Compare commits
4 Commits
36854d19f4
...
2bee79c064
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
2bee79c064 | |||
|
91696963ae | ||
1623ca315a | |||
3cfb25db9a |
2
.github/workflows/macos.yml
vendored
2
.github/workflows/macos.yml
vendored
@ -12,7 +12,7 @@ jobs:
|
||||
- name: Install Qt
|
||||
uses: jurplel/install-qt-action@v4
|
||||
with:
|
||||
version: '6.9.0'
|
||||
version: '6.9.1'
|
||||
modules: 'qtimageformats'
|
||||
- name: Install Conan and Dependencies
|
||||
id: conan
|
||||
|
4
.github/workflows/windows.yml
vendored
4
.github/workflows/windows.yml
vendored
@ -8,7 +8,7 @@ jobs:
|
||||
strategy:
|
||||
matrix:
|
||||
include:
|
||||
- qt_ver: '6.9.0'
|
||||
- qt_ver: '6.9.1'
|
||||
vs: '2022'
|
||||
aqt_arch: 'win64_msvc2022_64'
|
||||
msvc_arch: 'x64'
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@ jobs:
|
||||
strategy:
|
||||
matrix:
|
||||
include:
|
||||
- qt_ver: '6.9.0'
|
||||
- qt_ver: '6.9.1'
|
||||
vs: '2022'
|
||||
aqt_arch: 'win64_msvc2022_64'
|
||||
msvc_arch: 'x64'
|
||||
|
@ -75,11 +75,7 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent)
|
||||
m_exitAnimationGroup->addAnimation(m_fadeOutAnimation);
|
||||
m_exitAnimationGroup->addAnimation(m_floatUpAnimation);
|
||||
connect(m_exitAnimationGroup, &QParallelAnimationGroup::finished,
|
||||
#ifdef Q_OS_MAC
|
||||
this, &QWidget::hide);
|
||||
#else
|
||||
this, &QWidget::close);
|
||||
#endif
|
||||
this, &MainWindow::doCloseWindow);
|
||||
|
||||
GraphicsScene * scene = new GraphicsScene(this);
|
||||
|
||||
@ -580,12 +576,16 @@ void MainWindow::centerWindow()
|
||||
|
||||
void MainWindow::closeWindow()
|
||||
{
|
||||
QRect windowRect(this->geometry());
|
||||
m_floatUpAnimation->setStartValue(windowRect);
|
||||
m_floatUpAnimation->setEndValue(windowRect.adjusted(0, -80, 0, 0));
|
||||
m_floatUpAnimation->setStartValue(QRect(this->geometry().x(), this->geometry().y(), this->geometry().width(), this->geometry().height()));
|
||||
m_floatUpAnimation->setEndValue(QRect(this->geometry().x(), this->geometry().y()-80, this->geometry().width(), this->geometry().height()));
|
||||
m_exitAnimationGroup->start();
|
||||
if (Settings::instance()->useBuiltInCloseAnimation()) {
|
||||
QRect windowRect(this->geometry());
|
||||
m_floatUpAnimation->setStartValue(windowRect);
|
||||
m_floatUpAnimation->setEndValue(windowRect.adjusted(0, -80, 0, 0));
|
||||
m_floatUpAnimation->setStartValue(QRect(this->geometry().x(), this->geometry().y(), this->geometry().width(), this->geometry().height()));
|
||||
m_floatUpAnimation->setEndValue(QRect(this->geometry().x(), this->geometry().y()-80, this->geometry().width(), this->geometry().height()));
|
||||
m_exitAnimationGroup->start();
|
||||
} else {
|
||||
doCloseWindow();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::updateWidgetsPosition()
|
||||
@ -912,6 +912,15 @@ void MainWindow::on_actionQuitApp_triggered()
|
||||
quitAppAction(false);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::doCloseWindow()
|
||||
{
|
||||
#ifdef Q_OS_MAC
|
||||
this->hide();
|
||||
#else
|
||||
this->close();
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool MainWindow::updateFileWatcher(const QString &basePath)
|
||||
{
|
||||
m_fileSystemWatcher->removePaths(m_fileSystemWatcher->files());
|
||||
|
@ -106,6 +106,8 @@ private slots:
|
||||
void on_actionLocateInFileManager_triggered();
|
||||
void on_actionQuitApp_triggered();
|
||||
|
||||
void doCloseWindow();
|
||||
|
||||
private:
|
||||
bool updateFileWatcher(const QString & basePath = QString());
|
||||
|
||||
|
@ -45,12 +45,17 @@ Settings *Settings::instance()
|
||||
return m_settings_instance;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool Settings::stayOnTop()
|
||||
bool Settings::stayOnTop() const
|
||||
{
|
||||
return m_qsettings->value("stay_on_top", true).toBool();
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool Settings::useLightCheckerboard()
|
||||
bool Settings::useBuiltInCloseAnimation() const
|
||||
{
|
||||
return m_qsettings->value("use_built_in_close_animation", true).toBool();
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool Settings::useLightCheckerboard() const
|
||||
{
|
||||
return m_qsettings->value("use_light_checkerboard", false).toBool();
|
||||
}
|
||||
@ -89,6 +94,12 @@ void Settings::setStayOnTop(bool on)
|
||||
m_qsettings->sync();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Settings::setUseBuiltInCloseAnimation(bool on)
|
||||
{
|
||||
m_qsettings->setValue("use_built_in_close_animation", on);
|
||||
m_qsettings->sync();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Settings::setUseLightCheckerboard(bool light)
|
||||
{
|
||||
m_qsettings->setValue("use_light_checkerboard", light);
|
||||
|
@ -34,14 +34,16 @@ public:
|
||||
|
||||
static Settings *instance();
|
||||
|
||||
bool stayOnTop();
|
||||
bool useLightCheckerboard();
|
||||
bool stayOnTop() const;
|
||||
bool useBuiltInCloseAnimation() const;
|
||||
bool useLightCheckerboard() const;
|
||||
DoubleClickBehavior doubleClickBehavior() const;
|
||||
MouseWheelBehavior mouseWheelBehavior() const;
|
||||
WindowSizeBehavior initWindowSizeBehavior() const;
|
||||
Qt::HighDpiScaleFactorRoundingPolicy hiDpiScaleFactorBehavior() const;
|
||||
|
||||
void setStayOnTop(bool on);
|
||||
void setUseBuiltInCloseAnimation(bool on);
|
||||
void setUseLightCheckerboard(bool light);
|
||||
void setDoubleClickBehavior(DoubleClickBehavior dcb);
|
||||
void setMouseWheelBehavior(MouseWheelBehavior mwb);
|
||||
|
@ -20,6 +20,7 @@
|
||||
SettingsDialog::SettingsDialog(QWidget *parent)
|
||||
: QDialog(parent)
|
||||
, m_stayOnTop(new QCheckBox)
|
||||
, m_useBuiltInCloseAnimation(new QCheckBox)
|
||||
, m_useLightCheckerboard(new QCheckBox)
|
||||
, m_doubleClickBehavior(new QComboBox)
|
||||
, m_mouseWheelBehavior(new QComboBox)
|
||||
@ -118,6 +119,7 @@ SettingsDialog::SettingsDialog(QWidget *parent)
|
||||
}
|
||||
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Stay on top when start-up"), m_stayOnTop);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Use built-in close window animation"), m_useBuiltInCloseAnimation);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Use light-color checkerboard"), m_useLightCheckerboard);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Double-click behavior"), m_doubleClickBehavior);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Mouse wheel behavior"), m_mouseWheelBehavior);
|
||||
@ -125,6 +127,7 @@ SettingsDialog::SettingsDialog(QWidget *parent)
|
||||
settingsForm->addRow(tr("HiDPI scale factor rounding policy"), m_hiDpiRoundingPolicyBehavior);
|
||||
|
||||
m_stayOnTop->setChecked(Settings::instance()->stayOnTop());
|
||||
m_useBuiltInCloseAnimation->setChecked(Settings::instance()->useBuiltInCloseAnimation());
|
||||
m_useLightCheckerboard->setChecked(Settings::instance()->useLightCheckerboard());
|
||||
m_doubleClickBehavior->setModel(new QStringListModel(dcbDropDown));
|
||||
Settings::DoubleClickBehavior dcb = Settings::instance()->doubleClickBehavior();
|
||||
@ -148,6 +151,10 @@ SettingsDialog::SettingsDialog(QWidget *parent)
|
||||
Settings::instance()->setStayOnTop(state == Qt::Checked);
|
||||
});
|
||||
|
||||
connect(m_useBuiltInCloseAnimation, &QCheckBox::stateChanged, this, [ = ](int state){
|
||||
