qt5-svg` and `qt5-tools`: since the app is using Qt.
|
||||||
## Build it manually:
|
- `libexiv2`: able to display more image metadata. (optional, but recommended)
|
||||||
|
|
||||||
Current state, we need:
|
Then we can build it with any proper c++ compiler like g++ or msvc.
|
||||||
|
|
||||||
- `cmake`: as the build system.
|
Building it just requires normal cmake building steps:
|
||||||
- `qt5` with `qt5-svg` and `qt5-tools`: since the app is using Qt.
|
|
||||||
- `libexiv2`: able to display more image metadata. (optional, but recommended)
|
``` bash
|
||||||
|
$ mkdir build && cd build
|
||||||
Then we can build it with any proper c++ compiler like g++ or msvc.
|
$ cmake ..
|
||||||
|
$ cmake --build . # or simply using `make` if you are using Makefile as the cmake generator.
|
||||||
Building it just requires normal cmake building steps:
|
```
|
||||||
|
|
||||||
``` bash
|
After that, a `ppic` executable file will be available to use. You can also optionally install it by using the target `install` (or simply `make install` in case you are using Makefile). After the build process, you can also use `cpack` to make a package.
|
||||||
$ mkdir build && cd build
|
|
||||||
$ cmake ..
|
The project will try to build with `exiv2` when it's available at build time, if you would like to build the project without `exiv2`, pass `-DEXIV2_METADATA_SUPPORT=OFF` to `cmake`. The project will also not use `exiv2` if it's not found, the `EXIV2_METADATA_SUPPORT` option can be useful if you have `exiv2` but specifically don't want to use it.
|
||||||
$ cmake --build . # or simply using `make` if you are using Makefile as the cmake generator.
|
|
||||||
```
|
Image formats supports rely on Qt's imageformats plugins, just get the plugins you need from your distro's package manager will be fine. For Windows user, you may need build and install the imageformats plugin manually, read the content below.
|
||||||
|
|
||||||
After that, a `ppic` executable file will be available to use. You can also optionally install it by using the target `install` (or simply `make install` in case you are using Makefile). After the build process, you can also use `cpack` to make a package.
|
> **Note**
|
||||||
|
> Although there is a `pineapple-pictures.pro` file which can be used for QMake build, it's only for testing purpose and it doesn't have `exiv2` support included. Using QMake to build this project is NOT supported, please use CMake if possible.
|
||||||
The project will try to build with `exiv2` when it's available at build time, if you would like to build the project without `exiv2`, pass `-DEXIV2_METADATA_SUPPORT=OFF` to `cmake`. The project will also not use `exiv2` if it's not found, the `EXIV2_METADATA_SUPPORT` option can be useful if you have `exiv2` but specifically don't want to use it.
|
|
||||||
|
### Linux
|
||||||
Image formats supports rely on Qt's imageformats plugins, just get the plugins you need from your distro's package manager will be fine. For Windows user, you may need build and install the imageformats plugin manually, read the content below.
|
|
||||||
|
Just normal build process as other program will be fine. Nothing special ;)
|
||||||
> [!NOTE]
|
|
||||||
> Although there is a `pineapple-pictures.pro` file which can be used for QMake build, it's only for testing purpose and it doesn't have `exiv2` support included. Using QMake to build this project is NOT supported, please use CMake if possible.
|
For Archlinux there are also a [PKGBUILD](https://aur.archlinux.org/cgit/aur.git/tree/PKGBUILD?h=pineapple-pictures-git) you can use.
|
||||||
|
|
||||||
### Linux
|
For packaging to debian-based distro, the `CMakeLists.txt` provides some cpack configurations for generating a `.deb` package. After the build process, use `cpack -G DEB` to generate the package. You can also take `.github/workflows/ubuntu.yml` as a reference.
|
||||||
|
|
||||||
Just normal build process as other program will be fine. Nothing special ;)
|
For this project, `DEB` is the only supported cpack generator in current state, feel free to submit a PR if you like improving `cpack` support for this project.
|
||||||
|
|
||||||
For Archlinux there are also a [PKGBUILD](https://aur.archlinux.org/cgit/aur.git/tree/PKGBUILD?h=pineapple-pictures-git) you can use.
|
### Windows
|
||||||
|
|
||||||
For packaging to debian-based distro, the `CMakeLists.txt` provides some cpack configurations for generating a `.deb` package. After the build process, use `cpack -G DEB` to generate the package. You can also take `.github/workflows/ubuntu.yml` as a reference.
|
The normal build steps for Linux is also applied to Windows, but since Windows doesn't have a decent package manager, so if you need any other image formats support other than the supported formats which Qt provided, you need to get and build these imageformats plugins manually and vendor it. It's optional and can be skipped if you don't need extra image formats support.
|
||||||
|
|
||||||
For this project, `DEB` is the only supported cpack generator in current state, feel free to submit a PR if you like improving `cpack` support for this project.
|
For the Windows binary I provided, kimageformats plugin is used (for formats like kra, xcf, psd and etc.). You can take `appveyor.yml` as a reference to learn what I did when building the Windows binary.
|
||||||
|
|
||||||
### Windows
|
[KDE Craft](https://community.kde.org/Craft) environment also can be used to build and package this program. I did also created a blueprint for building this project that you can found it at [here](https://github.com/BearKidsTeam/craft-shmooprint-bkt). It's not the way I used to create the release binary, but still worth trying.
|
||||||
|
|
||||||
The normal build steps for Linux is also applied to Windows, but since Windows doesn't have a decent package manager, so if you need any other image formats support other than the supported formats which Qt provided, you need to get and build these imageformats plugins manually and vendor it. It's optional and can be skipped if you don't need extra image formats support.
|
### macOS
|
||||||
|
|
||||||
For the Windows binary I provided, kimageformats plugin is used (for formats like kra, xcf, psd and etc.). You can take `appveyor.yml` as a reference to learn what I did when building the Windows binary.
|
I don't have a mac, so no support at all. There is also a GitHub Action (see `.github/workflows/macos.yml`) running macOS build though so at least it can build. Feel free to submit a PR if you would like to give some love to the macOS build ;P
|
||||||
|
|
||||||
[KDE Craft](https://community.kde.org/Craft) environment also can be used to build and package this program. I did also created a blueprint for building this project that you can found it at [here](https://github.com/BearKidsTeam/craft-shmooprint-bkt). It's not the way I used to create the release binary, but still worth trying.
|
## License
|
||||||
|
|
||||||
### macOS
|
Pineapple Pictures as a whole is licensed under MIT license. Individual files may have a different, but compatible license.
|
||||||
|
|
||||||
I don't have a mac, so no support at all. There is also a GitHub Action (see `.github/workflows/macos.yml`) running macOS build though so at least it can build. Feel free to submit a PR if you would like to give some love to the macOS build ;P
|
|
||||||
|
|
||||||
## License
|
|
||||||
|
|
||||||
Pineapple Pictures as a whole is licensed under MIT license. Individual files may have a different, but compatible license.
|
|
||||||
|
163
README.zh_CN.md
163
README.zh_CN.md
@ -1,85 +1,78 @@
|
|||||||
简单轻量的跨平台看图工具。
|
简单轻量的跨平台看图工具。
|
||||||
|
|
||||||
|CI|构建状态|
|
|CI|构建状态|
|
||||||
|---|---|
|
|---|---|
|
||||||
|Windows Build|[](https://ci.appveyor.com/project/BLumia/pineapplepictures/branch/master)|
|
|Windows Build|[](https://ci.appveyor.com/project/BLumia/pineapplepictures/branch/master)|
|
||||||
|macOS Build|[](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/actions/workflows/macos.yml)|
|
|macOS Build|[](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/actions/workflows/macos.yml)|
|
||||||
|Ubuntu Build|[](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/actions/workflows/ubuntu.yml)|
|
|Ubuntu Build|[](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/actions/workflows/ubuntu.yml)|
|
||||||
|
|
||||||

|

|
||||||
|
|
||||||
## 简介
|
## 简介
|
||||||
|
|
||||||
菠萝看图是一个轻量图像查看器,允许你简单快捷的查看 JPEG, PNG, GIF, SVG, PSD, KRA, XCF, TGA, HDR, AVIF 等常用格式的图像文件,并提供了置顶窗口的选项以便你在使用其它软件时也可以将参考图片固定在顶端。
|
菠萝看图是一个轻量图像查看器,允许你简单快捷的查看 JPEG, PNG, GIF, SVG, PSD, KRA, XCF, TGA, AVIF 等常用格式的图像文件,并提供了置顶窗口的选项以便你在使用其它软件时也可以将参考图片固定在顶端。
|
||||||
|
|
||||||
## 立即获取!
|
## 立即获取!
|
||||||
|
|
||||||
### 由原作者维护
|
- [GitHub Release 页面](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/releases) | [gitee 发布页面](https://gitee.com/blumia/pineapple-pictures/releases)
|
||||||
|
- [SourceForge](https://sourceforge.net/projects/pineapple-pictures/)
|
||||||
- [GitHub Release 页面](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/releases) | [gitee 发布页面](https://gitee.com/blumia/pineapple-pictures/releases)
|
- Archlinux AUR: [pineapple-pictures](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures/) | [pineapple-pictures-git](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures-git/)
|
||||||
- [SourceForge](https://sourceforge.net/projects/pineapple-pictures/)
|
- Debian (自 bullseye 起) 或 Ubuntu (自 21.04 起): `sudo apt install pineapple-pictures`
|
||||||
- Archlinux AUR: [pineapple-pictures](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures/) | [pineapple-pictures-git](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures-git/)
|
- [Itch.io 商店](https://blumia.itch.io/pineapple-pictures)
|
||||||
- [Itch.io 商店](https://blumia.itch.io/pineapple-pictures)
|
|
||||||
- Flatpak (于 FlatHub): [net.blumia.pineapple-pictures](https://flathub.org/apps/net.blumia.pineapple-pictures) *([我应当使用 flatpak 版吗?](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/wiki/Container%E2%80%90based-Packaging-Solutions-Support))*
|
## 帮助翻译!
|
||||||
|
|
||||||
### 由贡献者/对应发行版的打包人员维护
|
[在 Weblate 上帮助此项目翻译到更多语言!](https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-pictures/)
|
||||||
|
|
||||||
- Debian (自 bullseye 起) 或 Ubuntu (自 21.04 起): `sudo apt install pineapple-pictures`
|
## 手动构建步骤:
|
||||||
- Nix / NixOS: [pineapple-pictures](https://search.nixos.org/packages?channel=unstable&show=pineapple-pictures&from=0&size=50&sort=relevance&type=packages&query=pineapple-pictures) (由 [@wineee](https://github.com/wineee) 维护)
|
|
||||||
|
当前状态,我们需要先确保如下依赖可用:
|
||||||
## 帮助翻译!
|
|
||||||
|
- `cmake`: 我们所使用的构建系统
|
||||||
[在 Weblate 上帮助此项目翻译到更多语言!](https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-pictures/)
|
- 包含 `qt5-svg` 与 `qt5-tools` 组件的 `qt5`: 此应用基于 Qt
|
||||||
|
- `libexiv2`: 用以获取和显示更多的图像元信息(可选,推荐)
|
||||||
## 手动构建步骤:
|
|
||||||
|
然后我们就可以使用任何常规的 c++ 编译器如 g++ 或 msvc 来进行构建了
|
||||||
当前状态,我们需要先确保如下依赖可用:
|
|
||||||
|
构建过程就是常规的 CMake 应用构建过程:
|
||||||
- `cmake`: 我们所使用的构建系统
|
|
||||||
- 包含 `qt5-svg` 与 `qt5-tools` 组件的 `qt5`: 此应用基于 Qt
|
``` bash
|
||||||
- `libexiv2`: 用以获取和显示更多的图像元信息(可选,推荐)
|
$ mkdir build && cd build
|
||||||
|
$ cmake ..
|
||||||
然后我们就可以使用任何常规的 c++ 编译器如 g++ 或 msvc 来进行构建了
|
$ cmake --build . # 如果你使用 Makefile 作为 CMake 生成器,也可以直接简单的使用 `make`
|
||||||
|
```
|
||||||
构建过程就是常规的 CMake 应用构建过程:
|
|
||||||
|
完毕后,一个名为 `ppic` 的可执行程序即会被生成以供使用。您也可以选择通过使用 CMake 生成的 `install` 目标继续将其安装到您的设备上(假设您使用 Makefile,即可执行 `make install` 来进行安装)。构建步骤完毕后,您也可以使用 `cpack` 来对应用程序进行打包。
|
||||||
``` bash
|
|
||||||
$ mkdir build && cd build
|
当 `exiv2` 在构建时可用时,此项目将尝试使用其进行构建,若您不希望使用 `exiv2`,请传递 `-DEXIV2_METADATA_SUPPORT=OFF` 参数给 `cmake`。此项目在找不到 `exiv2` 时并不会使用 `exiv2`,`EXIV2_METADATA_SUPPORT` 选项可供尽管存在可用的 `exiv2` 但您明确不希望启用其支持时使用。
|
||||||
$ cmake ..
|
|
||||||
$ cmake --build . # 如果你使用 Makefile 作为 CMake 生成器,也可以直接简单的使用 `make`
|
此应用的图片格式支持依赖于 Qt 的 imageformats 插件,直接从您所用的发行版获取对应的图像格式插件即可。对于 Windows 用户,您可能需要手动构建和使用图像格式插件。下方给出了进一步的说明。
|
||||||
```
|
|
||||||
|
> **Note**
|
||||||
完毕后,一个名为 `ppic` 的可执行程序即会被生成以供使用。您也可以选择通过使用 CMake 生成的 `install` 目标继续将其安装到您的设备上(假设您使用 Makefile,即可执行 `make install` 来进行安装)。构建步骤完毕后,您也可以使用 `cpack` 来对应用程序进行打包。
|
> 尽管存在一个可用于 QMake 构建的 `pineapple-pictures.pro` 文件,但其仅供简单测试所用且其并不包含 `exiv2` 支持。使用 QMake 构建此项目是 **不受支持** 的,请尽可能考虑使用 CMake。
|
||||||
|
|
||||||
当 `exiv2` 在构建时可用时,此项目将尝试使用其进行构建,若您不希望使用 `exiv2`,请传递 `-DEXIV2_METADATA_SUPPORT=OFF` 参数给 `cmake`。此项目在找不到 `exiv2` 时并不会使用 `exiv2`,`EXIV2_METADATA_SUPPORT` 选项可供尽管存在可用的 `exiv2` 但您明确不希望启用其支持时使用。
|
### Linux
|
||||||
|
|
||||||
此应用的图片格式支持依赖于 Qt 的 imageformats 插件,直接从您所用的发行版获取对应的图像格式插件即可。对于 Windows 用户,您可能需要手动构建和使用图像格式插件。下方给出了进一步的说明。
|
常规的构建步骤即可完成构建,不需要额外的处理步骤 ;)
|
||||||
|
|
||||||
> [!NOTE]
|
对于 Archlinux 发行版的用户,这里还有一个 [PKGBUILD](https://aur.archlinux.org/cgit/aur.git/tree/PKGBUILD?h=pineapple-pictures-git) 可供使用和参考。
|
||||||
> 尽管存在一个可用于 QMake 构建的 `pineapple-pictures.pro` 文件,但其仅供简单测试所用且其并不包含 `exiv2` 支持。使用 QMake 构建此项目是 **不受支持** 的,请尽可能考虑使用 CMake。
|
|
||||||
|
对于在基于 debian 的发行版中进行打包的需求, `CMakeLists.txt` 已经提供了一些基本的 cpack 配置以便生成一个有效的 `.deb` 软件包。在构建步骤完毕后,使用 `cpack -G DEB` 即可生成 DEB 软件包。您也可以参考 `.github/workflows/ubuntu.yml` 来查看当前正在使用的 CI 配置是如何进行打包的。
|
||||||
### Linux
|
|
||||||
|
目前,`DEB` 是当前唯一受到直接支持的 cpack 生成目标。若希望为此项目添加其它的 cpack 目标支持,欢迎发起合并请求。
|
||||||
常规的构建步骤即可完成构建,不需要额外的处理步骤 ;)
|
|
||||||
|
### Windows
|
||||||
对于 Archlinux 发行版的用户,这里还有一个 [PKGBUILD](https://aur.archlinux.org/cgit/aur.git/tree/PKGBUILD?h=pineapple-pictures-git) 可供使用和参考。
|
|
||||||
|
上述的构建步骤在 Windows 中也适用,但由于 Windows 中不具备类如大多 Linux 发行版中所提供的方便的软件包管理机制,故如果您需要任何 Qt 官方支持之外的图像格式例如 psd,xcf,kra 等格式的支持,你就可能需要自行获取并构建对应的 imageformats 插件,并在您最终生成的可执行文件中一并提供这些插件。若您不需要这些额外的图像格式支持,这个步骤也可以直接跳过。
|
||||||
对于在基于 debian 的发行版中进行打包的需求, `CMakeLists.txt` 已经提供了一些基本的 cpack 配置以便生成一个有效的 `.deb` 软件包。在构建步骤完毕后,使用 `cpack -G DEB` 即可生成 DEB 软件包。您也可以参考 `.github/workflows/ubuntu.yml` 来查看当前正在使用的 CI 配置是如何进行打包的。
|
|
||||||
|
我们所提供的预编译好的 Windows 程序包含了 kimageformats 插件来提供额外(kra, xcf, psd 等)格式的支持。您可以参考 `appveyor.yml` 来查看我们是如何构建并打包 Windows 可执行程序的。
|
||||||
目前,`DEB` 是当前唯一受到直接支持的 cpack 生成目标。若希望为此项目添加其它的 cpack 目标支持,欢迎发起合并请求。
|
|
||||||
|
[KDE Craft](https://community.kde.org/Craft) 环境也可以被用来构建此应用程序。我也创建了一个蓝图来进行此项目的构建和打包,可参见[这里](https://github.com/BearKidsTeam/craft-shmooprint-bkt)。尽管这不是我用于构建发布二进制所使用的方案,但仍值得一试。
|
||||||
### Windows
|
|
||||||
|
### macOS
|
||||||
上述的构建步骤在 Windows 中也适用,但由于 Windows 中不具备类如大多 Linux 发行版中所提供的方便的软件包管理机制,故如果您需要任何 Qt 官方支持之外的图像格式例如 psd,xcf,kra 等格式的支持,你就可能需要自行获取并构建对应的 imageformats 插件,并在您最终生成的可执行文件中一并提供这些插件。若您不需要这些额外的图像格式支持,这个步骤也可以直接跳过。
|
|
||||||
|
由于我没有 mac 设备,故 macOS 暂时不受任何支持。不过我们目前有一个 GitHub Action 来执行 macOS 环境下的构建(见 `.github/workflows/macos.yml`)所以至少 macOS 下是可以顺利进行构建的。如果您想完善对 macOS 的支持,也欢迎您创建合并请求 ;P
|
||||||
我们所提供的预编译好的 Windows 程序包含了 kimageformats 插件来提供额外(kra, xcf, psd 等)格式的支持。您可以参考 `appveyor.yml` 来查看我们是如何构建并打包 Windows 可执行程序的。
|
|
||||||
|
## 许可协议
|
||||||
[KDE Craft](https://community.kde.org/Craft) 环境也可以被用来构建此应用程序。我也创建了一个蓝图来进行此项目的构建和打包,可参见[这里](https://github.com/BearKidsTeam/craft-shmooprint-bkt)。尽管这不是我用于构建发布二进制所使用的方案,但仍值得一试。
|
|
||||||
|
菠萝看图整体使用 MIT 协议进行发布。项目所随的部分源文件可能具备不同但与之兼容的许可协议。
|
||||||
### macOS
|
|
||||||
|
|
||||||
