Compare commits
19 Commits
e52a6d8eed
...
master
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
| cdfa8b78a4 | |||
| 1ba5ae60dc | |||
| 08d1c09033 | |||
| 612b542e2a | |||
| d74db66ab5 | |||
| 9dd34b3fce | |||
| adfe6c51da | |||
| 96565b2ccf | |||
| 107440145a | |||
| 1c55e3194e | |||
| 9021ff2579 | |||
| 10e1e91e7b | |||
| ef887d7a06 | |||
| 5446d94966 | |||
| a2f42c2e3d | |||
| 56b18353db | |||
| 9170765344 | |||
| ee7b3beda4 | |||
| 919a672c17 |
3
.github/workflows/macos.yml
vendored
3
.github/workflows/macos.yml
vendored
@ -12,8 +12,9 @@ jobs:
|
||||
- name: Install Qt
|
||||
uses: jurplel/install-qt-action@v4
|
||||
with:
|
||||
version: '6.9.1'
|
||||
version: '6.10.1'
|
||||
modules: 'qtimageformats'
|
||||
cache: true
|
||||
- name: Install Conan and Dependencies
|
||||
id: conan
|
||||
working-directory: ./
|
||||
|
||||
30
.github/workflows/windows.yml
vendored
30
.github/workflows/windows.yml
vendored
@ -8,7 +8,7 @@ jobs:
|
||||
strategy:
|
||||
matrix:
|
||||
include:
|
||||
- qt_ver: '6.9.1'
|
||||
- qt_ver: '6.10.1'
|
||||
vs: '2022'
|
||||
aqt_arch: 'win64_msvc2022_64'
|
||||
msvc_arch: 'x64'
|
||||
@ -23,6 +23,7 @@ jobs:
|
||||
arch: ${{ matrix.aqt_arch }}
|
||||
version: ${{ matrix.qt_ver }}
|
||||
modules: 'qtimageformats'
|
||||
cache: true
|
||||
- name: Build
|
||||
shell: cmd
|
||||
run: |
|
||||
@ -44,7 +45,7 @@ jobs:
|
||||
strategy:
|
||||
matrix:
|
||||
include:
|
||||
- qt_ver: '6.9.1'
|
||||
- qt_ver: '6.10.1'
|
||||
vs: '2022'
|
||||
aqt_arch: 'win64_msvc2022_64'
|
||||
msvc_arch: 'x64'
|
||||
@ -59,6 +60,7 @@ jobs:
|
||||
arch: ${{ matrix.aqt_arch }}
|
||||
version: ${{ matrix.qt_ver }}
|
||||
modules: 'qtimageformats'
|
||||
cache: true
|
||||
- name: Build
|
||||
shell: cmd
|
||||
run: |
|
||||
@ -82,23 +84,23 @@ jobs:
|
||||
ren .\dependencies_src\zlib-1.3.1 zlib || goto :error
|
||||
cmake ./dependencies_src/zlib -Bbuild_dependencies/zlib -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="dependencies_bin" || goto :error
|
||||
cmake --build build_dependencies/zlib --config Release --target=install || goto :error
|
||||
curl -fsSL -o expat_src.zip https://github.com/libexpat/libexpat/archive/R_2_6_2.zip
|
||||
echo ::endgroup::
|
||||
echo ::group::===== AOM for libavif AVI decoding support =====
|
||||
git clone -q -b v3.12.0 --depth 1 https://aomedia.googlesource.com/aom dependencies_src/aom
|
||||
git clone -q -b v3.13.1 --depth 1 https://aomedia.googlesource.com/aom dependencies_src/aom
|
||||
cmake ./dependencies_src/aom -Bbuild_dependencies/aom -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="dependencies_bin" -DENABLE_DOCS=OFF -DBUILD_SHARED_LIBS=ON -DAOM_TARGET_CPU=generic -DENABLE_TESTS=OFF -DENABLE_TESTDATA=OFF -DENABLE_TOOLS=OFF -DENABLE_EXAMPLES=0 || goto :error
|
||||
cmake --build build_dependencies/aom --config Release --target=install || goto :error
|
||||
echo ::endgroup::
|
||||
echo ::group::===== libavif =====
|
||||
curl -fsSL -o libavif-v1_2_1.zip https://github.com/AOMediaCodec/libavif/archive/v1.2.1.zip
|
||||
7z x libavif-v1_2_1.zip -y -o"dependencies_src"
|
||||
ren .\dependencies_src\libavif-1.2.1 libavif || goto :error
|
||||
cmake ./dependencies_src/libavif -Bbuild_dependencies/libavif -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="dependencies_bin" -DAVIF_CODEC_AOM=ON -DAVIF_LIBYUV=LOCAL
|
||||
curl -fsSL -o libavif-v1_3_0.zip https://github.com/AOMediaCodec/libavif/archive/v1.3.0.zip
|
||||
7z x libavif-v1_3_0.zip -y -o"dependencies_src"
|
||||
ren .\dependencies_src\libavif-1.3.0 libavif || goto :error
|
||||
cmake ./dependencies_src/libavif -Bbuild_dependencies/libavif -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="dependencies_bin" -DAVIF_CODEC_AOM=SYSTEM -DAVIF_CODEC_AOM_DECODE=ON -DAVIF_CODEC_AOM_ENCODE=ON -DAVIF_LIBYUV=LOCAL