Settings::instance()->setUseBuiltInCloseAnimation(state == Qt::Checked);
|
||||
});
|
||||
|
||||
connect(m_useLightCheckerboard, &QCheckBox::stateChanged, this, [ = ](int state){
|
||||
Settings::instance()->setUseLightCheckerboard(state == Qt::Checked);
|
||||
});
|
||||
|
@ -23,6 +23,7 @@ public slots:
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QCheckBox * m_stayOnTop = nullptr;
|
||||
QCheckBox * m_useBuiltInCloseAnimation = nullptr;
|
||||
QCheckBox * m_useLightCheckerboard = nullptr;
|
||||
QComboBox * m_doubleClickBehavior = nullptr;
|
||||
QComboBox * m_mouseWheelBehavior = nullptr;
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Arrossegueu una imatge aquí</translation>
|
||||
@ -209,23 +209,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>La llista d'ubicacions és buida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Copia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Les dades de la imatge no són vàlides</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>El tipus MIME no és compatible: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -722,131 +722,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Paràmetres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>No facis res</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Tanca la finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Commuta la maximització</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Amplia i redueix</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Mostra l'element següent o l'anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Mida automàtica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Maximitza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Mantingues a sobre a l'inici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Comportament del doble clic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Comportament de la roda del ratolí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Mida de la finestra per defecte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Ziehen Sie das Bild hierher</translation>
|
||||
@ -213,23 +213,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Die Datei-URL-Liste ist leer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Bilddaten sind ungültig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Nicht unterstützte Mimedaten: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -726,131 +726,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Nichts tun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Fenster schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Maximieren umschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Hinein- und Hinauszoomen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Zeige nächstes oder vorheriges Element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Automatische Größe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Maximiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Beim Start oben bleiben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Doppelklickverhalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Mausradverhalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Standard-Fenstergröße</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -197,23 +197,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -710,131 +710,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Arrastre una imagen aquí</translation>
|
||||
@ -213,23 +213,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>La lista de ubicaciones está vacía</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Copiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Los datos de la imagen no son válidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>El tipo MIME no es compatible: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -726,131 +726,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Preferencias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Opciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>Atajos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>Editando atajos para la acción "%1":</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>No se pudieron establecer accesos directos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>Por favor, verifique si los accesos directos están duplicados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>No hacer nada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Cerrar la ventana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Maximizar/desmaximizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Ampliar y reducir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Mostrar el elemento siguiente/anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Tamaño automático</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Maximizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Redondeo (escala de enteros)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Ceil (redondear enteros hacia arriba)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Floor (redondear enteros hacia abajo)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Redondeo (redondear los enteros)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Mantener encima al inicio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>Utilice un tablero de ajedrez de color claro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Comportamiento del doble clic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Comportamiento de la rueda del ratón</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Tamaño de la ventana por defecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>Política de redondeo del factor de escala HiDPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Faites glisser l'image ici</translation>
|
||||
@ -213,23 +213,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>La liste des URL de fichiers est vide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Copier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Les données d'image ne sont pas valides</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Mimedata non pris en charge : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -726,131 +726,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Paramètres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Ne rien faire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Fermer la fenêtre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Activer/désactiver l'agrandissement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Zoom avant et arrière</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Voir l'élément suivant ou précédent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Taille automatique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Agrandi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Rester en-haut lors du démarrage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Comportement du double-clic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Comportement de la molette de la souris</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Taille de la fenêtre par défaut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Tarik gambar ke sini</translation>
|
||||