由于我没有 mac 设备,故 macOS 暂时不受任何支持。不过我们目前有一个 GitHub Action 来执行 macOS 环境下的构建(见 `.github/workflows/macos.yml`)所以至少 macOS 下是可以顺利进行构建的。如果您想完善对 macOS 的支持,也欢迎您创建合并请求 ;P
|
|
||||||
|
|
||||||
## 许可协议
|
|
||||||
|
|
||||||
菠萝看图整体使用 MIT 协议进行发布。项目所随的部分源文件可能具备不同但与之兼容的许可协议。
|
|
||||||
|
@ -41,9 +41,6 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent)
|
|||||||
QStringLiteral("<li><b>%1</b>:<br/>%2</li>")
|
QStringLiteral("<li><b>%1</b>:<br/>%2</li>")
|
||||||
.arg(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Protected mode"))
|
.arg(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Protected mode"))
|
||||||
.arg(tr("Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)")),
|
.arg(tr("Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)")),
|
||||||
QStringLiteral("<li><b>%1</b>:<br/>%2</li>")
|
|
||||||
.arg(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Keep transformation", "The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view"))
|
|
||||||
.arg(tr("Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.")),
|
|
||||||
QStringLiteral("</ul>")
|
QStringLiteral("</ul>")
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
@ -55,7 +52,7 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent)
|
|||||||
#endif // GIT_DESCRIBE_VERSION_STRING
|
#endif // GIT_DESCRIBE_VERSION_STRING
|
||||||
QStringLiteral("<hr/>"),
|
QStringLiteral("<hr/>"),
|
||||||
tr("Copyright (c) %1 %2", "%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)")
|
tr("Copyright (c) %1 %2", "%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)")
|
||||||
.arg(QStringLiteral("2024"), QStringLiteral("<a href='https://github.com/BLumia'>@BLumia</a>")),
|
.arg(QStringLiteral("2023"), QStringLiteral("<a href='https://github.com/BLumia'>@BLumia</a>")),
|
||||||
QStringLiteral("<br/>"),
|
QStringLiteral("<br/>"),
|
||||||
tr("Logo designed by %1").arg(QStringLiteral("<a href='https://github.com/Lovelyblack'>@Lovelyblack</a>")),
|
tr("Logo designed by %1").arg(QStringLiteral("<a href='https://github.com/Lovelyblack'>@Lovelyblack</a>")),
|
||||||
QStringLiteral("<hr/>"),
|
QStringLiteral("<hr/>"),
|
||||||
@ -99,7 +96,7 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent)
|
|||||||
|
|
||||||
const QString mitLicense(QStringLiteral(R"(Expat/MIT License
|
const QString mitLicense(QStringLiteral(R"(Expat/MIT License
|
||||||
|
|
||||||
Copyright (c) 2024 BLumia
|
Copyright (c) 2023 BLumia
|
||||||
|
|
||||||
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
||||||
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
|
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
|
||||||
|
@ -39,10 +39,10 @@ QIcon ActionManager::loadHidpiIcon(const QString &resp, QSize sz)
|
|||||||
|
|
||||||
void ActionManager::setupAction(MainWindow *mainWindow)
|
void ActionManager::setupAction(MainWindow *mainWindow)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
auto create_action = [] (QWidget *w, QAction **a, QString i, QString an, bool iconFromTheme = false) {
|
auto create_action = [] (QWidget *w, QAction **a, QString i, QString an) {
|
||||||
*a = new QAction(w);
|
*a = new QAction(w);
|
||||||
if (!i.isNull())
|
if (!i.isNull())
|
||||||
(*a)->setIcon(iconFromTheme ? QIcon::fromTheme(i) : ActionManager::loadHidpiIcon(i));
|
(*a)->setIcon(ActionManager::loadHidpiIcon(i));
|
||||||
(*a)->setObjectName(an);
|
(*a)->setObjectName(an);
|
||||||
w->addAction(*a);
|
w->addAction(*a);
|
||||||
};
|
};
|
||||||
@ -56,28 +56,25 @@ void ActionManager::setupAction(MainWindow *mainWindow)
|
|||||||
#undef CREATE_NEW_ICON_ACTION
|
#undef CREATE_NEW_ICON_ACTION
|
||||||
|
|
||||||
#define CREATE_NEW_ACTION(w, a) create_action(w, &a, QString(), ACTION_NAME(a))
|
#define CREATE_NEW_ACTION(w, a) create_action(w, &a, QString(), ACTION_NAME(a))
|
||||||
#define CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(w, a, i) create_action(w, &a, QLatin1String(STRIFY(i)), ACTION_NAME(a), true)
|
|
||||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionPrevPicture);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionPrevPicture);
|
||||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionNextPicture);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionNextPicture);
|
||||||
|
|
||||||
CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(mainWindow, actionOpen, document-open);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionOpen);
|
||||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionHorizontalFlip);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionHorizontalFlip);
|
||||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionFitInView);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionFitInView);
|
||||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionFitByWidth);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionFitByWidth);
|
||||||
CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(mainWindow, actionCopyPixmap, edit-copy);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionCopyPixmap);
|
||||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionCopyFilePath);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionCopyFilePath);
|
||||||
CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(mainWindow, actionPaste, edit-paste);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionPaste);
|
||||||
CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(mainWindow, actionTrash, edit-delete);
|
|
||||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionToggleStayOnTop);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionToggleStayOnTop);
|
||||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionToggleProtectMode);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionToggleProtectMode);
|
||||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionToggleAvoidResetTransform);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionToggleAvoidResetTransform);
|
||||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionSettings);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionSettings);
|
||||||
CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(mainWindow, actionHelp, system-help);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionHelp);
|
||||||
CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(mainWindow, actionLocateInFileManager, system-file-manager);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionLocateInFileManager);
|
||||||
CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(mainWindow, actionProperties, document-properties);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionProperties);
|
||||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionQuitApp);
|
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionQuitApp);
|
||||||
#undef CREATE_NEW_ACTION
|
#undef CREATE_NEW_ACTION
|
||||||
#undef CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION
|
|
||||||
|
|
||||||
retranslateUi(mainWindow);
|
retranslateUi(mainWindow);
|
||||||
|
|
||||||
@ -106,10 +103,9 @@ void ActionManager::retranslateUi(MainWindow *mainWindow)
|
|||||||
actionCopyPixmap->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Copy P&ixmap", nullptr));
|
actionCopyPixmap->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Copy P&ixmap", nullptr));
|
||||||
actionCopyFilePath->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Copy &File Path", nullptr));
|
actionCopyFilePath->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Copy &File Path", nullptr));
|
||||||
actionPaste->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "&Paste", nullptr));
|
actionPaste->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "&Paste", nullptr));
|
||||||
actionTrash->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Move to Trash", nullptr));
|
|
||||||
actionToggleStayOnTop->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Stay on top", nullptr));
|
actionToggleStayOnTop->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Stay on top", nullptr));
|
||||||
actionToggleProtectMode->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Protected mode", nullptr));
|
actionToggleProtectMode->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Protected mode", nullptr));
|
||||||
actionToggleAvoidResetTransform->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Keep transformation", "The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view"));
|
actionToggleAvoidResetTransform->setText("Avoid reset transform"); // TODO: what should it called?
|
||||||
actionSettings->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Configure...", nullptr));
|
actionSettings->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Configure...", nullptr));
|
||||||
actionHelp->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Help", nullptr));
|
actionHelp->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Help", nullptr));
|
||||||
#ifdef Q_OS_WIN
|
#ifdef Q_OS_WIN
|
||||||
@ -143,7 +139,6 @@ void ActionManager::setupShortcuts()
|
|||||||
actionHorizontalFlip->setShortcut(QKeySequence(Qt::CTRL | Qt::Key_R));
|
actionHorizontalFlip->setShortcut(QKeySequence(Qt::CTRL | Qt::Key_R));
|
||||||
actionCopyPixmap->setShortcut(QKeySequence(QKeySequence::Copy));
|
actionCopyPixmap->setShortcut(QKeySequence(QKeySequence::Copy));
|
||||||
actionPaste->setShortcut(QKeySequence::Paste);
|
actionPaste->setShortcut(QKeySequence::Paste);
|
||||||
actionTrash->setShortcut(QKeySequence::Delete);
|
|
||||||
actionHelp->setShortcut(QKeySequence::HelpContents);
|
actionHelp->setShortcut(QKeySequence::HelpContents);
|
||||||
actionSettings->setShortcut(QKeySequence::Preferences);
|
actionSettings->setShortcut(QKeySequence::Preferences);
|
||||||
actionProperties->setShortcut(QKeySequence(Qt::CTRL | Qt::Key_I));
|
actionProperties->setShortcut(QKeySequence(Qt::CTRL | Qt::Key_I));
|
||||||
|
@ -40,7 +40,6 @@ public:
|
|||||||
QAction *actionCopyPixmap;
|
QAction *actionCopyPixmap;
|
||||||
QAction *actionCopyFilePath;
|
QAction *actionCopyFilePath;
|
||||||
QAction *actionPaste;
|
QAction *actionPaste;
|
||||||
QAction *actionTrash;
|
|
||||||
QAction *actionToggleStayOnTop;
|
QAction *actionToggleStayOnTop;
|
||||||
QAction *actionToggleProtectMode;
|
QAction *actionToggleProtectMode;
|
||||||
QAction *actionToggleAvoidResetTransform;
|
QAction *actionToggleAvoidResetTransform;
|
||||||
|
@ -35,7 +35,6 @@
|
|||||||
#include <QStandardPaths>
|
#include <QStandardPaths>
|
||||||
#include <QProcess>
|
#include <QProcess>
|
||||||
#include <QDesktopServices>
|
#include <QDesktopServices>
|
||||||
#include <QMessageBox>
|
|
||||||
|
|
||||||
#ifdef HAVE_QTDBUS
|
#ifdef HAVE_QTDBUS
|
||||||
#include <QDBusInterface>
|
#include <QDBusInterface>
|
||||||
@ -283,20 +282,6 @@ void MainWindow::galleryNext()
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
// If playlist (or its index) get changed, use this method to "reload" the current file.
|
|
||||||
void MainWindow::galleryCurrent()
|
|
||||||
{
|
|
||||||
int index;
|
|
||||||
QString filePath;
|
|
||||||
std::tie(index, filePath) = m_pm->currentFile();
|
|
||||||
|
|
||||||
if (index >= 0) {
|
|
||||||
m_graphicsView->showFileFromPath(filePath, false);
|
|
||||||
} else {
|
|
||||||
m_graphicsView->showText(QCoreApplication::translate("GraphicsScene", "Drag image here"));
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
void MainWindow::showEvent(QShowEvent *event)
|
void MainWindow::showEvent(QShowEvent *event)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
updateWidgetsPosition();
|
updateWidgetsPosition();
|
||||||
@ -453,7 +438,6 @@ void MainWindow::contextMenuEvent(QContextMenuEvent *event)
|
|||||||
QAction * copyPixmap = m_am->actionCopyPixmap;
|
QAction * copyPixmap = m_am->actionCopyPixmap;
|
||||||
QAction * copyFilePath = m_am->actionCopyFilePath;
|
QAction * copyFilePath = m_am->actionCopyFilePath;
|
||||||
|
|
||||||
copyMenu->setIcon(QIcon::fromTheme(QLatin1String("edit-copy")));
|
|
||||||
copyMenu->addAction(copyPixmap);
|
copyMenu->addAction(copyPixmap);
|
||||||
if (currentFileUrl.isValid()) {
|
if (currentFileUrl.isValid()) {
|
||||||
copyMenu->addAction(copyFilePath);
|
copyMenu->addAction(copyFilePath);
|
||||||
@ -461,8 +445,6 @@ void MainWindow::contextMenuEvent(QContextMenuEvent *event)
|
|||||||
|
|
||||||
QAction * paste = m_am->actionPaste;
|
QAction * paste = m_am->actionPaste;
|
||||||
|
|
||||||
QAction * trash = m_am->actionTrash;
|
|
||||||
|
|
||||||
QAction * stayOnTopMode = m_am->actionToggleStayOnTop;
|
QAction * stayOnTopMode = m_am->actionToggleStayOnTop;
|
||||||
stayOnTopMode->setCheckable(true);
|
stayOnTopMode->setCheckable(true);
|
||||||
stayOnTopMode->setChecked(stayOnTop());
|
stayOnTopMode->setChecked(stayOnTop());
|
||||||
@ -503,14 +485,15 @@ void MainWindow::contextMenuEvent(QContextMenuEvent *event)
|
|||||||
menu->addSeparator();
|
menu->addSeparator();
|
||||||
menu->addAction(stayOnTopMode);
|
menu->addAction(stayOnTopMode);
|
||||||
menu->addAction(protectedMode);
|
menu->addAction(protectedMode);
|
||||||
|
#if 0
|
||||||
menu->addAction(avoidResetTransform);
|
menu->addAction(avoidResetTransform);
|
||||||
|
#endif // 0
|
||||||
menu->addSeparator();
|
menu->addSeparator();
|
||||||
menu->addAction(toggleSettings);
|
menu->addAction(toggleSettings);
|
||||||
menu->addAction(helpAction);
|
menu->addAction(helpAction);
|
||||||
if (currentFileUrl.isValid()) {
|
if (currentFileUrl.isValid()) {
|
||||||
menu->addSeparator();
|
menu->addSeparator();
|
||||||
if (currentFileUrl.isLocalFile()) {
|
if (currentFileUrl.isLocalFile()) {
|
||||||
menu->addAction(trash);
|
|
||||||
menu->addAction(m_am->actionLocateInFileManager);
|
menu->addAction(m_am->actionLocateInFileManager);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
menu->addAction(propertiesAction);
|
menu->addAction(propertiesAction);
|
||||||
@ -723,30 +706,6 @@ void MainWindow::on_actionPaste_triggered()
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
void MainWindow::on_actionTrash_triggered()
|
|
||||||
{
|
|
||||||
int currentFileIndex;
|
|
||||||
QUrl currentFileUrl;
|
|
||||||
std::tie(currentFileIndex, currentFileUrl) = m_pm->currentFileUrl();
|
|
||||||
if (!currentFileUrl.isLocalFile()) return;
|
|
||||||
|
|
||||||
QFile file(currentFileUrl.toLocalFile());
|
|
||||||
QFileInfo fileInfo(file.fileName());
|
|
||||||
|
|
||||||
QMessageBox::StandardButton result = QMessageBox::question(this, tr("Move to Trash"),
|
|
||||||
tr("Are you sure you want to move \"%1\" to recycle bin?").arg(fileInfo.fileName()));
|
|
||||||
if (result == QMessageBox::Yes) {
|
|
||||||
bool succ = file.moveToTrash();
|
|
||||||
if (!succ) {
|
|
||||||
QMessageBox::warning(this, "Failed to move file to trash",
|
|
||||||
tr("Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation."));
|
|
||||||
} else {
|
|
||||||
m_pm->removeFileAt(currentFileIndex);
|
|
||||||
galleryCurrent();
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
void MainWindow::on_actionToggleCheckerboard_triggered()
|
void MainWindow::on_actionToggleCheckerboard_triggered()
|
||||||
{
|
{
|
||||||
// TODO: is that okay to do this since we plan to support custom shortcuts?
|
// TODO: is that okay to do this since we plan to support custom shortcuts?
|
||||||
|
@ -45,7 +45,6 @@ public:
|
|||||||
void loadGalleryBySingleLocalFile(const QString &path);
|
void loadGalleryBySingleLocalFile(const QString &path);
|
||||||
void galleryPrev();
|
void galleryPrev();
|
||||||
void galleryNext();
|
void galleryNext();
|
||||||
void galleryCurrent();
|
|
||||||
|
|
||||||
protected slots:
|
protected slots:
|
||||||
void showEvent(QShowEvent *event) override;
|
void showEvent(QShowEvent *event) override;
|
||||||
@ -93,7 +92,6 @@ private slots:
|
|||||||
void on_actionCopyPixmap_triggered();
|
void on_actionCopyPixmap_triggered();
|
||||||
void on_actionCopyFilePath_triggered();
|
void on_actionCopyFilePath_triggered();
|
||||||
void on_actionPaste_triggered();
|
void on_actionPaste_triggered();
|
||||||
void on_actionTrash_triggered();
|
|
||||||
void on_actionToggleStayOnTop_triggered();
|
void on_actionToggleStayOnTop_triggered();
|
||||||
void on_actionToggleProtectMode_triggered();
|
void on_actionToggleProtectMode_triggered();
|
||||||
void on_actionToggleAvoidResetTransform_triggered();
|
void on_actionToggleAvoidResetTransform_triggered();
|
||||||
|
@ -118,16 +118,6 @@ int PlaylistManager::appendFile(const QString &filePath)
|
|||||||
return index;
|
return index;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
// Note: this will only remove file out of the list, this will NOT delete the file
|
|
||||||
void PlaylistManager::removeFileAt(int index)
|
|
||||||
{
|
|
||||||
m_playlist.removeAt(index);
|
|
||||||
|
|
||||||
if (m_playlist.count() <= m_currentIndex) {
|
|
||||||
m_currentIndex--;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
int PlaylistManager::indexOf(const QString &filePath)
|
int PlaylistManager::indexOf(const QString &filePath)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
const QUrl & url = QUrl::fromLocalFile(filePath);
|
const QUrl & url = QUrl::fromLocalFile(filePath);
|
||||||
@ -174,7 +164,7 @@ std::tuple<int, QUrl> PlaylistManager::currentFileUrl() const
|
|||||||
QList<QUrl> PlaylistManager::convertToUrlList(const QStringList &files)
|
QList<QUrl> PlaylistManager::convertToUrlList(const QStringList &files)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
QList<QUrl> urlList;
|
QList<QUrl> urlList;
|
||||||
for (const QString & str : std::as_const(files)) {
|
for (const QString & str : qAsConst(files)) {
|
||||||
QUrl url = QUrl::fromLocalFile(str);
|
QUrl url = QUrl::fromLocalFile(str);
|
||||||
if (url.isValid()) {
|
if (url.isValid()) {
|
||||||
urlList.append(url);
|
urlList.append(url);
|
||||||
|
@ -32,7 +32,6 @@ public:
|
|||||||
void setCurrentFile(const QString & filePath);
|
void setCurrentFile(const QString & filePath);
|
||||||
void setCurrentIndex(int index);
|
void setCurrentIndex(int index);
|
||||||
int appendFile(const QString & filePath);
|
int appendFile(const QString & filePath);
|
||||||
void removeFileAt(int index);
|
|
||||||
int indexOf(const QString & filePath);
|
int indexOf(const QString & filePath);
|
||||||
|
|
||||||
int count() const;
|
int count() const;
|
||||||
|
@ -39,134 +39,129 @@
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -175,7 +170,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -183,28 +177,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -212,143 +206,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -39,134 +39,129 @@
|
|||||||
<translation>Evita que es tanqui la finestra accidentalment (com ara en fer doble clic a la finestra)</translation>
|
<translation>Evita que es tanqui la finestra accidentalment (com ara en fer doble clic a la finestra)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>Versió: %1</translation>
|
<translation>Versió: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>Logotip dissenyat por %1</translation>
|
<translation>Logotip dissenyat por %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation>Creat amb Qt %1 (%2)</translation>
|
<translation>Creat amb Qt %1 (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>Codi font</translation>
|
<translation>Codi font</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>Col·laboradors</translation>
|
<translation>Col·laboradors</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>Llista de col·laboradors al GitHub</translation>
|
<translation>Llista de col·laboradors al GitHub</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>Gràcies a totes les persones que han col·laborat en aquest projecte.</translation>
|
<translation>Gràcies a totes les persones que han col·laborat en aquest projecte.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>Traductors</translation>
|
<translation>Traductors</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>M'agradaria donar les gràcies a les persones següents per oferir-se a traduir aquesta aplicació.</translation>
|
<translation>M'agradaria donar les gràcies a les persones següents per oferir-se a traduir aquesta aplicació.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation>%1 està construït sobre les biblioteques de programari lliure següents:</translation>
|
<translation>%1 està construït sobre les biblioteques de programari lliure següents:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>&Especial agraïment</translation>
|
<translation>&Especial agraïment</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>&Biblioteques de tercers</translation>
|
<translation>&Biblioteques de tercers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>Els vostres drets</translation>
|
<translation>Els vostres drets</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation>%1 es publica sota la llicència MIT.</translation>
|
<translation>%1 es publica sota la llicència MIT.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation>Aquesta llicència atorga a les persones diverses llibertats:</translation>
|
<translation>Aquesta llicència atorga a les persones diverses llibertats:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>Sou lliure de fer servir %1 per a qualsevol propòsit</translation>
|
<translation>Sou lliure de fer servir %1 per a qualsevol propòsit</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>Sou lliure de distribuir %1</translation>
|
<translation>Sou lliure de distribuir %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>Podeu estudiar com funciona %1 i modificar-lo</translation>
|
<translation>Podeu estudiar com funciona %1 i modificar-lo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>Podeu distribuir les versions modificades de %1</translation>
|
<translation>Podeu distribuir les versions modificades de %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation>La llicència del MIT us garanteix aquesta llibertat. No és permès que ningú us la tregui.</translation>
|
<translation>La llicència del MIT us garanteix aquesta llibertat. No és permès que ningú us la tregui.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation>Biblioteques de tercers que fa servir %1</translation>
|
<translation>Biblioteques de tercers que fa servir %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>Aj&uda</translation>
|
<translation>Aj&uda</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>&Quant a</translation>
|
<translation>&Quant a</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>&Llicència</translation>
|
<translation>&Llicència</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -175,7 +170,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation>Arrossegueu una imatge aquí</translation>
|
<translation>Arrossegueu una imatge aquí</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -183,28 +177,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>La llista d'ubicacions de fitxer és buida</translation>
|
<translation>La llista d'ubicacions de fitxer és buida</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>El fitxer no és una imatge vàlida</translation>
|
<translation>El fitxer no és una imatge vàlida</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation>Les dades de la imatge no són vàlides o no són compatibles</translation>
|
<translation>Les dades de la imatge no són vàlides o no són compatibles</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>Les dades de la imatge no són vàlides</translation>
|
<translation>Les dades de la imatge no són vàlides</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation>El tipus MIME no és compatible: %1</translation>
|
<translation>El tipus MIME no és compatible: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -212,143 +206,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>La llista d'ubicacions és buida</translation>
|
<translation>La llista d'ubicacions és buida</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>&Copia</translation>
|
<translation>&Copia</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation>Copia el &mapa de píxels</translation>
|
<translation>Copia el &mapa de píxels</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation>Copia el camí del &fitxer</translation>
|
<translation>Copia el camí del &fitxer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>Propietats</translation>
|
<translation>Propietats</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation>Mantén a sobre</translation>
|
<translation>Mantén a sobre</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>Mode protegit</translation>
|
<translation>Mode protegit</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>Amplia</translation>
|
<translation>Amplia</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>Redueix</translation>
|
<translation>Redueix</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>Inverteix &horitzontalment</translation>
|
<translation>Inverteix &horitzontalment</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>&Enganxa</translation>
|
<translation>&Enganxa</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation>Commuta el tauler d'escacs</translation>
|
<translation>Commuta el tauler d'escacs</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation>&Obre...</translation>
|
<translation>&Obre...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation>Mida real</translation>
|
<translation>Mida real</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation>Commuta la maximització</translation>
|
<translation>Commuta la maximització</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>Commuta la maximització</translation>
|
<translation>Commuta la maximització</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation>Imatge anterior</translation>
|
<translation>Imatge anterior</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation>Imatge següent</translation>
|
<translation>Imatge següent</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation>Configura...</translation>
|
<translation>Configura...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>Ajuda</translation>
|
<translation>Ajuda</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation>Mostra al navegador de fitxers</translation>
|
<translation>Mostra al navegador de fitxers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation>Mostra a la carpeta</translation>
|
<translation>Mostra a la carpeta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>Surt</translation>
|
<translation>Surt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||||||
<translation>Es vermeiden, das Fenster versehentlich zu schließen. (z.B. durch Doppelklick auf das Fenster)</translation>
|
<translation>Es vermeiden, das Fenster versehentlich zu schließen. (z.B. durch Doppelklick auf das Fenster)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>Version: %1</translation>
|
<translation>Version: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -48,129 +48,124 @@
|
|||||||
<translation type="vanished">Copyright © 2020 %1</translation>
|
<translation type="vanished">Copyright © 2020 %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>Logo entworfen von %1</translation>
|
<translation>Logo entworfen von %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation>Gemacht mit Qt %1 (%2)</translation>
|
<translation>Gemacht mit Qt %1 (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>Quellcode</translation>
|
<translation>Quellcode</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>Mitwirkenden</translation>
|
<translation>Mitwirkenden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>Liste der Mitwirkenden auf GitHub</translation>
|
<translation>Liste der Mitwirkenden auf GitHub</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>Vielen Dank an alle, die zu diesem Projekt beigetragen haben.</translation>
|
<translation>Vielen Dank an alle, die zu diesem Projekt beigetragen haben.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>Übersetzer</translation>
|
<translation>Übersetzer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>Ich möchte den folgenden Personen danken, die sich freiwillig zur Übersetzung dieser Anwendung gemeldet haben.</translation>
|
<translation>Ich möchte den folgenden Personen danken, die sich freiwillig zur Übersetzung dieser Anwendung gemeldet haben.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation>%1 basiert auf den folgenden freien Softwarebibliotheken:</translation>
|
<translation>%1 basiert auf den folgenden freien Softwarebibliotheken:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>&Besonderer Dank</translation>
|
<translation>&Besonderer Dank</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>&Bibliotheken von Drittanbietern</translation>
|
<translation>&Bibliotheken von Drittanbietern</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>Ihre Rechte</translation>
|
<translation>Ihre Rechte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation>%1 wird unter der MIT-Lizenz veröffentlicht.</translation>
|
<translation>%1 wird unter der MIT-Lizenz veröffentlicht.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation>Diese Lizenz gewährt Menschen eine Reihe von Freiheiten:</translation>
|
<translation>Diese Lizenz gewährt Menschen eine Reihe von Freiheiten:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>Sie dürfen %1 für jeden Zweck verwenden</translation>
|
<translation>Sie dürfen %1 für jeden Zweck verwenden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>Sie dürfen %1 verteilen</translation>
|
<translation>Sie dürfen %1 verteilen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>Sie können untersuchen, wie %1 funktioniert, und es ändern</translation>
|
<translation>Sie können untersuchen, wie %1 funktioniert, und es ändern</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>Sie können geänderte Versionen von %1 verteilen</translation>
|
<translation>Sie können geänderte Versionen von %1 verteilen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation>Die MIT-Lizenz garantiert Ihnen diese Freiheit. Niemand darf es jemals wegnehmen.</translation>
|
<translation>Die MIT-Lizenz garantiert Ihnen diese Freiheit. Niemand darf es jemals wegnehmen.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation>Von %1 verwendete Bibliotheken von Drittanbietern</translation>
|
<translation>Von %1 verwendete Bibliotheken von Drittanbietern</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>&Hilfe</translation>
|
<translation>&Hilfe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>&Über</translation>
|
<translation>&Über</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>&Lizenz</translation>
|
<translation>&Lizenz</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -179,7 +174,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation>Ziehen Sie das Bild hierher</translation>
|
<translation>Ziehen Sie das Bild hierher</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -187,28 +181,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>Die Datei-URL-Liste ist leer</translation>
|
<translation>Die Datei-URL-Liste ist leer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>Datei ist kein gültiges Bild</translation>
|
<translation>Datei ist kein gültiges Bild</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation>Bilddaten sind ungültig oder werden derzeit nicht unterstützt</translation>
|
<translation>Bilddaten sind ungültig oder werden derzeit nicht unterstützt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>Bilddaten sind ungültig</translation>
|
<translation>Bilddaten sind ungültig</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation>Nicht unterstützte Mimedaten: %1</translation>
|
<translation>Nicht unterstützte Mimedaten: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -216,143 +210,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>Die Datei-URL-Liste ist leer</translation>
|
<translation>Die Datei-URL-Liste ist leer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>&Kopieren</translation>
|
<translation>&Kopieren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation>P&ixmap kopieren</translation>
|
<translation>P&ixmap kopieren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation>&Dateipfad kopieren</translation>
|
<translation>&Dateipfad kopieren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>Eigenschaften</translation>
|
<translation>Eigenschaften</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation>Oben bleiben</translation>
|
<translation>Oben bleiben</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>Geschützter Modus</translation>
|
<translation>Geschützter Modus</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>Hineinzoomen</translation>
|
<translation>Hineinzoomen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>Herauszoomen</translation>
|
<translation>Herauszoomen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>&Horizontal spiegeln</translation>
|
<translation>&Horizontal spiegeln</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>%Einfügen</translation>
|
<translation>%Einfügen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation>Schachbrettmuster umschalten</translation>
|
<translation>Schachbrettmuster umschalten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation>&Öffnen...</translation>
|
<translation>&Öffnen...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation>Tatsächliche Größe</translation>
|
<translation>Tatsächliche Größe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation>Maximieren umschalten</translation>
|
<translation>Maximieren umschalten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>Nach rechts drehen</translation>
|
<translation>Nach rechts drehen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation>Vorheriges Bild</translation>
|
<translation>Vorheriges Bild</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation>Nächstes Bild</translation>
|
<translation>Nächstes Bild</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation>Konfigurieren …</translation>
|
<translation>Konfigurieren …</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>Hilfe</translation>
|
<translation>Hilfe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation>Im Dateiexplorer zeigen</translation>
|
<translation>Im Dateiexplorer zeigen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation>Im Verzeichnis zeigen</translation>
|
<translation>Im Verzeichnis zeigen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>Beenden</translation>
|
<translation>Beenden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||||||
<translation>Evita que se cierre la ventana accidentalmente (por ejemplo, al hacer doble clic en la ventana)</translation>
|
<translation>Evita que se cierre la ventana accidentalmente (por ejemplo, al hacer doble clic en la ventana)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>Versión: %1</translation>
|
<translation>Versión: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -48,129 +48,124 @@
|
|||||||
<translation type="vanished">Derechos reservados (c) 2020 %1</translation>
|
<translation type="vanished">Derechos reservados (c) 2020 %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>Logo diseñado por %1</translation>
|
<translation>Logo diseñado por %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation>Creado con Qt %1 (%2)</translation>
|
<translation>Creado con Qt %1 (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>Código fuente</translation>
|
<translation>Código fuente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>Colaboradores</translation>
|
<translation>Colaboradores</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>Lista de colaboradores en GitHub</translation>
|
<translation>Lista de colaboradores en GitHub</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>Gracias a todas las personas que han colaborado en este proyecto.</translation>
|
<translation>Gracias a todas las personas que han colaborado en este proyecto.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>Traductores</translation>
|
<translation>Traductores</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>Me gustaría dar las gracias a las personas siguientes por ofrecerse a traducir esta aplicación.</translation>
|
<translation>Me gustaría dar las gracias a las personas siguientes por ofrecerse a traducir esta aplicación.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation>%1 está construido sobre las bibliotecas de software libre siguientes:</translation>
|
<translation>%1 está construido sobre las bibliotecas de software libre siguientes:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>Agradecimiento &especial</translation>
|
<translation>Agradecimiento &especial</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>&Bibliotecas de terceros</translation>
|
<translation>&Bibliotecas de terceros</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>Sus derechos</translation>
|
<translation>Sus derechos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation>Evita restablecer el estado de zoom/rotación/inversión que se aplicó a la vista de la imagen al cambiar entre las imágenes.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation>%1 se publica bajo la licencia MIT.</translation>
|
<translation>%1 se publica bajo la licencia MIT.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation>Esta licencia otorga a las personas una serie de libertades:</translation>
|
<translation>Esta licencia otorga a las personas una serie de libertades:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>Es libre de usar %1 para cualquier propósito</translation>
|
<translation>Es libre de usar %1 para cualquier propósito</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>Es libre de distribuir %1</translation>
|
<translation>Es libre de distribuir %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>Puede estudiar cómo funciona %1 y modificarlo</translation>
|
<translation>Puede estudiar cómo funciona %1 y modificarlo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>Puede distribuir versiones modificadas de %1</translation>
|
<translation>Puede distribuir versiones modificadas de %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation>La licencia MIT le garantiza esta libertad. Nadie está autorizado a quitársela.</translation>
|
<translation>La licencia MIT le garantiza esta libertad. Nadie está autorizado a quitársela.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation>Bibliotecas de terceros usadas por %1</translation>
|
<translation>Bibliotecas de terceros usadas por %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>Ay&uda</translation>
|
<translation>Ay&uda</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>&Acerca de</translation>
|
<translation>&Acerca de</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>&Licencia</translation>
|
<translation>&Licencia</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -179,7 +174,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation>Arrastre una imagen aquí</translation>
|
<translation>Arrastre una imagen aquí</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -187,28 +181,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>La lista de ubicaciones está vacía</translation>
|
<translation>La lista de ubicaciones está vacía</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>El archivo no es una imagen válida</translation>
|
<translation>El archivo no es una imagen válida</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation>Los datos de la imagen no son válidos o no son compatibles</translation>
|
<translation>Los datos de la imagen no son válidos o no son compatibles</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>Los datos de la imagen no son válidos</translation>
|
<translation>Los datos de la imagen no son válidos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation>El tipo MIME no es compatible: %1</translation>
|
<translation>El tipo MIME no es compatible: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -216,143 +210,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>La lista de ubicaciones está vacía</translation>
|
<translation>La lista de ubicaciones está vacía</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>&Copiar</translation>
|
<translation>&Copiar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation>Copiar &mapa de píxeles</translation>
|
<translation>Copiar &mapa de píxeles</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation>Copiar &ruta de archivo</translation>
|
<translation>Copiar &ruta de archivo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>Propiedades</translation>
|
<translation>Propiedades</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation>Mantener encima</translation>
|
<translation>Mantener encima</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>Modo protegido</translation>
|
<translation>Modo protegido</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation>Conservar la transformación</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>Ampliar</translation>
|
<translation>Ampliar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>Reducir</translation>
|
<translation>Reducir</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>Voltear &horizontalmente</translation>
|
<translation>Voltear &horizontalmente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>&Pegar</translation>
|
<translation>&Pegar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation>Activar/desactivar el tablero de ajedrez</translation>
|
<translation>Activar/desactivar el tablero de ajedrez</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation>&Abrir...</translation>
|
<translation>&Abrir...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation>Tamaño real</translation>
|
<translation>Tamaño real</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation>Maximizar/desmaximizar</translation>
|
<translation>Maximizar/desmaximizar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>Girar a la derecha</translation>
|
<translation>Girar a la derecha</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation>Imagen anterior</translation>
|
<translation>Imagen anterior</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation>Imagen siguiente</translation>
|
<translation>Imagen siguiente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation>Configurar...</translation>
|
<translation>Configurar...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>Ayuda</translation>
|
<translation>Ayuda</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation>Mostrar en el Explorador de archivos</translation>
|