@ -213,23 +213,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Daftar url file kosong</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Salin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Data gambar tidak valid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Tidak didukung mimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -726,131 +726,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Pengaturan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Jangan lakukan apapun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Tutup jendela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Perbesar dan perkecil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Lihat item berikutnya atau sebelumnya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Trascina qui l'immagine</translation>
|
||||
@ -209,23 +209,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>L'elenco degli URL dei file è vuoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Copia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>I dati dell'immagine non sono validi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Dati mime non supportati: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -242,7 +242,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="783"/>
|
||||
<source>Failed to move file to trash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Impossibile spostare il file nel cestino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="784"/>
|
||||
@ -722,131 +722,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Impostazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Opzioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>Scorciatoie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>Modifica delle scorciatoie per l'azione "%1":</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>Impossibile impostare le scorciatoie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>Controlla se i collegamenti sono duplicati con collegamenti esistenti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Non fare nulla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Chiudi la finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Attiva massimizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation>Attiva schermo intero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Zoom avanti e indietro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Visualizza l'elemento successivo o precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Dimensione automatica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Massimizzato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation>Finestrato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Round (ridimensionamento intero)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Ceil (ridimensionamento intero)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Floor (ridimensionamento intero)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Segui il sistema (scala frazionaria)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Rimani in cima quando si avvia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>Utilizzare scacchiera di colore chiaro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Comportamento del doppio clic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Comportamento della rotellina del mouse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Dimensioni predefinite della finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>Politica di arrotondamento del fattore di scala HiDPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>ここに画像をドラッグしてください</translation>
|
||||
@ -209,23 +209,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>ファイルurlリストがエンプティーです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>コピー(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>画像のデータが無効です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>無効なmimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -722,131 +722,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>オプション</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>ショートカット</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>「%1」のショートカットを編集します:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>ショートカットの設定に失敗しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>既存のショートカットと重複していないことを確認してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>何もしない</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>ウィンドウを終了する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>最大サイズに切り替える</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation>フルスクリーン表示に切り替える</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>拡大・縮小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>次の項目または前の項目を表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>オートサイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>最大化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>四捨五入 (整数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>切り上げ (整数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>切り捨て (整数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>システム設定に従う (小数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>起動時に最前面に表示する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>明るい色の格子模様を使用する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>ダブルクリックの動作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>マウスホイールの動作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>既定のウィンドウサイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>高DPIスケーリングの四捨五入方法</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>이미지를 여기로 끌기</translation>
|
||||
@ -209,23 +209,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>파일 URL 목록이 비어 있습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>복사(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>이미지 데이터가 잘못되었습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>지원되지 않는 mimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -722,131 +722,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>아무것도 하지 않음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>창 닫기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>최대화 전환</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>확대 및 축소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>다음 또는 이전 항목 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>자동 크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>최대화</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>라운드 (정수 스케일링)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>셰일 (정수 스케일링)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>바닥 (정수 스케일링)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>팔로우 시스템 (부분 스케일링)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>시작 시 맨 위에 유지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>밝은 색상의 바둑판 사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>더블클릭 동작</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>마우스 휠 동작</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>기본 창 크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HiDPI 배율 반올림 정책</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Dra bilde hit</translation>
|
||||