<translation>Mostrar en el Explorador de archivos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation>Mostrar en la carpeta</translation>
|
<translation>Mostrar en la carpeta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>Salir</translation>
|
<translation>Salir</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||||||
<translation>Éviter de fermer la fenêtre accidentellement. (par exemple en cliquant deux fois sur la fenêtre)</translation>
|
<translation>Éviter de fermer la fenêtre accidentellement. (par exemple en cliquant deux fois sur la fenêtre)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>Version : %1</translation>
|
<translation>Version : %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -48,129 +48,124 @@
|
|||||||
<translation type="vanished">Copyright © 2020 %1</translation>
|
<translation type="vanished">Copyright © 2020 %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>Logo conçu par %1</translation>
|
<translation>Logo conçu par %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation>Fait avec Qt %1 (%2)</translation>
|
<translation>Fait avec Qt %1 (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>Code source</translation>
|
<translation>Code source</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>Contributeurs</translation>
|
<translation>Contributeurs</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>Liste des contributeurs sur GitHub</translation>
|
<translation>Liste des contributeurs sur GitHub</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>Merci à toutes les personnes qui ont contribué à ce projet.</translation>
|
<translation>Merci à toutes les personnes qui ont contribué à ce projet.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>Traducteurs</translation>
|
<translation>Traducteurs</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>Je tiens à remercier les personnes suivantes qui se sont portées volontaires pour traduire cette application.</translation>
|
<translation>Je tiens à remercier les personnes suivantes qui se sont portées volontaires pour traduire cette application.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation>%1 est basé sur les bibliothèques de logiciels libres suivantes :</translation>
|
<translation>%1 est basé sur les bibliothèques de logiciels libres suivantes :</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>&Remerciement spécial</translation>
|
<translation>&Remerciement spécial</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>&Bibliothèques tierces</translation>
|
<translation>&Bibliothèques tierces</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>Vos droits</translation>
|
<translation>Vos droits</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation>%1 est publié sous licence MIT.</translation>
|
<translation>%1 est publié sous licence MIT.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation>Cette licence accorde aux personnes un certain nombre de libertés :</translation>
|
<translation>Cette licence accorde aux personnes un certain nombre de libertés :</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>Vous êtes libre d'utiliser %1, dans n'importe quel but</translation>
|
<translation>Vous êtes libre d'utiliser %1, dans n'importe quel but</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>Vous êtes libre de distribuer %1</translation>
|
<translation>Vous êtes libre de distribuer %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>Vous pouvez étudier le fonctionnement de %1 et le modifier</translation>
|
<translation>Vous pouvez étudier le fonctionnement de %1 et le modifier</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>Vous pouvez distribuer des versions modifiées de %1</translation>
|
<translation>Vous pouvez distribuer des versions modifiées de %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation>La licence MIT vous garantit cette liberté. Personne n'est autorisé à l'enlever.</translation>
|
<translation>La licence MIT vous garantit cette liberté. Personne n'est autorisé à l'enlever.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation>Bibliothèques tierces utilisées par %1</translation>
|
<translation>Bibliothèques tierces utilisées par %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>&Aide</translation>
|
<translation>&Aide</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>&À propos</translation>
|
<translation>&À propos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>&Licence</translation>
|
<translation>&Licence</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -179,7 +174,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation>Faites glisser l'image ici</translation>
|
<translation>Faites glisser l'image ici</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -187,28 +181,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>La liste des URL du fichier est vide</translation>
|
<translation>La liste des URL du fichier est vide</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>Le fichier n'est pas une image valide</translation>
|
<translation>Le fichier n'est pas une image valide</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation>Les données d'image ne sont pas valides ou ne sont actuellement pas prises en charge</translation>
|
<translation>Les données d'image ne sont pas valides ou ne sont actuellement pas prises en charge</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>Les données d'image ne sont pas valides</translation>
|
<translation>Les données d'image ne sont pas valides</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation>Mimedata non pris en charge : %1</translation>
|
<translation>Mimedata non pris en charge : %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -216,143 +210,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>La liste des URL de fichiers est vide</translation>
|
<translation>La liste des URL de fichiers est vide</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>&Copier</translation>
|
<translation>&Copier</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation>Copier P&ixmap</translation>
|
<translation>Copier P&ixmap</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation>Copier le &chemin du fichier</translation>
|
<translation>Copier le &chemin du fichier</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>Propriétés</translation>
|
<translation>Propriétés</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation>Rester en-haut</translation>
|
<translation>Rester en-haut</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>Mode protégé</translation>
|
<translation>Mode protégé</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>Zoom avant</translation>
|
<translation>Zoom avant</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>Zoom arrière</translation>
|
<translation>Zoom arrière</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>Retourner &horizontalement</translation>
|
<translation>Retourner &horizontalement</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>Co&ller</translation>
|
<translation>Co&ller</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation>Dés/activer le damier</translation>
|
<translation>Dés/activer le damier</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation>&Ouvrir...</translation>
|
<translation>&Ouvrir...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation>Taille actuelle</translation>
|
<translation>Taille actuelle</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation>Dés/activer l'agrandissement</translation>
|
<translation>Dés/activer l'agrandissement</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>Pivoter vers la droite</translation>
|
<translation>Pivoter vers la droite</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation>Image précédente</translation>
|
<translation>Image précédente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation>Image suivant</translation>
|
<translation>Image suivant</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation>Configurer…</translation>
|
<translation>Configurer…</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>Aide</translation>
|
<translation>Aide</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation>Afficher dans le navigateur de fichiers</translation>
|
<translation>Afficher dans le navigateur de fichiers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation>Afficher dans le dossier</translation>
|
<translation>Afficher dans le dossier</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>Quitter</translation>
|
<translation>Quitter</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="30"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="30"/>
|
||||||
<source>Launch application with image file path as argument to load the file.</source>
|
<source>Launch application with image file path as argument to load the file.</source>
|
||||||
<translation>Luncurkan aplikasi dengan lokasi file gambar sebagai argumen untuk memuat file.</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="31"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="31"/>
|
||||||
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
|
||||||
<source>Context menu option explanation:</source>
|
<source>Context menu option explanation:</source>
|
||||||
<translation>Penjelasan opsi menu Context:</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
|
||||||
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||||||
<translation>Hindari penutupan jendela secara tidak sengaja (contoh dengan mengklik jendela dua kali)</translation>
|
<translation>Hindari penutupan jendela secara tidak sengaja (contoh dengan mengklik jendela dua kali)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>Versi: %1</translation>
|
<translation>Versi: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -48,129 +48,124 @@
|
|||||||
<translation type="vanished">Hak Cipta (c) 2020 %1</translation>
|
<translation type="vanished">Hak Cipta (c) 2020 %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>Logo didesain oleh %1</translation>
|
<translation>Logo didesain oleh %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation>Dibuat dengan Qt %1 (%2)</translation>
|
<translation>Dibuat dengan Qt %1 (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>Kode sumber</translation>
|
<translation>Kode sumber</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>Kontributor-kontributor</translation>
|
<translation>Kontributor-kontributor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>Daftar kontributor di GitHub</translation>
|
<translation>Daftar kontributor di GitHub</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>Terima kasih kepada semua orang yang telah berkontribusi ke proyek ini.</translation>
|
<translation>Terima kasih kepada semua orang yang telah berkontribusi ke proyek ini.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>Penerjemah</translation>
|
<translation>Penerjemah</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>Saya ingin berterima kasih orang-orang berikut yang secara sukarela menerjemahkan aplikasi ini.</translation>
|
<translation>Saya ingin berterima kasih orang-orang berikut yang secara sukarela menerjemahkan aplikasi ini.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation>%1 dibangun dengan perpustakaan perangkat lunak bebas berikut:</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>&Terima kasih</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>& Perpustakaan pihak ketiga</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>Hak Anda</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation>Hindari mengatur ulang keadaan zoom/rotasi/flip yang diterapkan pada tampilan gambar saat beralih antara gambar.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation>Hak Cipta (c) %1 %2</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation>%1 diluncurkan di bawah lisensi MIT.</translation>
|
<translation>%1 diluncurkan di bawah lisensi MIT.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation>Lisensi ini memberikan orang-orang beberapa kebebasan:</translation>
|
<translation>Lisensi ini memberikan orang-orang beberapa kebebasan:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>Anda bebas menggunakan %1, untuk tujuan apapun</translation>
|
<translation>Anda bebas menggunakan %1, untuk tujuan apapun</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>Anda bebas mendistribusikan %1</translation>
|
<translation>Anda bebas mendistribusikan %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>Anda dapat mempelajari bagaimana cara %1 bekerja dan mengubahnya</translation>
|
<translation>Anda dapat mempelajari bagaimana cara %1 bekerja dan mengubahnya</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>Anda dapat mendistribusikan versi %1 yang telah diubah</translation>
|
<translation>Anda dapat mendistribusikan versi %1 yang telah diubah</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation>Lisensi MIT menjamin kebebasan ini. Tidak ada yang pernah diizinkan untuk mengambilnya.</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation>Perpustakaan pihak ketiga yang digunakan oleh %1</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>&Dukungan</translation>
|
<translation>&Dukungan</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>Tentan&g</translation>
|
<translation>Tentan&g</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>&Lisensi</translation>
|
<translation>&Lisensi</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -179,7 +174,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation>Tarik gambar ke sini</translation>
|
<translation>Tarik gambar ke sini</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -187,172 +181,149 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>Daftar url file kosong</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>File bukan gambar yang valid</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation>Data gambar tidak valid atau belum didukung</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>Data gambar tidak valid</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation>Tidak didukung mimedata: %1</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>Daftar url file kosong</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>&Salin</translation>
|
<translation>&Salin</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation>Salin P&ixmap</translation>
|
<translation>Salin P&ixmap</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation>Salin &Path Berkas</translation>
|
<translation>Salin &Path Berkas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>Properti</translation>
|
<translation>Properti</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation>Tetap di atas</translation>
|
<translation>Tetap di atas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>Mode Terlindungi</translation>
|
<translation>Mode Terlindungi</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation>Simpan transformasi</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>Perbesar</translation>
|
<translation>Perbesar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>Perkecil</translation>
|
<translation>Perkecil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>Putar Secara &Horizontal</translation>
|
<translation>Putar Secara &Horizontal</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>&Tempel</translation>
|
<translation>&Tempel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation>Ukuran asli</translation>
|
<translation>Ukuran asli</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>Putar ke kanan</translation>
|
<translation>Putar ke kanan</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation>Konfigurasi...</translation>
|
<translation>Konfigurasi...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>Dukungan</translation>
|
<translation>Dukungan</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>Keluar</translation>
|
<translation>Keluar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -39,134 +39,129 @@
|
|||||||
<translation>Evitare di chiudere accidentalmente la finestra. (es. facendo doppio clic sulla finestra)</translation>
|
<translation>Evitare di chiudere accidentalmente la finestra. (es. facendo doppio clic sulla finestra)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation>Evitare di reimpostare lo stato di zoom/rotazione/capovolgimento applicato alla visualizzazione dell'immagine quando si passa da un'immagine all'altra.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>Versione: %1</translation>
|
<translation>Versione: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>Logo disegnato da %1</translation>
|
<translation>Logo disegnato da %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation>Costruito con Qt %1 (%2)</translation>
|
<translation>Costruito con Qt %1 (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>Codice sorgente</translation>
|
<translation>Codice sorgente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>Contributori</translation>
|
<translation>Contributori</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>Elenco dei contributori su GitHub</translation>
|
<translation>Elenco dei contributori su GitHub</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>Grazie a tutte le persone che hanno contribuito a questo progetto.</translation>
|
<translation>Grazie a tutte le persone che hanno contribuito a questo progetto.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>Traduttori</translation>
|
<translation>Traduttori</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>Vorrei ringraziare le seguenti persone che si sono offerte volontarie per tradurre questa applicazione.</translation>
|
<translation>Vorrei ringraziare le seguenti persone che si sono offerte volontarie per tradurre questa applicazione.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation>%1 si basa sulle seguenti librerie di software libero:</translation>
|
<translation>%1 si basa sulle seguenti librerie di software libero:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>&Ringraziamenti speciali</translation>
|
<translation>&Ringraziamenti speciali</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>&Librerie di terze parti</translation>
|
<translation>&Librerie di terze parti</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>I tuoi diritti</translation>
|
<translation>I tuoi diritti</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation>%1 è rilasciato sotto licenza MIT.</translation>
|
<translation>%1 è rilasciato sotto licenza MIT.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation>Questa licenza garantisce alle persone una serie di libertà:</translation>
|
<translation>Questa licenza garantisce alle persone una serie di libertà:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>Sei libero di usare %1, per qualsiasi scopo</translation>
|
<translation>Sei libero di usare %1, per qualsiasi scopo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>Sei libero di distribuire %1</translation>
|
<translation>Sei libero di distribuire %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>Puoi studiare come funziona %1 e cambiarlo</translation>
|
<translation>Puoi studiare come funziona %1 e cambiarlo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>Puoi distribuire versioni modificate di %1</translation>
|
<translation>Puoi distribuire versioni modificate di %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation>La licenza MIT ti garantisce questa libertà. A nessuno è mai permesso portarlo via.</translation>
|
<translation>La licenza MIT ti garantisce questa libertà. A nessuno è mai permesso portarlo via.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation>Librerie di terze parti utilizzate da %1</translation>
|
<translation>Librerie di terze parti utilizzate da %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>&Aiuto</translation>
|
<translation>&Aiuto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>&Informazioni</translation>
|
<translation>&Informazioni</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>&Licenza</translation>
|
<translation>&Licenza</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -175,7 +170,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation>Trascina qui l'immagine</translation>
|
<translation>Trascina qui l'immagine</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -183,28 +177,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>L'elenco degli URL dei file è vuoto</translation>
|
<translation>L'elenco degli URL dei file è vuoto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>Il file non è un'immagine valida</translation>
|
<translation>Il file non è un'immagine valida</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation>I dati dell'immagine non sono validi o non sono attualmente supportati</translation>
|
<translation>I dati dell'immagine non sono validi o non sono attualmente supportati</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>I dati dell'immagine non sono validi</translation>
|
<translation>I dati dell'immagine non sono validi</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation>Dati mime non supportati: %1</translation>
|
<translation>Dati mime non supportati: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -212,143 +206,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>L'elenco degli URL dei file è vuoto</translation>
|
<translation>L'elenco degli URL dei file è vuoto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>&Copia</translation>
|
<translation>&Copia</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation>Copia P&ixmap</translation>
|
<translation>Copia P&ixmap</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation>Copia &Percorso file</translation>
|
<translation>Copia &Percorso file</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>Proprietà</translation>
|
<translation>Proprietà</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation>Rimani in cima</translation>
|
<translation>Rimani in cima</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>Modalità protetta</translation>
|
<translation>Modalità protetta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation>Mantieni trasformazione</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>Zoom avanti</translation>
|
<translation>Zoom avanti</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>Zoom indietro</translation>
|
<translation>Zoom indietro</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>Capovolgi &Orizzontalmente</translation>
|
<translation>Capovolgi &Orizzontalmente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>&Incolla</translation>
|
<translation>&Incolla</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation>Attiva/disattiva scacchiera</translation>
|
<translation>Attiva/disattiva scacchiera</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation>&Apri...</translation>
|
<translation>&Apri...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation>Dimensione reale</translation>
|
<translation>Dimensione reale</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation>Attiva massimizzazione</translation>
|
<translation>Attiva massimizzazione</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>Ruota a destra</translation>
|
<translation>Ruota a destra</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation>Immagine precedente</translation>
|
<translation>Immagine precedente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation>Immagine successiva</translation>
|
<translation>Immagine successiva</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation>Configura...</translation>
|
<translation>Configura...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>Aiuto</translation>
|
<translation>Aiuto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation>Mostra in Esplora file</translation>
|
<translation>Mostra in Esplora file</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation>Mostra nella directory</translation>
|
<translation>Mostra nella directory</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>Esci</translation>
|
<translation>Esci</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="30"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="30"/>
|
||||||
<source>Launch application with image file path as argument to load the file.</source>
|
<source>Launch application with image file path as argument to load the file.</source>
|
||||||
<translation>画像ファイルのパスをパラメータとしてアプリケーションを起動すると、ファイルを読み込みます。</translation>
|
<translation>画像ファイルのパスをパラメータとしてアプリケーションを起動し、ファイルを読み込みます。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="31"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="31"/>
|
||||||
@ -31,142 +31,137 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
|
||||||
<source>Make window stay on top of all other windows.</source>
|
<source>Make window stay on top of all other windows.</source>
|
||||||
<translation>ウィンドウを最前面に表示します。</translation>
|
<translation>ウィンドウを最前面表示する。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="43"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="43"/>
|
||||||
<source>Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)</source>
|
<source>Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)</source>
|
||||||
<translation>誤ってウィンドウを閉じないようにします。(例:ウィンドウをダブルクリックする)</translation>
|
<translation>誤ってウィンドウを閉じないようにする。(例:ウィンドウをダブルクリックする)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation>画像を切り替える時に、画像表示に適用されているズーム、回転、反転の状態を維持します。</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>バージョン: %1</translation>
|
<translation>パッジョン:%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>ロゴデザイン: %1</translation>
|
<translation>ロゴデザイナー%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation>Qt %1 (%2) でビルドされました</translation>
|
<translation>Qt %1 (%2) でビルドされました</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>ソースコード</translation>
|
<translation>ソースコード</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>貢献者</translation>
|
<translation>貢献者</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>GitHubでの貢献者リスト</translation>
|
<translation>GitHubでの貢献者リスト</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>このプロジェクトに貢献したすべての人に感謝します。</translation>
|
<translation>このプロジェクトに貢献したすべての人に感謝します。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>翻訳者</translation>
|
<translation>訳者</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>このアプリケーションの翻訳にボランティアで参加してくださった以下の方々に感謝します。</translation>
|
<translation>このアプリケーションの翻訳にボランティアで参加してくださった以下の方々に感謝します。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation>%1は以下のフリーソフトウェア・ライブラリで構築されています。</translation>
|
<translation>%1は以下のフリーソフトウェア・ライブラリで構築されています。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>スペシャルサンクス(&S)</translation>
|
<translation>スペシャルサンクス(&S)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>サードパーティライブラリ(&T)</translation>
|
<translation>サードパーティライブラリ(&T)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>利用者の権利</translation>
|
<translation>利用者の権利</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
<translation>コピーライト(c)%1%2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation>%1は、MITライセンスのもとで公開されています。</translation>
|
<translation>%1は、MITライセンスのもとで公開されています。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation>このライセンスは人々に多くの自由を与えます。</translation>
|
<translation>このライセンスは人々に多くの自由を与えます。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>%1は、どのような目的にも自由に使用するできます</translation>
|
<translation>%1は、どのような目的にも自由に使用するできます</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>%1を自由に配布することができます</translation>
|
<translation>自由に配布することができます%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>%1がどのように作動するかを研究し、それを変更することができます</translation>
|
<translation>%1がどのように作動するかを研究し、それを変更することができます</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>変更されたバージョンの %1を配布することができます</translation>
|
<translation>変更されたバージョンの %1を配布することができます</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation>MITライセンスは、この自由を保証しています。誰もそれを奪うことは許されていません。</translation>
|
<translation>MITライセンスは、この自由を保証しています。誰もそれを奪うことは許されていません。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation>%1が使用するサードパーティライブラリ</translation>
|
<translation>%1が使用されるサードパーティライブラリ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>へルプ(&H)</translation>
|
<translation>へルプ(&H)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>情報(&A)</translation>
|
<translation>情報(&A)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>ライセンス(&L)</translation>
|
<translation>ライセンス(&L)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -175,7 +170,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation>ここに画像をドラッグしてください</translation>
|
<translation>ここに画像をドラッグしてください</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -183,28 +177,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>ファイルURLリストがエンプティーです</translation>
|
<translation>ファイルURLリストがエンプティーです</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>ファイルが有効な画像ではありません</translation>
|
<translation>ファイルが有効な画像ではありません</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation>無効またはサポートされていない画像データ</translation>
|
<translation>無効またはサポートされていない画像データ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>画像のデータが無効です</translation>
|
<translation>画像のデータが無効です</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation>無効なmimedata: %1</translation>
|
<translation>無効なmimedata: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -212,143 +206,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>ファイルurlリストがエンプティーです</translation>
|
<translation>ファイルurlリストがエンプティーです</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>コピー(&C)</translation>
|
<translation>コピー(&C)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation>画像をコピー(&I)</translation>
|
<translation>ビットマップをコピーする(&I)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation>ファイルパスをコピー(&F)</translation>
|
<translation>ファイルパスのコピー(&F)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>プロパティ</translation>
|
<translation>プロパティ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation>最前面に表示する</translation>
|
<translation>最前面表示する</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>プロテクトモード</translation>
|
<translation>プロテクトモード</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation>表示状態を維持する</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>拡大</translation>
|
<translation>ズームイン</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>縮小</translation>
|
<translation>ズームアウト</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>画像を左右反転する(&H)</translation>
|
<translation>ホリゾンタルフリップ(&H)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>貼り付け(&P)</translation>
|
<translation>貼り付け(&P)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation>背景を格子模様に切り替え</translation>
|
<translation>トグルチェッカーボード</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
|
<translation>&開く…</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
|
<translation>実サイズ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
|
||||||
<translation>開く(&O)…</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
|
||||||
<translation>実際のサイズ</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation>最大化を切り替える</translation>
|
<translation>トグル最大化</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>右に回転</translation>
|
<translation>右に回転</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation>前の画像</translation>
|
<translation>前の画像</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation>次の画像</translation>
|
<translation>次の画像</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation>設定...</translation>
|
<translation>設定...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>ヘルプ</translation>
|
<translation>ヘルプ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation>エクスプローラーで表示する</translation>
|
<translation>ファイルエクスプローラに表示する</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation>ディレクトリに表示する</translation>
|
<translation>ディレクトリに表示する</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>終了</translation>
|
<translation>終了</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -390,7 +361,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="33"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="33"/>
|
||||||
<source>%1 File</source>
|
<source>%1 File</source>
|
||||||
<translation>%1 ファイル</translation>
|
<translation>%1ファイル</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="40"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="40"/>
|
||||||
@ -433,7 +404,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="62"/>
|
||||||
<source>Item type</source>
|
<source>Item type</source>
|
||||||
<translation>項目の種類</translation>
|
<translation>項目タイプ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="64"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="64"/>
|
||||||
@ -448,12 +419,12 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="68"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="68"/>
|
||||||
<source>Date created</source>
|
<source>Date created</source>
|
||||||
<translation>作成日時</translation>
|
<translation>作成日</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="70"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Date modified</source>
|
<source>Date modified</source>
|
||||||
<translation>更新日時</translation>
|
<translation>修正日</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="77"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="77"/>
|
||||||
@ -523,17 +494,17 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Camera maker</source>
|
<source>Camera maker</source>
|
||||||
<translation>カメラの製造元</translation>
|
<translation>カメラメーカー</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="112"/>
|
||||||
<source>Camera model</source>
|
<source>Camera model</source>
|
||||||
<translation>カメラのモデル</translation>
|
<translation>カメラ機種</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="114"/>
|
||||||
<source>F-stop</source>
|
<source>F-stop</source>
|
||||||
<translation>絞り値</translation>
|
<translation>エフストップ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="116"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="116"/>
|
||||||
@ -543,12 +514,12 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>ISO speed</source>
|
<source>ISO speed</source>
|
||||||
<translation>ISO速度</translation>
|
<translation>ISOスピード</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="120"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="120"/>
|
||||||
<source>Exposure bias</source>
|
<source>Exposure bias</source>
|
||||||
<translation>露光補正</translation>
|
<translation>露光補正値</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="122"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="122"/>
|
||||||
@ -578,7 +549,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="132"/>
|
||||||
<source>35mm focal length</source>
|
<source>35mm focal length</source>
|
||||||
<translation>35mm 焦点距離</translation>
|
<translation>35mmの焦点距離</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="135"/>
|
||||||
@ -658,12 +629,12 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="174"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="174"/>
|
||||||
<source>%1 x %2</source>
|
<source>%1 x %2</source>
|
||||||
<translation>%1 × %2</translation>
|
<translation>%1×%2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="192"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="192"/>
|
||||||
<source>%1 : %2</source>
|
<source>%1 : %2</source>
|
||||||
<translation>%1 : %2</translation>
|
<translation>%1:%2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="317"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="317"/>
|
||||||
@ -696,7 +667,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation>最大サイズに切り替える</translation>
|
<translation>トグル最大化</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||||
@ -722,30 +693,30 @@
|
|||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||||
<translation>四捨五入 (整数スケーリング)</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||||
<translation>切り上げ (整数スケーリング)</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||||
<translation>切り捨て (整数スケーリング)</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||||
<translation>システム設定に従う (小数スケーリング)</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||||
<translation>起動時に最前面に表示する</translation>
|
<translation>スタートアップ時最前面に表示する</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
@ -765,7 +736,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||||
<translation>高DPIスケーリングの四捨五入方法</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -773,12 +744,12 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||||
<translation>Pineapple Pictures</translation>
|
<translation>パイナップル画像ビューアー</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||||
<source>File list.</source>
|
<source>File list.</source>
|
||||||
<translation>ファイルリスト</translation>
|
<translation>ファイルリスト。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
@ -39,134 +39,129 @@
|
|||||||
<translation>실수로 창을 닫지 마십시오. (예: 창을 두 번 클릭하여)</translation>
|
<translation>실수로 창을 닫지 마십시오. (예: 창을 두 번 클릭하여)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>버전: %1</translation>
|
<translation>버전: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>%1에 의해 설계된 로고</translation>
|
<translation>%1에 의해 설계된 로고</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation>Qt %1(%2)로 빌드됨</translation>
|
<translation>Qt %1(%2)로 빌드됨</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>소스 코드</translation>
|
<translation>소스 코드</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>기여자</translation>
|
<translation>기여자</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>GitHub의 기여자 목록</translation>
|
<translation>GitHub의 기여자 목록</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>이 프로젝트에 기여해주신 모든 분들께 감사드립니다.</translation>
|
<translation>이 프로젝트에 기여해주신 모든 분들께 감사드립니다.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>번역자</translation>
|
<translation>번역자</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>이 응용 프로그램 번역에 자원해 주신 다음 분들께 감사의 말씀을 전합니다.</translation>
|
<translation>이 응용 프로그램 번역에 자원해 주신 다음 분들께 감사의 말씀을 전합니다.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation>%1은 다음과 같은 무료 소프트웨어 라이브러리를 기반으로 합니다:</translation>
|
<translation>%1은 다음과 같은 무료 소프트웨어 라이브러리를 기반으로 합니다:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>특별한 감사(&S)</translation>
|
<translation>특별한 감사(&S)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>타사 라이브러리(&T)</translation>
|
<translation>타사 라이브러리(&T)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>사용자 권한</translation>
|
<translation>사용자 권한</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation>저작권 (c) %1 %2</translation>
|
<translation>저작권 (c) %1 %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation>사용자의 권한 %1은 MIT 라이선스에 따라 릴리스됩니다.</translation>
|
<translation>사용자의 권한 %1은 MIT 라이선스에 따라 릴리스됩니다.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation>이 라이선스는 다음과 같은 다양한 자유를 제공합니다:</translation>
|
<translation>이 라이선스는 다음과 같은 다양한 자유를 제공합니다:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>%1을(를) 어떤 용도로도 자유롭게 사용할 수 있습니다</translation>
|
<translation>%1을(를) 어떤 용도로도 자유롭게 사용할 수 있습니다</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>%1를 무료로 배포할 수 있습니다</translation>
|
<translation>%1를 무료로 배포할 수 있습니다</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>%1가 작동하는 방식을 연구하고 변경할 수 있습니다</translation>
|
<translation>%1가 작동하는 방식을 연구하고 변경할 수 있습니다</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>변경된 버전의 %1을 배포할 수 있습니다</translation>
|
<translation>변경된 버전의 %1을 배포할 수 있습니다</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation>MIT 라이선스는 이러한 자유를 보장합니다. 누구도 이를 빼앗을 수 없습니다.</translation>
|
<translation>MIT 라이선스는 이러한 자유를 보장합니다. 누구도 이를 빼앗을 수 없습니다.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation>%1에서 사용하는 타사 라이브러리</translation>
|
<translation>%1에서 사용하는 타사 라이브러리</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>도움말(&H)</translation>
|
<translation>도움말(&H)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>정보(&A)</translation>
|
<translation>정보(&A)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>라이선스(&L)</translation>
|
<translation>라이선스(&L)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -175,7 +170,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation>이미지를 여기로 끌기</translation>
|
<translation>이미지를 여기로 끌기</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -183,28 +177,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>파일 URL 목록이 비어 있습니다</translation>
|
<translation>파일 URL 목록이 비어 있습니다</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>파일이 올바른 이미지가 아닙니다</translation>
|
<translation>파일이 올바른 이미지가 아닙니다</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation>이미지 데이터가 잘못되었거나 현재 지원되지 않습니다</translation>
|
<translation>이미지 데이터가 잘못되었거나 현재 지원되지 않습니다</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>이미지 데이터가 잘못되었습니다</translation>
|
<translation>이미지 데이터가 잘못되었습니다</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation>지원되지 않는 mimedata: %1</translation>
|
<translation>지원되지 않는 mimedata: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -212,143 +206,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>파일 URL 목록이 비어 있습니다</translation>
|
<translation>파일 URL 목록이 비어 있습니다</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>복사(&C)</translation>
|
<translation>복사(&C)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation>Pixmap 복사(&I)</translation>
|
<translation>Pixmap 복사(&I)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation>파일 경로 복사(&F)</translation>
|
<translation>파일 경로 복사(&F)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>속성</translation>
|
<translation>속성</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation>맨 위에 유지</translation>
|
<translation>맨 위에 유지</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>보호 모드</translation>
|
<translation>보호 모드</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>확대</translation>
|
<translation>확대</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>축소</translation>
|
<translation>축소</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>수평으로 뒤집기(&H)</translation>
|
<translation>수평으로 뒤집기(&H)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>붙여넣기(&P)</translation>
|
<translation>붙여넣기(&P)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation>바둑판 전환</translation>
|
<translation>바둑판 전환</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation>열기(&O)...</translation>
|
<translation>열기(&O)...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation>실제 크기</translation>
|
<translation>실제 크기</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation>최대화 전환</translation>
|
<translation>최대화 전환</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>오른쪽으로 회전</translation>
|
<translation>오른쪽으로 회전</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation>이전 이미지</translation>
|
<translation>이전 이미지</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation>다음 이미지</translation>
|
<translation>다음 이미지</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation>구성...</translation>
|
<translation>구성...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>도움말</translation>
|
<translation>도움말</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation>파일 탐색기에 표시</translation>
|
<translation>파일 탐색기에 표시</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation>디렉터리에 표시</translation>
|
<translation>디렉터리에 표시</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>종료</translation>
|
<translation>종료</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -722,25 +693,25 @@
|
|||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||||
<translation>라운드 (정수 스케일링)</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||||
<translation>셰일 (정수 스케일링)</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||||
<translation>바닥 (정수 스케일링)</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||||
<translation>팔로우 시스템 (부분 스케일링)</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||||
@ -765,7 +736,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||||
<translation>HiDPI 배율 반올림 정책</translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||||||
<translation>Unngå lukking av vinduet ved feiltagelser (f.eks. ved dobbeltklikking av vinduet)</translation>
|
<translation>Unngå lukking av vinduet ved feiltagelser (f.eks. ved dobbeltklikking av vinduet)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>Versjon: %1</translation>
|
<translation>Versjon: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -48,129 +48,124 @@
|
|||||||
<translation type="vanished">Opphavsrett © 2020 %1</translation>
|
<translation type="vanished">Opphavsrett © 2020 %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>Logo designet av %1</translation>
|
<translation>Logo designet av %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation>Bygd med Qt %1 (%2)</translation>
|
<translation>Bygd med Qt %1 (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>Kildekode</translation>
|
<translation>Kildekode</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>Bidragsytere</translation>
|
<translation>Bidragsytere</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>Liste over bidragsytere på GitHub</translation>
|
<translation>Liste over bidragsytere på GitHub</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>Takk til alle som har bidratt til prosjektet.</translation>
|
<translation>Takk til alle som har bidratt til prosjektet.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>Oversettere</translation>
|
<translation>Oversettere</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>Takk til følgende dugnadsoversettere.</translation>
|
<translation>Takk til følgende dugnadsoversettere.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">%1 er bygd med følgende friprog-bibliotek:</translation>
|
<translation type="unfinished">%1 er bygd med følgende friprog-bibliotek:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>&Spesiell takk til</translation>
|
<translation>&Spesiell takk til</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>&Tredjepartslisenser</translation>
|
<translation>&Tredjepartslisenser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>Dine rettigheter</translation>
|
<translation>Dine rettigheter</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Opphavsrett © %1 %2</translation>
|
<translation type="unfinished">Opphavsrett © %1 %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation>%1 er MIT-lisensiert.</translation>
|
<translation>%1 er MIT-lisensiert.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation>Lisensen gir den en rekke friheter:</translation>
|
<translation>Lisensen gir den en rekke friheter:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>Du kan bruke %1 som du vil</translation>
|
<translation>Du kan bruke %1 som du vil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>Du kan dele %1</translation>
|
<translation>Du kan dele %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>Du kan se kildekoden til %1 og endre den</translation>
|
<translation>Du kan se kildekoden til %1 og endre den</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>Du kan distribuere endrede versjoner av %1</translation>
|
<translation>Du kan distribuere endrede versjoner av %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation>MIT-lisensen garanterer deg disse frihetene.</translation>
|
<translation>MIT-lisensen garanterer deg disse frihetene.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation>Tredjepartsbibliotek brukt av %1</translation>
|
<translation>Tredjepartsbibliotek brukt av %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>&Hjelp</translation>
|
<translation>&Hjelp</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>&Om</translation>
|
<translation>&Om</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>&Lisens</translation>
|
<translation>&Lisens</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -179,7 +174,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation>Dra bilde hit</translation>
|
<translation>Dra bilde hit</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -187,28 +181,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>Listen over filnettadresser er tom</translation>
|
<translation>Listen over filnettadresser er tom</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>Filen er ikke et gyldig bilde</translation>
|
<translation>Filen er ikke et gyldig bilde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation>Ugyldig bildedata, eller for tiden ustøttet</translation>
|
<translation>Ugyldig bildedata, eller for tiden ustøttet</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>Ugyldig bildedata</translation>
|
<translation>Ugyldig bildedata</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation>Ustøttet MIME-data: %1</translation>
|
<translation>Ustøttet MIME-data: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -216,143 +210,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>Listen over filnettadresser er ugyldig</translation>
|
<translation>Listen over filnettadresser er ugyldig</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>&Kopier</translation>
|
<translation>&Kopier</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Kopier p&ixmap</translation>
|
<translation type="unfinished">Kopier p&ixmap</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation>Kopier %filsti</translation>
|
<translation>Kopier %filsti</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>Egenskaper</translation>
|
<translation>Egenskaper</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation>Behold øverst</translation>
|
<translation>Behold øverst</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>Beskyttet modus</translation>
|
<translation>Beskyttet modus</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>Førstørr</translation>
|
<translation>Førstørr</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>Forminsk</translation>
|
<translation>Forminsk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>Speilvend &horisontalt</translation>
|
<translation>Speilvend &horisontalt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>&Lim inn</translation>
|
<translation>&Lim inn</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Skru av/på rutemønster</translation>
|
<translation type="unfinished">Skru av/på rutemønster</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation>&Åpne …</translation>
|
<translation>&Åpne …</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation>Faktisk størrelse</translation>
|
<translation>Faktisk størrelse</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Veksle maksimering</translation>
|
<translation type="unfinished">Veksle maksimering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>Roter til høyre</translation>
|
<translation>Roter til høyre</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation>Forrige bilde</translation>
|
<translation>Forrige bilde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation>Neste bilde</translation>
|
<translation>Neste bilde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation>Sett opp …</translation>
|
<translation>Sett opp …</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>Hjelp</translation>
|
<translation>Hjelp</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation>Vis i filutforsker</translation>
|
<translation>Vis i filutforsker</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Vis i mappe</translation>
|
<translation type="unfinished">Vis i mappe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>Avslutt</translation>
|
<translation>Avslutt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||||||
<translation>Voorkomt per ongeluk sluiten (bijv. door te dubbelklikken op het venster).</translation>
|
<translation>Voorkomt per ongeluk sluiten (bijv. door te dubbelklikken op het venster).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>Versie: %1</translation>
|
<translation>Versie: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -48,129 +48,124 @@
|
|||||||
<translation type="vanished">Copyright (c) 2020 %1</translation>
|
<translation type="vanished">Copyright (c) 2020 %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>Logo gemaakt door %1</translation>
|
<translation>Logo gemaakt door %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation>Gebouwd met Qt %1 (%2)</translation>
|
<translation>Gebouwd met Qt %1 (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>Broncode</translation>
|
<translation>Broncode</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>Bijdragers</translation>
|
<translation>Bijdragers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>Lijst met bijdragers op GitHub</translation>
|
<translation>Lijst met bijdragers op GitHub</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>Met dank aan alle personen die hebben bijgedragen aan dit project.</translation>
|
<translation>Met dank aan alle personen die hebben bijgedragen aan dit project.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>Vertalers</translation>
|
<translation>Vertalers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>Ik wil graag de volgende mensen bedanken die vrijwillig hebben bijgedragen aan vertalingen.</translation>
|
<translation>Ik wil graag de volgende mensen bedanken die vrijwillig hebben bijgedragen aan vertalingen.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation>%1 is gebouwd met de volgende vrijesoftwarebibliotheken:</translation>
|
<translation>%1 is gebouwd met de volgende vrijesoftwarebibliotheken:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>&Met dank aan</translation>
|
<translation>&Met dank aan</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>Ex&terne bibliotheken</translation>
|
<translation>Ex&terne bibliotheken</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>Uw rechten</translation>
|
<translation>Uw rechten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation>Voorkom dat het zoomniveau, de draaiing en spiegeling worden hersteld na wisselen van afbeelding.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation>%1 is uitgebracht onder de MIT-licentie.</translation>
|
<translation>%1 is uitgebracht onder de MIT-licentie.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation>Deze licentie biedt een hoop vrijheden:</translation>
|
<translation>Deze licentie biedt een hoop vrijheden:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>U mag %1 gratis gebruiken, voor welk doeleinde dan ook</translation>
|
<translation>U mag %1 gratis gebruiken, voor welk doeleinde dan ook</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>U mag %1 vrij verspreiden</translation>
|
<translation>U mag %1 vrij verspreiden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>U kunt bekijken hoe %1 werkt en aanpassingen doen</translation>
|
<translation>U kunt bekijken hoe %1 werkt en aanpassingen doen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>U mag aangepaste versie van %1 vrij verspreiden</translation>