@ -213,23 +213,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Listen over filnettadresser er ugyldig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Ugyldig bildedata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Ustøttet MIME-data: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -726,131 +726,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Innstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Ikke gjør noe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Lukk vinduet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Maksimering av/på</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Zoom inn og ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Vis neste eller forrige element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Automatisk størrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Maksimert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Behold i forgrunnen ved oppstart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Dobbeltklikksoppførsel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Musehjulsoppførsel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Forvalgt vindusstørrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Sleep een afbeelding hierheen</translation>
|
||||
@ -213,23 +213,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>De bestandspadlijst is leeg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopiëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Beschadigde afbeeldingsgegevens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Niet-ondersteunde mime-gegevens: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -246,7 +246,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="783"/>
|
||||
<source>Failed to move file to trash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verplaatsen naar prullenbak mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="784"/>
|
||||
@ -726,131 +726,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Opties</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>Sneltoetsen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>Bewerken van sneltoetsen voor actie ‘%1’:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>Instellen mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>Controleer of de gekozen sneltoetsen niet al in gebruik zijn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Niets doen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Venster sluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Maximaliseren/Demaximaliseren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation>Schermvullende weergave aan/uit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>In-/Uitzoomen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Ga naar volgende of vorige item</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Automatische grootte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Gemaximaliseerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation>Venster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Rond (geheel getal)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Keil (geheel getal)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Grond (geheel getal)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Systeeminstelling (fractionele schaal)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Automatisch altijd bovenop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>Licht schaakbordpatroon gebruiken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Dubbelklikgedrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Scrollwielgedrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Standaard vensterafmetingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HiDPI-schaalfactor - afrondbeleid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -197,23 +197,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>کاپی کرو</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -710,131 +710,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>سیٹنگاں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ودھو ودھ بدلو</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>ودھ توں ودھ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Перетащите изображение сюда</translation>
|
||||
@ -213,23 +213,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Список URL-адресов файлов пуст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Скопировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Параметры изображения недействительны</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Неподдерживаемые mimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -726,131 +726,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Параметры</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Ничего не делать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Закрыть окно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Переключить окно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Увеличение и уменьшение масштаба</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Следующее или предыдущее изображение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Авторазмер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Максимизировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Round (целочисленное масштабирование)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Ceil (целочисленное масштабирование)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Floor (целочисленное масштабирование)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Следовать системе (дробное масштабирование)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Поверх всех окон при запуске</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Действие при двойном щелчке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Действие колеса мыши</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Размер окна по умолчанию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>Политика округления коэффициента масштабирования HiDPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -209,23 +209,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>ගොනු ඒ.ස.නි. (url) ලැයිස්තුව හිස් ය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&පිටපත්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>රූපයේ දත්ත වලංගු නොවේ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -722,131 +722,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>සැකසුම්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>කිසිවක් නොකරන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>කවුළුව වහන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>படத்தை இங்கே இழுக்கவும்</translation>
|
||||