|
<translation>U mag aangepaste versie van %1 vrij verspreiden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation>De MIT-licentie garandeert u deze vrijheid, en niemand mag deze vrijheid wegnemen.</translation>
|
<translation>De MIT-licentie garandeert u deze vrijheid, en niemand mag deze vrijheid wegnemen.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation>Door %1 gebruikte externe bibliotheken</translation>
|
<translation>Door %1 gebruikte externe bibliotheken</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>&Hulp</translation>
|
<translation>&Hulp</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>&Over</translation>
|
<translation>&Over</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>&Licentie</translation>
|
<translation>&Licentie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -179,7 +174,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation>Sleep een afbeelding hierheen</translation>
|
<translation>Sleep een afbeelding hierheen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -187,28 +181,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>De bestandspadlijst is leeg</translation>
|
<translation>De bestandspadlijst is leeg</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>Het bestand is geen afbeelding</translation>
|
<translation>Het bestand is geen afbeelding</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation>De afbeeldingsgegevens zijn beschadigd of worden niet ondersteund</translation>
|
<translation>De afbeeldingsgegevens zijn beschadigd of worden niet ondersteund</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>Beschadigde afbeeldingsgegevens</translation>
|
<translation>Beschadigde afbeeldingsgegevens</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation>Niet-ondersteunde mime-gegevens: %1</translation>
|
<translation>Niet-ondersteunde mime-gegevens: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -216,143 +210,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>De bestandspadlijst is leeg</translation>
|
<translation>De bestandspadlijst is leeg</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>&Kopiëren</translation>
|
<translation>&Kopiëren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation>P&ixmap kopiëren</translation>
|
<translation>P&ixmap kopiëren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation>&Bestandspad kopiëren</translation>
|
<translation>&Bestandspad kopiëren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>Eigenschappen</translation>
|
<translation>Eigenschappen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation>Altijd bovenop</translation>
|
<translation>Altijd bovenop</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>Beschermde modus</translation>
|
<translation>Beschermde modus</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation>Bewerkingen onthouden</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>Inzoomen</translation>
|
<translation>Inzoomen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>Uitzoomen</translation>
|
<translation>Uitzoomen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>&Horizontaal spiegelen</translation>
|
<translation>&Horizontaal spiegelen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>&Plakken</translation>
|
<translation>&Plakken</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation>Schaakbordpatroon aan/uit</translation>
|
<translation>Schaakbordpatroon aan/uit</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation>&Openen…</translation>
|
<translation>&Openen…</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation>Ware grootte</translation>
|
<translation>Ware grootte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation>Maximaliseren aan/uit</translation>
|
<translation>Maximaliseren aan/uit</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>Naar rechts draaien</translation>
|
<translation>Naar rechts draaien</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation>Vorige afbeelding</translation>
|
<translation>Vorige afbeelding</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation>Volgende afbeelding</translation>
|
<translation>Volgende afbeelding</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation>Instellen...</translation>
|
<translation>Instellen...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>Hulp</translation>
|
<translation>Hulp</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation>Tonen in bestandsbeheer</translation>
|
<translation>Tonen in bestandsbeheer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation>Tonen in map</translation>
|
<translation>Tonen in map</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>Afsluiten</translation>
|
<translation>Afsluiten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -39,134 +39,129 @@
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>سروت دا کوڈ</translation>
|
<translation>سروت دا کوڈ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>ترجمے والے</translation>
|
<translation>ترجمے والے</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>شکریئے</translation>
|
<translation>شکریئے</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>تیجی پارٹی سوفٹویر</translation>
|
<translation>تیجی پارٹی سوفٹویر</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>مدد</translation>
|
<translation>مدد</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>بارے</translation>
|
<translation>بارے</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>لائیسنس</translation>
|
<translation>لائیسنس</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -175,7 +170,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -183,28 +177,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -212,143 +206,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>کاپی کرو</translation>
|
<translation>کاپی کرو</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation>تصویر دا نقشہ کاپی کرو</translation>
|
<translation>تصویر دا نقشہ کاپی کرو</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>وشیشتاواں</translation>
|
<translation>وشیشتاواں</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>سرکھیات سیٹنگ</translation>
|
<translation>سرکھیات سیٹنگ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>وڈا کرو</translation>
|
<translation>وڈا کرو</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>چھوٹا کرو</translation>
|
<translation>چھوٹا کرو</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>لیٹویں اُلٹاؤ</translation>
|
<translation>لیٹویں اُلٹاؤ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>پیسٹ کرو</translation>
|
<translation>پیسٹ کرو</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation>چیکبورڈ چالو بدلو</translation>
|
<translation>چیکبورڈ چالو بدلو</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation>کھُلھو…</translation>
|
<translation>کھُلھو…</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation>اصلی اکار</translation>
|
<translation>اصلی اکار</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation>ودھو ودھ بدلو</translation>
|
<translation>ودھو ودھ بدلو</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>سجے گھنماؤ</translation>
|
<translation>سجے گھنماؤ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation>پچھلی تصویر</translation>
|
<translation>پچھلی تصویر</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation>اگلی تصویر</translation>
|
<translation>اگلی تصویر</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>مدد</translation>
|
<translation>مدد</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>بند کرو</translation>
|
<translation>بند کرو</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||||||
<translation>Избегать случайного закрытия окна. (например, двойным щелчком по окну)</translation>
|
<translation>Избегать случайного закрытия окна. (например, двойным щелчком по окну)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>Версия: %1</translation>
|
<translation>Версия: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -48,129 +48,124 @@
|
|||||||
<translation type="vanished">Авторское право (c) 2020 %1</translation>
|
<translation type="vanished">Авторское право (c) 2020 %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>Логотип разработан %1</translation>
|
<translation>Логотип разработан %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation>Создано с использованием Qt %1 (%2)</translation>
|
<translation>Создано с использованием Qt %1 (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>Исходный код</translation>
|
<translation>Исходный код</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>Участники</translation>
|
<translation>Участники</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>Список участников на GitHub</translation>
|
<translation>Список участников на GitHub</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>Спасибо всем, кто внес свой вклад в этот проект.</translation>
|
<translation>Спасибо всем, кто внес свой вклад в этот проект.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>Переводчики</translation>
|
<translation>Переводчики</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>Я бы хотел поблагодарить следующих людей, которые приняли участие в переводе этого приложения.</translation>
|
<translation>Я бы хотел поблагодарить следующих людей, которые приняли участие в переводе этого приложения.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation>%1 создан на следующих бесплатных библиотеках программного обеспечения:</translation>
|
<translation>%1 создан на следующих бесплатных библиотеках программного обеспечения:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>&Особая благодарность</translation>
|
<translation>&Особая благодарность</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>&Сторонние библиотеки</translation>
|
<translation>&Сторонние библиотеки</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>Ваши Права</translation>
|
<translation>Ваши Права</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation>%1 выпущен под лицензией MIT.</translation>
|
<translation>%1 выпущен под лицензией MIT.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation>Эта лицензия дает людям ряд свобод:</translation>
|
<translation>Эта лицензия дает людям ряд свобод:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>Вы можете свободно использовать %1 для любых целей</translation>
|
<translation>Вы можете свободно использовать %1 для любых целей</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>Вы можете свободно распространять %1</translation>
|
<translation>Вы можете свободно распространять %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>Вы можете изучать, как работает %1, и изменять его</translation>
|
<translation>Вы можете изучать, как работает %1, и изменять его</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>Вы можете распространять измененные версии %1</translation>
|
<translation>Вы можете распространять измененные версии %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation>Лицензия MIT гарантирует вам эту свободу. Никому и никогда не разрешается забирать ее.</translation>
|
<translation>Лицензия MIT гарантирует вам эту свободу. Никому и никогда не разрешается забирать ее.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation>Сторонние библиотеки, используемые %1</translation>
|
<translation>Сторонние библиотеки, используемые %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>&Помощь</translation>
|
<translation>&Помощь</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>&О программе</translation>
|
<translation>&О программе</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>&Лицензия</translation>
|
<translation>&Лицензия</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -179,7 +174,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation>Перетащите изображение сюда</translation>
|
<translation>Перетащите изображение сюда</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -187,28 +181,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>Список URL-адресов файлов пуст</translation>
|
<translation>Список URL-адресов файлов пуст</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>Файл не является допустимым изображением</translation>
|
<translation>Файл не является допустимым изображением</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation>Параметры изображения недействительны или не поддерживаются в настоящее время</translation>
|
<translation>Параметры изображения недействительны или не поддерживаются в настоящее время</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>Параметры изображения недействительны</translation>
|
<translation>Параметры изображения недействительны</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation>Неподдерживаемые mimedata: %1</translation>
|
<translation>Неподдерживаемые mimedata: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -216,143 +210,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>Список URL-адресов файлов пуст</translation>
|
<translation>Список URL-адресов файлов пуст</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>&Скопировать</translation>
|
<translation>&Скопировать</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation>Скопировать P&ixmap</translation>
|
<translation>Скопировать P&ixmap</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation>Скопировать &путь к файлу</translation>
|
<translation>Скопировать &путь к файлу</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>Свойства</translation>
|
<translation>Свойства</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation>Поверх всех окон</translation>
|
<translation>Поверх всех окон</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>Защищенный режим</translation>
|
<translation>Защищенный режим</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>Увеличить</translation>
|
<translation>Увеличить</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>Уменьшить</translation>
|
<translation>Уменьшить</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>Отразить по &горизонтали</translation>
|
<translation>Отразить по &горизонтали</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>&Вставить</translation>
|
<translation>&Вставить</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation>Переключить фоновый рисунок</translation>
|
<translation>Переключить фоновый рисунок</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation>&Открыть...</translation>
|
<translation>&Открыть...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation>Фактический размер</translation>
|
<translation>Фактический размер</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation>Переключить окно</translation>
|
<translation>Переключить окно</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>Повернуть вправо</translation>
|
<translation>Повернуть вправо</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation>Предыдущее изображение</translation>
|
<translation>Предыдущее изображение</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation>Следующее изображение</translation>
|
<translation>Следующее изображение</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation>Параметры...</translation>
|
<translation>Параметры...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>Помощь</translation>
|
<translation>Помощь</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation>Показать в проводнике</translation>
|
<translation>Показать в проводнике</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation>Показать в папке</translation>
|
<translation>Показать в папке</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>Выход</translation>
|
<translation>Выход</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>අනුවාදය: %1</translation>
|
<translation>අනුවාදය: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -48,129 +48,124 @@
|
|||||||
<translation type="vanished">ප්රකාශන හිමිකම (ඇ) 2020 %1</translation>
|
<translation type="vanished">ප්රකාශන හිමිකම (ඇ) 2020 %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>ලාංඡනය %1 විසින් නිර්මාණය කරන ලදි</translation>
|
<translation>ලාංඡනය %1 විසින් නිර්මාණය කරන ලදි</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>සහදායකයින්</translation>
|
<translation>සහදායකයින්</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>ගිට්හබ් හි සහදායකයින්ගේ ලැයිස්තුව</translation>
|
<translation>ගිට්හබ් හි සහදායකයින්ගේ ලැයිස්තුව</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>මෙම ව්යාපෘතියට දායක වූ සියලු දෙනාටම ස්තූතියි.</translation>
|
<translation>මෙම ව්යාපෘතියට දායක වූ සියලු දෙනාටම ස්තූතියි.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>පරිවර්තකයින්</translation>
|
<translation>පරිවර්තකයින්</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>මෙම යෙදුම පරිවර්තනය කිරීමට ස්වේච්ඡාවෙන් ඉදිරිපත් වූ පහත සඳහන් පුද්ගලයින්ට මම ස්තූතිවන්ත වෙමි.</translation>
|
<translation>මෙම යෙදුම පරිවර්තනය කිරීමට ස්වේච්ඡාවෙන් ඉදිරිපත් වූ පහත සඳහන් පුද්ගලයින්ට මම ස්තූතිවන්ත වෙමි.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>ඔබගේ අයිතිවාසිකම්</translation>
|
<translation>ඔබගේ අයිතිවාසිකම්</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>ඕනෑම කටයුත්තක් සඳහා %1 භාවිතා කිරීමට ඔබට නිදහස තිබේ</translation>
|
<translation>ඕනෑම කටයුත්තක් සඳහා %1 භාවිතා කිරීමට ඔබට නිදහස තිබේ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>%1 බෙදා හැරීමට ඔබට නිදහස තිබේ</translation>
|
<translation>%1 බෙදා හැරීමට ඔබට නිදහස තිබේ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>%1 ක්රියා කරන ආකාරය අධ්යයනය කර එය වෙනස් කළ හැකිය</translation>
|
<translation>%1 ක්රියා කරන ආකාරය අධ්යයනය කර එය වෙනස් කළ හැකිය</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>%1 හි වෙනස් කළ අනුවාදයන් ඔබට බෙදා හැරීමට හැකිය</translation>
|
<translation>%1 හි වෙනස් කළ අනුවාදයන් ඔබට බෙදා හැරීමට හැකිය</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>උපකාර</translation>
|
<translation>උපකාර</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>පිළිබඳව</translation>
|
<translation>පිළිබඳව</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>&බලපත්රය</translation>
|
<translation>&බලපත්රය</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -179,7 +174,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -187,28 +181,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">ගොනු ඒ.ස.නි. (url) ලැයිස්තුව හිස් ය</translation>
|
<translation type="unfinished">ගොනු ඒ.ස.නි. (url) ලැයිස්තුව හිස් ය</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>ගොනුව වලංගු නොවන රූපයකි</translation>
|
<translation>ගොනුව වලංගු නොවන රූපයකි</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>රූපයේ දත්ත වලංගු නොවේ</translation>
|
<translation>රූපයේ දත්ත වලංගු නොවේ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -216,143 +210,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>ගොනු ඒ.ස.නි. (url) ලැයිස්තුව හිස් ය</translation>
|
<translation>ගොනු ඒ.ස.නි. (url) ලැයිස්තුව හිස් ය</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>&පිටපත්</translation>
|
<translation>&පිටපත්</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||||||
<translation>Pencereyi yanlışlıkla kapatmaktan kaçın. (örn. pencereye çift tıklayarak)</translation>
|
<translation>Pencereyi yanlışlıkla kapatmaktan kaçın. (örn. pencereye çift tıklayarak)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>Sürüm: %1</translation>
|
<translation>Sürüm: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -48,129 +48,124 @@
|
|||||||
<translation type="vanished">Telif hakkı (c) 2020 %1</translation>
|
<translation type="vanished">Telif hakkı (c) 2020 %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>Logo tasarımcısı: %1</translation>
|
<translation>Logo tasarımcısı: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation>Qt %1 (%2) ile inşa edilmiştir</translation>
|
<translation>Qt %1 (%2) ile inşa edilmiştir</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>Kaynak kodu</translation>
|
<translation>Kaynak kodu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>Katkıda bulunanlar</translation>
|
<translation>Katkıda bulunanlar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>Github üzerindeki katkı sağlayıcıların listesi</translation>
|
<translation>Github üzerindeki katkı sağlayıcıların listesi</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>Bu projeye katkı sağlayan herkese teşekkürler.</translation>
|
<translation>Bu projeye katkı sağlayan herkese teşekkürler.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>Çevirmenler</translation>
|
<translation>Çevirmenler</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>Bu uygulamayı çevirmeye gönüllü olan aşağıdaki kişilere teşekkür etmek istiyorum.</translation>
|
<translation>Bu uygulamayı çevirmeye gönüllü olan aşağıdaki kişilere teşekkür etmek istiyorum.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation>%1 aşağıdaki özgür yazılım kitaplıkları üzerinde inşa edilmiştir:</translation>
|
<translation>%1 aşağıdaki özgür yazılım kitaplıkları üzerinde inşa edilmiştir:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>Özel %Teşekkürler</translation>
|
<translation>Özel %Teşekkürler</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>Üçüncü Par&ti Kitaplıklar</translation>
|
<translation>Üçüncü Par&ti Kitaplıklar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>Haklarınız</translation>
|
<translation>Haklarınız</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation>Resimler arasında geçiş yaparken resim görünümüne uygulanan yakınlaştırma/döndürme/çevirme durumu sıfırlanmasın.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation>Telif Hakkı (c) %1 %2</translation>
|
<translation>Telif Hakkı (c) %1 %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation>%1, MIT Lisansı altında sunulmuştur.</translation>
|
<translation>%1, MIT Lisansı altında sunulmuştur.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation>Bu lisans birkaç özgürlüğü kişilere veriyor:</translation>
|
<translation>Bu lisans birkaç özgürlüğü kişilere veriyor:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>%1'i herhangi bir amaç için kullanmakta özgürsünüz</translation>
|
<translation>%1'i herhangi bir amaç için kullanmakta özgürsünüz</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>%1'i dağıtmakta özgürsünüz</translation>
|
<translation>%1'i dağıtmakta özgürsünüz</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>%1'in nasıl çalıştığıyla ilgili çalışabilir ve onu değiştirebilirsiniz</translation>
|
<translation>%1'in nasıl çalıştığıyla ilgili çalışabilir ve onu değiştirebilirsiniz</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>%1'in değiştirilmiş sürümünü dağıtabilirsiniz</translation>
|
<translation>%1'in değiştirilmiş sürümünü dağıtabilirsiniz</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation>MIT lisansı özgürlüğünüzü garanti eder. Hiç kimsenin özgürlüğünüzü sizden almasına bile izin verilmez.</translation>
|
<translation>MIT lisansı özgürlüğünüzü garanti eder. Hiç kimsenin özgürlüğünüzü sizden almasına bile izin verilmez.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation>%1 tarafından kullanılan Üçüncü Parti Kitaplıklar</translation>
|
<translation>%1 tarafından kullanılan Üçüncü Parti Kitaplıklar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>&Yardım</translation>
|
<translation>&Yardım</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>H&akkında</translation>
|
<translation>H&akkında</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>&Lisans</translation>
|
<translation>&Lisans</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -179,7 +174,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation>Resmi buraya sürükleyin</translation>
|
<translation>Resmi buraya sürükleyin</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -187,28 +181,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>Dosya URL listesi boş</translation>
|
<translation>Dosya URL listesi boş</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>Dosya, geçerli bir resim değil</translation>
|
<translation>Dosya, geçerli bir resim değil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation>Resim verisi geçersiz veya şuan desteklenmiyor</translation>
|
<translation>Resim verisi geçersiz veya şuan desteklenmiyor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>Resim verisi geçersiz</translation>
|
<translation>Resim verisi geçersiz</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation>Desteklenmeyen dosya türü verisi: %1</translation>
|
<translation>Desteklenmeyen dosya türü verisi: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -216,143 +210,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>Dosya URL listesi boş</translation>
|
<translation>Dosya URL listesi boş</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>&Kopyala</translation>
|
<translation>&Kopyala</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation>P&ixmap'i Kopyala</translation>
|
<translation>P&ixmap'i Kopyala</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation>&Dosya Yolunu Kopyala</translation>
|
<translation>&Dosya Yolunu Kopyala</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>Özellikler</translation>
|
<translation>Özellikler</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation>Üstte tut</translation>
|
<translation>Üstte tut</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>Korumalı kip</translation>
|
<translation>Korumalı kip</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation>Dönüşümü koru</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>Yaklaştır</translation>
|
<translation>Yaklaştır</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>Uzaklaştır</translation>
|
<translation>Uzaklaştır</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>&Yatay Çevir</translation>
|
<translation>&Yatay Çevir</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>Ya&pıştır</translation>
|
<translation>Ya&pıştır</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation>Damalı Ekrana Geç</translation>
|
<translation>Damalı Ekrana Geç</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation>&Aç...</translation>
|
<translation>&Aç...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation>Gerçek boyut</translation>
|
<translation>Gerçek boyut</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation>Tam boyuta geç</translation>
|
<translation>Tam boyuta geç</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>Sağa döndür</translation>
|
<translation>Sağa döndür</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation>Önceki resim</translation>
|
<translation>Önceki resim</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation>Sonraki resim</translation>
|
<translation>Sonraki resim</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation>Yapılandır...</translation>
|
<translation>Yapılandır...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>Yardım</translation>
|
<translation>Yardım</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation>Dosya Gezgini'nde Göster</translation>
|
<translation>Dosya Gezgini'nde Göster</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation>Dizinde göster</translation>
|
<translation>Dizinde göster</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>Çıkış</translation>
|
<translation>Çıkış</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -6,12 +6,12 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="27"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="27"/>
|
||||||
<source>About</source>
|
<source>About</source>
|
||||||
<translation>Про додаток</translation>
|
<translation>Про застосунок</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="30"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="30"/>
|
||||||
<source>Launch application with image file path as argument to load the file.</source>
|
<source>Launch application with image file path as argument to load the file.</source>
|
||||||
<translation>Запустіть додаток, вказавши шлях до файлу зображення у якості аргументу для завантаження файлу.</translation>
|
<translation>Запустіть застосунок, вказавши шлях до файлу зображення як аргумент для завантаження файлу.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="31"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="31"/>
|
||||||
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
|
||||||
<source>None of the operations in this application will alter the pictures on disk.</source>
|
<source>None of the operations in this application will alter the pictures on disk.</source>
|
||||||
<translation>Жодна з операцій у цьому додатку не змінить зображення на диску.</translation>
|
<translation>Жодна з операцій у цьому застосунку не змінить зображення на диску.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
|
||||||
@ -31,142 +31,137 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
|
||||||
<source>Make window stay on top of all other windows.</source>
|
<source>Make window stay on top of all other windows.</source>
|
||||||
<translation>Зробити так, щоб вікно залишалося поверх усіх інших вікон.</translation>
|
<translation>Зробіть так, щоб вікно залишалося поверх усіх інших вікон.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="43"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="43"/>
|
||||||
<source>Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)</source>
|
<source>Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)</source>
|
||||||
<translation>Уникати випадкового закривання вікна. (Наприклад, подвійним клацанням по вікну.)</translation>
|
<translation>Уникайте випадкового закриття вікна. (наприклад, подвійним клацанням вікна)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation>Уникати скидання стану масштабування/обертання/гортання яке було застосовано до перегляду зображення при перемиканні зображень.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>Версія: %1</translation>
|
<translation>Версія: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>Логотип розроблено %1</translation>
|
<translation>Логотип розроблено %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation>Побудований за допомогою Qt %1 (%2)</translation>
|
<translation>Побудований за допомогою Qt %1 (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>Джерельний код</translation>
|
<translation>Вихідний код</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>Учасники</translation>
|
<translation>Учасники</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>Список учасників на GitHub</translation>
|
<translation>Список учасників на GitHub</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>Дякуємо всім, хто долучився до цього проєкту.</translation>
|
<translation>Дякуємо всім, хто долучився до цього проєкту.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>Перекладачі</translation>
|
<translation>Перекладачі</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>Я хотів би подякувати наступним людям, які прийняли участь у перекладі цього додатку.</translation>
|
<translation>Я хотів би подякувати наступним людям, які зголосилися перекласти цей застосунок.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation>%1 побудовано на наступних вільних бібліотеках:</translation>
|
<translation>%1 побудовано на основі наступних бібліотек вільного програмного забезпечення:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>&Особлива подяка</translation>
|
<translation>&Особлива подяка</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>&Сторонні бібліотеки</translation>
|
<translation>&Сторонні бібліотеки</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>Ваші права</translation>
|
<translation>Ваші права</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation>Авторське право (c) %1 %2</translation>
|
<translation>Авторське право (c) %1 %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation>%1 випускається за ліцензією MIT.</translation>
|
<translation>%1 випускається за ліцензією MIT.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation>Ця ліцензія надає людям низку свобод:</translation>
|
<translation>Ця ліцензія надає людям низку свобод:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>Ви можете вільно використовувати %1 для будь-яких цілей</translation>
|
<translation>Ви можете вільно використовувати %1 для будь-яких цілей</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>Ви можете вільно розповсюджувати %1</translation>
|
<translation>Ви можете вільно розповсюджувати %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>Ви можете вивчити, як працює %1, і змінити його</translation>
|
<translation>Ви можете вивчити, як працює %1, і змінити його</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>Ви можете розповсюджувати змінені версії %1</translation>
|
<translation>Ви можете розповсюджувати змінені версії %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation>Ліцензія MIT гарантує вам цю свободу. Ніхто не має права її відбирати.</translation>
|
<translation>Ліцензія MIT гарантує вам цю свободу. Ніхто не має права її відбирати.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation>Сторонні бібліотеки, що використовуються %1</translation>
|
<translation>Сторонні бібліотеки, що використовуються %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>&Допомога</translation>
|
<translation>&Допомога</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>&Про додаток</translation>
|
<translation>&Про застосунок</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>&Ліцензія</translation>
|
<translation>&Ліцензія</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -175,7 +170,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation>Перетягніть зображення сюди</translation>
|
<translation>Перетягніть зображення сюди</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -183,28 +177,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>Список URL-адрес файлів порожній</translation>
|
<translation>Список url файлів порожній</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>Файл не є дійсним зображенням</translation>
|
<translation>Файл не є дійсним зображенням</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation>Дані зображення недійсні або наразі не підтримуються</translation>
|
<translation>Дані зображення недійсні або наразі не підтримуються</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>Дані зображення недійсні</translation>
|
<translation>Дані зображення недійсні</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation>Не підтримується mimedata: %1</translation>
|
<translation>Не підтримується mimedata: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -212,143 +206,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>Список URL-адрес файлів порожній</translation>
|
<translation>Список url файлів порожній</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>&Скопіювати</translation>
|
<translation>&Копіювати</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation>Скопіювати P&ixmap</translation>
|
<translation>Скопіювати P&ixmap</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation>Скопіювати &шлях до файлу</translation>
|
<translation>Копіювати &Шлях до файлу</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>Властивості</translation>
|
<translation>Властивості</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation>Поверх всіх вікон</translation>
|
<translation>Поверх всіх вікон</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>Захищений режим</translation>
|
<translation>Захищений режим</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation>Зберігати трансформацію</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>Збільшити</translation>
|
<translation>Збільшити</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>Зменшити</translation>
|
<translation>Зменшити</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>Перевернути по &горизонталі</translation>
|
<translation>Перевернути &Горизонтально</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>&Вставити</translation>
|
<translation>&Вставити</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation>Перемкнути шахову дошку</translation>
|
<translation>Перемкнути шахову дошку</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation>&Відкрити...</translation>
|
<translation>&Відкрити...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation>Фактичний розмір</translation>
|
<translation>Фактичний розмір</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation>Перемкнути на максимум</translation>
|
<translation>Перемкнути на максимум</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>Перегорнути праворуч</translation>
|
<translation>Повернути праворуч</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation>Попереднє зображення</translation>
|
<translation>Попереднє зображення</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation>Наступне зображення</translation>
|
<translation>Наступне зображення</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation>Налаштувати...</translation>
|
<translation>Налаштувати...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>Допомога</translation>
|
<translation>Допомога</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation>Показати у файловому провіднику</translation>
|
<translation>Показати у Файловому провіднику</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation>Показати у теці</translation>
|
<translation>Показати в каталозі</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>Вийти</translation>
|
<translation>Вийти</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -390,7 +361,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="33"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="33"/>
|
||||||
<source>%1 File</source>
|
<source>%1 File</source>
|
||||||
<translation>%1 файл</translation>
|
<translation>%1 Файл</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="40"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="40"/>
|
||||||
@ -438,7 +409,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="64"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="64"/>
|
||||||
<source>Folder path</source>
|
<source>Folder path</source>
|
||||||
<translation>Шлях до теки</translation>
|
<translation>Шлях до папки</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="66"/>
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="66"/>
|
||||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||||||
<translation>避免窗口意外关闭。(如:不小心双击了窗口触发了关闭窗口行为)</translation>
|
<translation>避免窗口意外关闭。(如:不小心双击了窗口触发了关闭窗口行为)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Version: %1</source>
|
<source>Version: %1</source>
|
||||||
<translation>版本: %1</translation>
|
<translation>版本: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -48,129 +48,124 @@
|
|||||||
<translation type="vanished">版权所有 (c) 2020 %1</translation>
|
<translation type="vanished">版权所有 (c) 2020 %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||||
<translation>Logo 由 %1 设计</translation>
|
<translation>Logo 由 %1 设计</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||||
<translation>使用 Qt %1 (%2) 进行构建</translation>
|
<translation>使用 Qt %1 (%2) 进行构建</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source>Source code</source>
|
<source>Source code</source>
|
||||||
<translation>源代码</translation>
|
<translation>源代码</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Contributors</source>
|
<source>Contributors</source>
|
||||||
<translation>贡献者</translation>
|
<translation>贡献者</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||||
<translation>GitHub 上的贡献者列表</translation>
|
<translation>GitHub 上的贡献者列表</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||||
<translation>感谢所有参与此项目的朋友。</translation>
|
<translation>感谢所有参与此项目的朋友。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Translators</source>
|
<source>Translators</source>
|
||||||
<translation>翻译者</translation>
|
<translation>翻译者</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||||
<translation>我想要感谢下列自愿参与翻译此应用程序的朋友。</translation>
|
<translation>我想要感谢下列自愿参与翻译此应用程序的朋友。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||||
<translation>%1 采用了下列自由软件程序库进行构建:</translation>
|
<translation>%1 采用了下列自由软件程序库进行构建:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>&Special Thanks</source>
|
<source>&Special Thanks</source>
|
||||||
<translation>致谢(&S)</translation>
|
<translation>致谢(&S)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||||
<translation>第三方程序库(&T)</translation>
|
<translation>第三方程序库(&T)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Your Rights</source>
|
<source>Your Rights</source>
|
||||||
<translation>用户的权利</translation>
|
<translation>用户的权利</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
|
||||||
<translation>切换图片时,防止重置当前视图的缩放/旋转/翻转状态。</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
|
||||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||||
<translation>版权所有 © %1 %2</translation>
|
<translation>版权所有 © %1 %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||||
<translation>%1 是在 MIT 许可协议下发布的。</translation>
|
<translation>%1 是在 MIT 许可协议下发布的。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||||
<translation>此许可证赋予人们以下自由的权利:</translation>
|
<translation>此许可证赋予人们以下自由的权利:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||||
<translation>任何人都可以为了任何目的自由地使用 %1</translation>
|
<translation>任何人都可以为了任何目的自由地使用 %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||||
<translation>任何人都可以自由地分发 %1</translation>
|
<translation>任何人都可以自由地分发 %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||||
<translation>任何人都可以自由地研究 %1 的工作原理并对其进行修改</translation>
|
<translation>任何人都可以自由地研究 %1 的工作原理并对其进行修改</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||||
<translation>任何人都可以自由地分发修改过的 %1 版本</translation>
|
<translation>任何人都可以自由地分发修改过的 %1 版本</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||||
<translation>此软件通过 MIT 许可证赋予用户上述自由,任何人无权剥夺。</translation>
|
<translation>此软件通过 MIT 许可证赋予用户上述自由,任何人无权剥夺。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||||
<translation>%1 使用的第三方程序库</translation>
|
<translation>%1 使用的第三方程序库</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||||
<source>&Help</source>
|
<source>&Help</source>
|
||||||
<translation>帮助(&H)</translation>
|
<translation>帮助(&H)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation>关于(&A)</translation>
|
<translation>关于(&A)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>&License</source>
|
<source>&License</source>
|
||||||
<translation>软件许可证(&L)</translation>
|
<translation>软件许可证(&L)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -179,7 +174,6 @@
|
|||||||
<name>GraphicsScene</name>
|
<name>GraphicsScene</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
||||||
<source>Drag image here</source>
|
<source>Drag image here</source>
|
||||||
<translation>拖放图片至此</translation>
|
<translation>拖放图片至此</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -187,28 +181,28 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>GraphicsView</name>
|
<name>GraphicsView</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="351"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>文件 URL 列表为空</translation>
|
<translation>文件 URL 列表为空</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>File is not a valid image</source>
|
<source>File is not a valid image</source>
|
||||||
<translation>文件不是有效的图片文件</translation>
|
<translation>文件不是有效的图片文件</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||||
<translation>图像数据无效或暂未支持</translation>
|
<translation>图像数据无效或暂未支持</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||||
<source>Image data is invalid</source>
|
<source>Image data is invalid</source>
|
||||||
<translation>图片数据无效</translation>
|
<translation>图片数据无效</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||||
<translation>不受支持的 MimeData 格式:%1</translation>
|
<translation>不受支持的 MimeData 格式:%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -216,143 +210,120 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MainWindow</name>
|
<name>MainWindow</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>File url list is empty</source>
|
<source>File url list is empty</source>
|
||||||
<translation>文件 URL 列表为空</translation>
|
<translation>文件 URL 列表为空</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>&Copy</source>
|
<source>&Copy</source>
|
||||||
<translation>复制(&C)</translation>
|
<translation>复制(&C)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="737"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
|
||||||
<translation>您确认要将“%1”移动到回收站吗?</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
||||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
|
||||||
<translation>移至回收站失败,这可能由文件权限、文件系统或平台限制导致。</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
|
||||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||||
<translation>复制位图(&I)</translation>
|
<translation>复制位图(&I)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Copy &File Path</source>
|
<source>Copy &File Path</source>
|
||||||
<translation>复制文件路径(&F)</translation>
|
<translation>复制文件路径(&F)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Properties</source>
|
<source>Properties</source>
|
||||||
<translation>属性</translation>
|
<translation>属性</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Stay on top</source>
|
<source>Stay on top</source>
|
||||||
<translation>总在最前</translation>
|
<translation>总在最前</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Protected mode</source>
|
<source>Protected mode</source>
|
||||||
<translation>保护模式</translation>
|
<translation>保护模式</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
|
||||||
<source>Keep transformation</source>
|
|
||||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
|
||||||
<translation>保持视图变换</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
|
||||||
<source>Zoom in</source>
|
<source>Zoom in</source>
|
||||||
<translation>放大</translation>
|
<translation>放大</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Zoom out</source>
|
<source>Zoom out</source>
|
||||||
<translation>缩小</translation>
|
<translation>缩小</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||||
<translation>水平翻转(&H)</translation>
|
<translation>水平翻转(&H)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>&Paste</source>
|
<source>&Paste</source>
|
||||||
<translation>粘贴(&P)</translation>
|
<translation>粘贴(&P)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||||
<translation>切换棋盘格</translation>
|
<translation>切换棋盘格</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>&Open...</source>
|
<source>&Open...</source>
|
||||||
<translation>打开(&O)...</translation>
|
<translation>打开(&O)...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Actual size</source>
|
<source>Actual size</source>
|
||||||
<translation>实际大小</translation>
|
<translation>实际大小</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Toggle maximize</source>
|
<source>Toggle maximize</source>
|
||||||
<translation>最大化窗口</translation>
|
<translation>最大化窗口</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Rotate right</source>
|
<source>Rotate right</source>
|
||||||
<translation>向右旋转</translation>
|
<translation>向右旋转</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Previous image</source>
|
<source>Previous image</source>
|
||||||
<translation>上一个图像</translation>
|
<translation>上一个图像</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Next image</source>
|
<source>Next image</source>
|
||||||
<translation>下一个图像</translation>
|
<translation>下一个图像</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
|
|
||||||
<source>Move to Trash</source>
|
|
||||||
<translation>移至回收站</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
|
||||||
<source>Configure...</source>
|
<source>Configure...</source>
|
||||||
<translation>设置...</translation>
|
<translation>设置...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>帮助</translation>
|
<translation>帮助</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||||
<translation>在文件资源管理器中显示</translation>
|
<translation>在文件资源管理器中显示</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="123"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Show in directory</source>
|
<source>Show in directory</source>
|
||||||
<translation>在文件夹中显示</translation>
|
<translation>在文件夹中显示</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||||
<source>Quit</source>
|
<source>Quit</source>
|
||||||
<translation>退出</translation>
|
<translation>退出</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
52
appveyor.yml
52
appveyor.yml
@ -12,17 +12,17 @@ environment:
|
|||||||
QTDIR: C:\Qt\6.5\mingw_64
|
QTDIR: C:\Qt\6.5\mingw_64
|
||||||
MINGW64: C:\Qt\Tools\mingw1120_64
|
MINGW64: C:\Qt\Tools\mingw1120_64
|
||||||
KF_BRANCH: master
|
KF_BRANCH: master
|
||||||
EXIV2_VERSION: "0.28.2"
|
EXIV2_VERSION: "0.28.0"
|
||||||
EXIV2_CMAKE_OPTIONS: "-DEXIV2_ENABLE_BROTLI=OFF -DEXIV2_ENABLE_INIH=OFF -DEXIV2_BUILD_EXIV2_COMMAND=OFF"
|
EXIV2_CMAKE_OPTIONS: "-DEXIV2_ENABLE_BROTLI=OFF -DEXIV2_ENABLE_INIH=OFF -DEXIV2_BUILD_EXIV2_COMMAND=OFF"
|
||||||
PPIC_CMAKE_OPTIONS: "-DPREFER_QT_5=OFF"
|
PPIC_CMAKE_OPTIONS: "-DPREFER_QT_5=OFF"
|
||||||
WINDEPLOYQT_ARGS: "--verbose=2 --no-quick-import --no-translations --no-opengl-sw --no-system-d3d-compiler --skip-plugin-types tls,networkinformation"
|
WINDEPLOYQT_ARGS: "--verbose=2 --no-quick-import --no-translations --no-opengl-sw --no-system-d3d-compiler"
|
||||||
- job_name: mingw81_64_qt5_15_2
|
- job_name: mingw81_64_qt5_15_2
|
||||||
QTDIR: C:\Qt\5.15.2\mingw81_64
|
QTDIR: C:\Qt\5.15.2\mingw81_64
|
||||||
MINGW64: C:\Qt\Tools\mingw810_64
|
MINGW64: C:\Qt\Tools\mingw810_64
|
||||||
KF_BRANCH: kf5
|
KF_BRANCH: kf5
|
||||||
EXIV2_VERSION: "0.27.7"
|
EXIV2_VERSION: "0.27.7"
|
||||||
EXIV2_CMAKE_OPTIONS: "-DEXIV2_BUILD_SAMPLES=OFF -DEXIV2_ENABLE_WIN_UNICODE=ON -DEXIV2_BUILD_EXIV2_COMMAND=OFF"
|
EXIV2_CMAKE_OPTIONS: "-DEXIV2_BUILD_SAMPLES=OFF -DEXIV2_ENABLE_WIN_UNICODE=ON -DEXIV2_BUILD_EXIV2_COMMAND=OFF"
|
||||||
PPIC_CMAKE_OPTIONS: "-DPREFER_QT_5=ON"
|
PPIC_CMAKE_OPTIONS: ""
|
||||||
WINDEPLOYQT_ARGS: "--verbose=2 --no-quick-import --no-translations --no-opengl-sw --no-angle --no-system-d3d-compiler"
|
WINDEPLOYQT_ARGS: "--verbose=2 --no-quick-import --no-translations --no-opengl-sw --no-angle --no-system-d3d-compiler"
|
||||||
|
|
||||||
install:
|
install:
|
||||||
@ -47,15 +47,30 @@ build_script:
|
|||||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||||
# download and install zlib for KArchive
|
# download and install zlib for KArchive
|
||||||
- cd %LIBZ%
|
- cd %LIBZ%
|
||||||
- curl -fsSL -o zlib131.zip https://zlib.net/zlib131.zip
|
- curl -fsSL -o zlib13.zip https://zlib.net/zlib13.zip
|
||||||
- 7z x zlib131.zip -y
|
- 7z x zlib13.zip -y
|
||||||
- cd zlib-1.3.1
|
- cd zlib-1.3
|
||||||
- mkdir build
|
- mkdir build
|
||||||
- cd build
|
- cd build
|
||||||
- cmake .. -G "Ninja" -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%CMAKE_INSTALL_PREFIX%
|
- cmake .. -G "Ninja" -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%CMAKE_INSTALL_PREFIX%
|
||||||
- cmake --build . --config Release
|
- cmake --build . --config Release
|
||||||
- cmake --build . --config Release --target install/strip
|
- cmake --build . --config Release --target install/strip
|
||||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||||
|
# QtApng for APNG
|
||||||
|
- cd 3rdparty
|
||||||
|
- mkdir QtApng
|
||||||
|
- cd QtApng
|
||||||
|
- curl -fsSL -o ppkg-QtApng.zip https://sourceforge.net/projects/pineapple-package-manager/files/packages/mingw-w64-x86_64-windows/QtApng-qt5.15.2-gea53d73-1.zip
|
||||||
|
- ppkg ppkg-QtApng.zip
|
||||||
|
- 7z x ppkg-QtApng.zip LICENSE -y
|
||||||
|
# - git clone --branch detect-format-from-content --depth 1 https://github.com/BLumia/QtApng.git
|
||||||
|
# - cd QtApng
|
||||||
|
# - mkdir build
|
||||||
|
# - cd build
|
||||||
|
# - qmake "CONFIG+=libpng_static" ../
|
||||||
|
# - mingw32-make
|
||||||
|
# - mingw32-make install
|
||||||
|
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||||
# install ECM so we can build KImageFormats
|
# install ECM so we can build KImageFormats
|
||||||
- cd 3rdparty
|
- cd 3rdparty
|
||||||
- git clone -b %KF_BRANCH% -q https://invent.kde.org/frameworks/extra-cmake-modules.git
|
- git clone -b %KF_BRANCH% -q https://invent.kde.org/frameworks/extra-cmake-modules.git
|
||||||
@ -65,6 +80,21 @@ build_script:
|
|||||||
- cmake --build .
|
- cmake --build .
|
||||||
- cmake --build . --target install
|
- cmake --build . --target install
|
||||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||||
|
# install openexr for EXR format plugin from KImageFormats
|
||||||
|
- cd 3rdparty
|
||||||
|
- mkdir openexr
|
||||||
|
- cd openexr
|
||||||
|
# - git clone -b v3.1.3 --depth 1 https://github.com/AcademySoftwareFoundation/openexr.git
|
||||||
|
# - cd openexr
|
||||||
|
# - mkdir build
|
||||||
|
# - cd build
|
||||||
|
# - cmake .. -G "Ninja" -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_CXX_FLAGS=-D__STDC_FORMAT_MACROS=1 -DOPENEXR_INSTALL_EXAMPLES=OFF -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%CMAKE_INSTALL_PREFIX%
|
||||||
|
# - cmake --build . --config Release
|
||||||
|
# - cmake --build . --config Release --target install/strip
|
||||||
|
- curl -fsSL -o ppkg-openexr.zip https://sourceforge.net/projects/pineapple-package-manager/files/packages/mingw-w64-x86_64-windows/openexr-3.1.3-1.zip
|
||||||
|
- ppkg ppkg-openexr.zip
|
||||||
|
- 7z x ppkg-openexr.zip LICENSE.md -y
|
||||||
|
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||||
# install AOM for libavif AV1 decoding support...
|
# install AOM for libavif AV1 decoding support...
|
||||||
- cd 3rdparty
|
- cd 3rdparty
|
||||||
#- git clone -b v3.6.0 --depth 1 https://aomedia.googlesource.com/aom
|
#- git clone -b v3.6.0 --depth 1 https://aomedia.googlesource.com/aom
|
||||||
@ -98,7 +128,7 @@ build_script:
|
|||||||
- cd karchive
|
- cd karchive
|
||||||
- mkdir build
|
- mkdir build
|
||||||
- cd build
|
- cd build
|
||||||
- cmake .. -G "Ninja" -DWITH_LIBZSTD=OFF -DWITH_BZIP2=OFF -DWITH_LIBLZMA=OFF -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%CMAKE_INSTALL_PREFIX%
|
- cmake .. -G "Ninja" -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%CMAKE_INSTALL_PREFIX%
|
||||||
- cmake --build . --config Release
|
- cmake --build . --config Release
|
||||||
- cmake --build . --config Release --target install/strip
|
- cmake --build . --config Release --target install/strip
|
||||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||||
@ -132,7 +162,7 @@ build_script:
|
|||||||
# finally...
|
# finally...
|
||||||
- mkdir build
|
- mkdir build
|
||||||
- cd build
|
- cd build
|
||||||
- cmake .. -G "Ninja" %PPIC_CMAKE_OPTIONS% -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_INSTALL_PREFIX='%cd%'
|
- cmake .. -G "Unix Makefiles" %PPIC_CMAKE_OPTIONS% -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_MAKE_PROGRAM=mingw32-make -DCMAKE_INSTALL_PREFIX='%cd%'