@ -197,23 +197,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>கோப்பு முகவரி பட்டியல் காலியாக உள்ளது</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>நகலெடு (&c)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>படத் தரவு தவறானது</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>மைமெடாட்டாவை ஆதரிக்கவில்லை: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -710,131 +710,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>அமைப்புகள்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>விருப்பங்கள்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>குறுக்குவழிகள்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>செயலுக்கான குறுக்குவழிகளைத் திருத்துதல் "%1":</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>குறுக்குவழிகளை அமைப்பதில் தோல்வி</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>தற்போதுள்ள குறுக்குவழிகளுடன் குறுக்குவழிகள் நகல் செய்யப்பட்டுள்ளதா என்று சரிபார்க்கவும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>எதுவும் செய்ய வேண்டாம்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>சாளரத்தை மூடு</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>அதிகபட்சத்தை மாற்றவும்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation>மாற்று முழுத்திரை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>உள்ளேயும் வெளியேயும் பெரிதாக்கவும்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>அடுத்த அல்லது முந்தைய உருப்படியைக் காண்க</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>வாகன அளவு</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>அதிகபட்சம்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>சுற்று (முழு எண் அளவிடுதல்)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>சீல் (முழு எண் அளவிடுதல்)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>மாடி (முழு எண் அளவிடுதல்)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>கணினியைப் பின்பற்றவும் (பகுதியளவு அளவிடுதல்)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>தொடக்கத்தில் இருக்கும்போது மேலே இருங்கள்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>ஒளி-வண்ண செக்கர்போர்டைப் பயன்படுத்தவும்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>நடத்தை இருமுறை சொடுக்கு செய்யவும்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>சுட்டி சக்கர நடத்தை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>இயல்புநிலை சாளர அளவு</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HIDPI அளவிலான காரணி ரவுண்டிங் கொள்கை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Resmi buraya sürükleyin</translation>
|
||||
@ -213,23 +213,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Dosya URL listesi boş</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Resim verisi geçersiz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Desteklenmeyen dosya türü verisi: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -726,131 +726,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Seçenekler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>Kısayollar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>"%1" için kısayol düzenleniyor:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>Kısayollar ayarlanamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Hiçbir şey yapma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Pencereyi kapat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Tam boyuta geç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation>Tam ekranı aç/kapat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Yaklaştır ve uzaklaştır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Sonraki veya önceki ögeyi görüntüle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Otomatik boyut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Tam boyut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Yuvarlak (Tamsayı ölçekleme)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Tavan (Tamsayı ölçekleme)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Kat (Tamsayı ölçekleme)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Sistemi takip et (Kesirli ölçekleme)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Açılışta pencerelerin üstünde kal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>Açık renk dama tahtası kullan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Çift tıklama davranışı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Fare tekeri davranışı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Öntanımlı pencere boyutu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HiDPI ölçek katsayısı yuvarlama ilkesi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Перетягніть зображення сюди</translation>
|
||||
@ -209,23 +209,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Список URL-адрес файлів порожній</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Скопіювати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Дані зображення недійсні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Не підтримується mimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -722,131 +722,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Налаштування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Нічого не робити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Закрити вікно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Перемкнути на максимум</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Збільшення та зменшення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Переглянути наступний або попередній елемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Автоматичний розмір</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Максимізувати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Round (цілочисельне масштабування)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Ceil (цілочисельне масштабування)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Floor (цілочисельне масштабування)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Стежити за системою (дробове масштабування)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Поверх всіх вікон під час запуску</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Поведінка при подвійному кліку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Поведінка колеса миші</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Розмір вікна за замовчуванням</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>Політика округлення коефіцієнта HiDPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>拖放图片至此</translation>
|
||||
@ -213,23 +213,23 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>文件 URL 列表为空</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>复制(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>图片数据无效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>不受支持的 MimeData 格式:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -726,131 +726,136 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>设定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>快捷键</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>编辑“%1”的快捷键:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>快捷键设置失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>请检查快捷键是否与现有快捷键冲突。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>什么也不做</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>关闭窗口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>最大化窗口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation>全屏窗口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>放大和缩小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>查看下一项或上一项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>自动大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>最大化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation>窗口化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>四舍五入(整数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>向上取整(整数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>向下取整(整数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>跟随系统(小数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>启动时保持窗口总在最前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation>使用内置的关闭窗口动画</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>使用亮色棋盘格</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>双击时的行为</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>鼠标滚轮行为</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>默认窗口大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HiDPI 高分屏缩放策略</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user