|
||||||
- cmake --build . --config Release
|
- cmake --build . --config Release
|
||||||
- cmake --build . --config Release --target install/strip
|
- cmake --build . --config Release --target install/strip
|
||||||
# fixme: I don't know how to NOT make the binary installed to the ./bin/ folder...
|
# fixme: I don't know how to NOT make the binary installed to the ./bin/ folder...
|
||||||
@ -143,14 +173,20 @@ build_script:
|
|||||||
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libexiv2.dll
|
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libexiv2.dll
|
||||||
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libavif.dll
|
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libavif.dll
|
||||||
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libzlib.dll
|
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libzlib.dll
|
||||||
|
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libIex-3_1.dll
|
||||||
|
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libImath-3_1.dll
|
||||||
|
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libIlmThread-3_1.dll
|
||||||
|
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libOpenEXR-3_1.dll
|
||||||
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libKF?Archive.dll
|
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libKF?Archive.dll
|
||||||
- windeployqt %WINDEPLOYQT_ARGS% .\ppic.exe
|
- windeployqt %WINDEPLOYQT_ARGS% .\ppic.exe
|
||||||
# copy 3rdparty licenses for the libs we vendored for windows...
|
# copy 3rdparty licenses for the libs we vendored for windows...
|
||||||
- mkdir licenses
|
- mkdir licenses
|
||||||
- cd licenses
|
- cd licenses
|
||||||
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\aom\LICENSE License.aom.txt
|
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\aom\LICENSE License.aom.txt
|
||||||
|
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\openexr\LICENSE.md License.openexr.txt
|
||||||
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\karchive\LICENSES\LGPL-2.0-or-later.txt License.KArchive.txt
|
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\karchive\LICENSES\LGPL-2.0-or-later.txt License.KArchive.txt
|
||||||
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\kimageformats\LICENSES\LGPL-2.1-or-later.txt License.kimageformats.txt
|
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\kimageformats\LICENSES\LGPL-2.1-or-later.txt License.kimageformats.txt
|
||||||
|
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\QtApng\LICENSE License.QtApng.txt
|
||||||
- copy %LIBEXPAT%\libexpat-R_2_5_0\expat\COPYING License.expat.txt
|
- copy %LIBEXPAT%\libexpat-R_2_5_0\expat\COPYING License.expat.txt
|
||||||
- copy %LIBAVIF%\libavif-0.11.1\LICENSE License.libavif.txt
|
- copy %LIBAVIF%\libavif-0.11.1\LICENSE License.libavif.txt
|
||||||
- copy %LIBEXIV2%\exiv2-%EXIV2_VERSION%\COPYING License.exiv2.txt
|
- copy %LIBEXIV2%\exiv2-%EXIV2_VERSION%\COPYING License.exiv2.txt
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ BEGIN
|
|||||||
BLOCK "040904E4"
|
BLOCK "040904E4"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
VALUE "FileDescription", "Pineapple Pictures - Image Viewer"
|
VALUE "FileDescription", "Pineapple Pictures - Image Viewer"
|
||||||
VALUE "LegalCopyright", "MIT/Expat License - Copyright (C) 2024 Gary Wang"
|
VALUE "LegalCopyright", "MIT/Expat License - Copyright (C) 2020 Gary Wang"
|
||||||
VALUE "ProductName", "Pineapple Pictures"
|
VALUE "ProductName", "Pineapple Pictures"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
@ -14,4 +14,4 @@ BEGIN
|
|||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
VALUE "Translation", 0x409, 1200
|
VALUE "Translation", 0x409, 1200
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
@ -4,9 +4,9 @@
|
|||||||
<li><u>Dutch</u>: Heimen Stoffels</li>
|
<li><u>Dutch</u>: Heimen Stoffels</li>
|
||||||
<li><u>French</u>: J. Lavoie, K. Herbert, Maxime Leroy</li>
|
<li><u>French</u>: J. Lavoie, K. Herbert, Maxime Leroy</li>
|
||||||
<li><u>German</u>: K. Herbert, J. Lavoie, sal0max</li>
|
<li><u>German</u>: K. Herbert, J. Lavoie, sal0max</li>
|
||||||
<li><u>Indonesian</u>: liimee, Reza Almanda</li>
|
<li><u>Indonesian</u>: liimee</li>
|
||||||
<li><u>Italian</u>: albanobattistella</li>
|
<li><u>Italian</u>: albanobattistella</li>
|
||||||
<li><u>Japanese</u>: Black Cat, mmahhi, Percy Hong</li>
|
<li><u>Japanese</u>: Black Cat, Percy Hong</li>
|
||||||
<li><u>Korean</u>: VenusGirl</li>
|
<li><u>Korean</u>: VenusGirl</li>
|
||||||
<li><u>Norwegian Bokmål</u>: Allan Nordhøy, ovl-1</li>
|
<li><u>Norwegian Bokmål</u>: Allan Nordhøy, ovl-1</li>
|
||||||
<li><u>Punjabi (Pakistan)</u>: bgo-eiu</li>
|
<li><u>Punjabi (Pakistan)</u>: bgo-eiu</li>
|
||||||
@ -14,5 +14,5 @@
|
|||||||
<li><u>Sinhala</u>: HelaBasa</li>
|
<li><u>Sinhala</u>: HelaBasa</li>
|
||||||
<li><u>Spanish</u>: Toni Estévez, Génesis Toxical, William(ѕ)ⁿ, gallegonovato</li>
|
<li><u>Spanish</u>: Toni Estévez, Génesis Toxical, William(ѕ)ⁿ, gallegonovato</li>
|
||||||
<li><u>Turkish</u>: E-Akcaer, Oğuz Ersen, Sabri Ünal</li>
|
<li><u>Turkish</u>: E-Akcaer, Oğuz Ersen, Sabri Ünal</li>
|
||||||
<li><u>Ukrainian</u>: Dan, volkov, Сергій</li>
|
<li><u>Ukrainian</u>: Dan</li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
|
@ -1,124 +1,59 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<component type="desktop-application">
|
<component type="desktop-application">
|
||||||
<id>net.blumia.pineapple-pictures</id>
|
<id>net.blumia.pineapple-pictures</id>
|
||||||
<name>Pineapple Pictures</name>
|
<launchable type="desktop-id">net.blumia.pineapple-pictures.desktop</launchable>
|
||||||
<name xml:lang="ja">Pineapple Pictures</name>
|
|
||||||
<name xml:lang="nl">Pineapple Afbeeldingen</name>
|
|
||||||
<name xml:lang="ru">Pineapple Pictures</name>
|
|
||||||
<name xml:lang="uk">Pineapple Pictures</name>
|
|
||||||
<name xml:lang="zh-CN">菠萝看图</name>
|
|
||||||
<summary>Image Viewer</summary>
|
|
||||||
<summary xml:lang="ja">画像ビューアー</summary>
|
|
||||||
<summary xml:lang="nl">Afbeeldingsweergave</summary>
|
|
||||||
<summary xml:lang="ru">Просмотр изображений</summary>
|
|
||||||
<summary xml:lang="uk">Переглядач зображень</summary>
|
|
||||||
<summary xml:lang="zh-CN">图像查看器</summary>
|
|
||||||
<metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
|
<metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
|
||||||
<project_license>MIT</project_license>
|
<project_license>MIT</project_license>
|
||||||
|
<name>Pineapple Pictures</name>
|
||||||
|
<name xml:lang="nl">Pineapple Afbeeldingen</name>
|
||||||
|
<name xml:lang="ru">Pineapple Pictures</name>
|
||||||
|
<name xml:lang="zh-CN">菠萝看图</name>
|
||||||
|
<summary>Image Viewer</summary>
|
||||||
|
<summary xml:lang="nl">Afbeeldingsweergave</summary>
|
||||||
|
<summary xml:lang="ru">Просмотр изображений</summary>
|
||||||
|
<summary xml:lang="zh-CN">图像查看器</summary>
|
||||||
<description>
|
<description>
|
||||||
<p>Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any image management support.</p>
|
<p>Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any image management support.</p>
|
||||||
<p xml:lang="ja">Pineapple Picturesは、ズームイン時に便利なナビゲーションサムネイルを備えた軽量で使いやすい画像ビューアです。画像管理のサポートは含まれていません。</p>
|
|
||||||
<p xml:lang="nl">Pineapple Afbeeldingen is een licht en eenvoudig te gebruiken afbeeldingsweergaveprogramma met miniatuurnavigatie na inzoomen. Het programma heeft echter geen fotobeheermogelijkheid.</p>
|
<p xml:lang="nl">Pineapple Afbeeldingen is een licht en eenvoudig te gebruiken afbeeldingsweergaveprogramma met miniatuurnavigatie na inzoomen. Het programma heeft echter geen fotobeheermogelijkheid.</p>
|
||||||
<p xml:lang="ru">Pineapple Pictures - это легкий и простой в использовании просмотрщик изображений, оснащенный удобной навигацией по миниатюрам при увеличении масштаба и не содержащий никакой поддержки управления изображениями.</p>
|
<p xml:lang="ru">Pineapple Pictures - это легкий и простой в использовании просмотрщик изображений, оснащенный удобной навигацией по миниатюрам при увеличении масштаба и не содержащий никакой поддержки управления изображениями.</p>
|
||||||
<p xml:lang="uk">Pineapple Pictures – це легкий і простий у використанні переглядач зображень, який постачається зі зручною навігаційною мініатюрою при збільшенні масштабу і не містить жодної підтримки керування зображеннями.</p>
|
|
||||||
<p xml:lang="zh-CN">菠萝看图是一个轻量级易用的图像查看器,在图片放大时提供了方便的鸟瞰导航功能,且不包含任何图片管理功能。</p>
|
<p xml:lang="zh-CN">菠萝看图是一个轻量级易用的图像查看器,在图片放大时提供了方便的鸟瞰导航功能,且不包含任何图片管理功能。</p>
|
||||||
</description>
|
</description>
|
||||||
<developer id="net.blumia">
|
|
||||||
<name>Gary (BLumia) Wang et al.</name>
|
|
||||||
<name xml:lang="ja">Gary (BLumia) Wang など</name>
|
|
||||||
<name xml:lang="nl">Gary (BLumia) Wang e.a.</name>
|
|
||||||
<name xml:lang="ru">Gary (BLumia) Wang et al.</name>
|
|
||||||
<name xml:lang="uk">Gary (BLumia) Wang.</name>
|
|
||||||
<name xml:lang="zh-CN">Gary (BLumia) Wang 等人</name>
|
|
||||||
</developer>
|
|
||||||
<launchable type="desktop-id">net.blumia.pineapple-pictures.desktop</launchable>
|
|
||||||
<url type="homepage">https://github.com/BLumia/pineapple-pictures</url>
|
|
||||||
<url type="bugtracker">https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/issues</url>
|
|
||||||
<url type="translate">https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-pictures/</url>
|
|
||||||
<provides>
|
|
||||||
<binary>ppic</binary>
|
|
||||||
</provides>
|
|
||||||
<screenshots>
|
<screenshots>
|
||||||
<screenshot type="default">
|
<screenshot type="default">
|
||||||
<caption>Main window when an image file is loaded</caption>
|
<caption>Main window when an image file is loaded</caption>
|
||||||
<caption xml:lang="ja">画像ファイル読み込み時のメインウィンドウ</caption>
|
|
||||||
<caption xml:lang="nl">Hoofdvenster na het laden van een afbeelding</caption>
|
<caption xml:lang="nl">Hoofdvenster na het laden van een afbeelding</caption>
|
||||||
<caption xml:lang="ru">Основное окно после загрузки файла изображения</caption>
|
<caption xml:lang="ru">Основное окно после загрузки файла изображения</caption>
|
||||||
<caption xml:lang="uk">Головне вікно після завантаження файлу зображення</caption>
|
|
||||||
<caption xml:lang="zh-CN">加载图片后的主窗口</caption>
|
<caption xml:lang="zh-CN">加载图片后的主窗口</caption>
|
||||||
<image type="source" width="1503" height="640">https://pineapple-pictures.sourceforge.io/ppic-gui-static.png</image>
|
<image type="source" width="1503" height="640">https://pineapple-pictures.sourceforge.io/ppic-gui-static.png</image>
|
||||||
</screenshot>
|
</screenshot>
|
||||||
<screenshot>
|
<screenshot>
|
||||||
<caption>Zooming in a raster image</caption>
|
<caption>Zooming in a raster image</caption>
|
||||||
<caption xml:lang="ja">ラスター画像の拡大</caption>
|
|
||||||
<caption xml:lang="nl">Inzoomen op een roosterafbeelding</caption>
|
<caption xml:lang="nl">Inzoomen op een roosterafbeelding</caption>
|
||||||
<caption xml:lang="ru">Масштабирование растрового изображения</caption>
|
<caption xml:lang="ru">Масштабирование растрового изображения</caption>
|
||||||
<caption xml:lang="uk">Масштабування растрового зображення</caption>
|
|
||||||
<caption xml:lang="zh-CN">放大浏览位图</caption>
|
<caption xml:lang="zh-CN">放大浏览位图</caption>
|
||||||
<image type="source" width="771" height="553">https://pineapple-pictures.sourceforge.io/ppic-zoom-raster.png</image>
|
<image type="source" width="771" height="553">https://pineapple-pictures.sourceforge.io/ppic-zoom-raster.png</image>
|
||||||
</screenshot>
|
</screenshot>
|
||||||
<screenshot>
|
<screenshot>
|
||||||
<caption>Zooming in a vector image</caption>
|
<caption>Zooming in a vector image</caption>
|
||||||
<caption xml:lang="ja">ベクター画像の拡大</caption>
|
|
||||||
<caption xml:lang="nl">Inzoomen op een vectorafbeelding</caption>
|
<caption xml:lang="nl">Inzoomen op een vectorafbeelding</caption>
|
||||||
<caption xml:lang="ru">Масштабирование векторного изображения</caption>
|
<caption xml:lang="ru">Масштабирование векторного изображения</caption>
|
||||||
<caption xml:lang="uk">Масштабування векторного зображення</caption>
|
|
||||||
<caption xml:lang="zh-CN">放大浏览矢量图</caption>
|
<caption xml:lang="zh-CN">放大浏览矢量图</caption>
|
||||||
<image type="source" width="771" height="553">https://pineapple-pictures.sourceforge.io/ppic-zoom-svg.png</image>
|
<image type="source" width="771" height="553">https://pineapple-pictures.sourceforge.io/ppic-zoom-svg.png</image>
|
||||||
</screenshot>
|
</screenshot>
|
||||||
</screenshots>
|
</screenshots>
|
||||||
<releases>
|
<url type="homepage">https://github.com/BLumia/pineapple-pictures</url>
|
||||||
<release type="stable" version="0.7.4" date="2024-04-04T00:00:00Z">
|
<url type="bugtracker">https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/issues</url>
|
||||||
<description>
|
<url type="translate">https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-pictures/</url>
|
||||||
<p>This release adds the following feature:</p>
|
<developer_name>Gary (BLumia) Wang et al.</developer_name>
|
||||||
<ul>
|
<developer_name xml:lang="nl">Gary (BLumia) Wang e.a.</developer_name>
|
||||||
<li>Add some icons for corresponding menu actions</li>
|
<developer_name xml:lang="ru">Gary (BLumia) Wang et al.</developer_name>
|
||||||
</ul>
|
<developer_name xml:lang="zh-CN">Gary (BLumia) Wang 等人</developer_name>
|
||||||
<p>With contributions from:</p>
|
<provides>
|
||||||
<p>Reza Almanda, mmahhi, Oğuz Ersen, volkov, Сергій</p>
|
<binary>ppic</binary>
|
||||||
</description>
|
</provides>
|
||||||
</release>
|
|
||||||
<release type="stable" version="0.7.3" date="2023-10-24T00:00:00Z">
|
|
||||||
<description>
|
|
||||||
<p>This release adds the following feature:</p>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li>Add "Keep transformation" to menu</li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
<p>With contributions from:</p>
|
|
||||||
<p>mmahhi, VenusGirl, albanobattistella, gallegonovato, Heimen Stoffels</p>
|
|
||||||
</description>
|
|
||||||
</release>
|
|
||||||
<release type="stable" version="0.7.2" date="2023-08-27T00:00:00Z">
|
|
||||||
<description>
|
|
||||||
<p>This release adds the following feature:</p>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li>Add an option in setting dialog to tweak the High-DPI scaling rounding policy (might only works in Qt 6 build)</li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
<p>This release fixes the following bugs:</p>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li>Remove image size limit for Qt 6 build</li>
|
|
||||||
<li>Fix application icon install location under Linux</li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
<p>With contributions from:</p>
|
|
||||||
<p>Heimen Stoffels, Andrey, Dan, gallegonovato, albanobattistella, Sabri Ünal</p>
|
|
||||||
</description>
|
|
||||||
</release>
|
|
||||||
<release type="stable" version="0.7.1" date="2023-07-08T00:00:00Z">
|
|
||||||
<description>
|
|
||||||
<p>This release adds the following features:</p>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li>TIF and TIFF format files in the same folder will now be automatedly added to the gallery</li>
|
|
||||||
<li>Built-in window resizing now also supports Linux desktop. (macOS might also works as well)</li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
<p>This release fixes the following bugs:</p>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li>Settings dialog will automatedly use a suitable size instead of a hard-coded one</li>
|
|
||||||
<li>Fix default configuration file location under Linux. (was `~/.config/config.ini`, now it's `~/.config/Pineapple Pictures/config.ini`)</li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
<p>With contributions from:</p>
|
|
||||||
<p>yyc12345</p>
|
|
||||||
</description>
|
|
||||||
</release>
|
|
||||||
</releases>
|
|
||||||
<content_rating type="oars-1.1"/>
|
<content_rating type="oars-1.1"/>
|
||||||
|
<releases>
|
||||||
|
<release version="0.7.2" date="2023-08-27"/>
|
||||||
|
<release version="0.7.1" date="2023-07-08"/>
|
||||||
|
</releases>
|
||||||
</component>
|
</component>
|
||||||
|
@ -1,54 +0,0 @@
|
|||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 17:05+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: mmahhi <masa10suda@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-"
|
|
||||||
"pictures/appstream-metadata/ja/>\n"
|
|
||||||
"Language: ja\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: component/name
|
|
||||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
|
||||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
|
||||||
msgstr "Pineapple Pictures"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: component/summary
|
|
||||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
|
||||||
msgid "Image Viewer"
|
|
||||||
msgstr "画像ビューアー"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: description/p
|
|
||||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes "
|
|
||||||
"with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any "
|
|
||||||
"image management support."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Pineapple Picturesは、ズームイン時に便利なナビゲーションサムネイルを備えた軽"
|
|
||||||
"量で使いやすい画像ビューアです。画像管理のサポートは含まれていません。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
|
||||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
|
||||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
|
||||||
msgstr "画像ファイル読み込み時のメインウィンドウ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
|
||||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
|
||||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
|
||||||
msgstr "ラスター画像の拡大"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
|
||||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
|
||||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
|
||||||
msgstr "ベクター画像の拡大"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
|
||||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
|
||||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
|
||||||
msgstr "Gary (BLumia) Wang など"
|
|
@ -1,56 +0,0 @@
|
|||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-01 16:10+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|
||||||
"pineapple-pictures/appstream-metadata/uk/>\n"
|
|
||||||
"Language: uk\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: component/name
|
|
||||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
|
||||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
|
||||||
msgstr "Pineapple Pictures"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: component/summary
|
|
||||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
|
||||||
msgid "Image Viewer"
|
|
||||||
msgstr "Переглядач зображень"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: description/p
|
|
||||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes "
|
|
||||||
"with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any "
|
|
||||||
"image management support."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Pineapple Pictures – це легкий і простий у використанні переглядач "
|
|
||||||
"зображень, який постачається зі зручною навігаційною мініатюрою при "
|
|
||||||
"збільшенні масштабу і не містить жодної підтримки керування зображеннями."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
|
||||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
|
||||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
|
||||||
msgstr "Головне вікно після завантаження файлу зображення"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
|
||||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
|
||||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
|
||||||
msgstr "Масштабування растрового зображення"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
|
||||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
|
||||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
|
||||||
msgstr "Масштабування векторного зображення"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
|
||||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
|
||||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
|
||||||
msgstr "Gary (BLumia) Wang."
|
|
Reference in New Issue
Block a user