|
||||
cmake --build build_dependencies/libavif --config Release --target=install || goto :error
|
||||
echo ::endgroup::
|
||||
echo ::group::===== expat =====
|
||||
curl -fsSL -o expat_src.zip https://github.com/libexpat/libexpat/archive/R_2_7_3.zip
|
||||
7z x expat_src.zip -y -o"dependencies_src"
|
||||
ren .\dependencies_src\libexpat-R_2_6_2 expat || goto :error
|
||||
ren .\dependencies_src\libexpat-R_2_7_3 expat || goto :error
|
||||
cmake ./dependencies_src/expat/expat -Bbuild_dependencies/expat -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="dependencies_bin" || goto :error
|
||||
cmake --build build_dependencies/expat --config Release --target=install || goto :error
|
||||
echo ::endgroup::
|
||||
@ -114,15 +116,17 @@ jobs:
|
||||
echo ::endgroup::
|
||||
echo ::group::===== KImageFormats =====
|
||||
git clone -q https://invent.kde.org/frameworks/kimageformats.git dependencies_src/kimageformats
|
||||
cmake .\dependencies_src\kimageformats -Bbuild_dependencies/kimageformats -DKDE_INSTALL_QTPLUGINDIR=%QT_ROOT_DIR%\plugins || goto :error
|
||||
cmake .\dependencies_src\kimageformats -Bbuild_dependencies/kimageformats -DBUILD_TESTING=OFF -DKDE_INSTALL_QTPLUGINDIR=%QT_ROOT_DIR%\plugins || goto :error
|
||||
cmake --build build_dependencies/kimageformats --config Release --target=install || goto :error
|
||||
echo ::endgroup::
|
||||
:: ------ app ------
|
||||
cmake -Bbuild . -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="%PWD%\build\"
|
||||
echo ::group::===== App (Build'n'Install) =====
|
||||
cmake -Bbuild .
|
||||
cmake --build build --config Release
|
||||
cmake --build build --config Release --target=install
|
||||
cmake --install build --config Release --prefix "%PWD%\build"
|
||||
echo ::endgroup::
|
||||
:: ------ pkg ------
|
||||
windeployqt --verbose=2 --no-quick-import --no-translations --no-opengl-sw --no-system-d3d-compiler --no-system-dxc-compiler --skip-plugin-types tls,networkinformation build\bin\ppic.exe
|
||||
windeployqt --verbose=2 --no-compiler-runtime --no-quick-import --no-translations --no-opengl-sw --no-system-d3d-compiler --no-system-dxc-compiler --skip-plugin-types tls,networkinformation build\bin\ppic.exe
|
||||
robocopy ./dependencies_bin/bin build/bin *.dll
|
||||
if ErrorLevel 8 (exit /B 1)
|
||||
copy LICENSE build\bin
|
||||
|
||||
4
.gitignore
vendored
4
.gitignore
vendored
@ -16,3 +16,7 @@ cmake-build-*/
|
||||
# IDE/Editor config folders
|
||||
.vscode/
|
||||
.idea/
|
||||
.qtcreator/
|
||||
|
||||
# Clangd cache
|
||||
.cache/
|
||||
|
||||
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
|
||||
cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
|
||||
|
||||
project(pineapple-pictures VERSION 1.1.1) # don't forget to update NEWS file and AppStream metadata.
|
||||
project(pineapple-pictures VERSION 1.2.1) # don't forget to update NEWS file and AppStream metadata.
|
||||
|
||||
include(GNUInstallDirs)
|
||||
include(FeatureSummary)
|
||||
@ -270,6 +270,14 @@ if (DEFINED QM_FILE_INSTALL_DIR)
|
||||
)
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
if (WIN32)
|
||||
install(
|
||||
FILES dist/passoc/ppic.pacfg
|
||||
DESTINATION ${CMAKE_INSTALL_BINDIR}
|
||||
RENAME default-assoc.pacfg
|
||||
)
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
feature_summary(WHAT ALL INCLUDE_QUIET_PACKAGES FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
|
||||
|
||||
# CPACK: General Settings
|
||||
|
||||
31
NEWS
31
NEWS
@ -1,3 +1,34 @@
|
||||
Version 1.2.1
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Released: 2025-11-22
|
||||
|
||||
Bugfixes:
|
||||
* Fix incorrect color when display some CMYK images.
|
||||
|
||||
Miscellaneous:
|
||||
* Now use Qt 6.10.1 for pre-built binary
|
||||
* Update README description and AppStream metainfo
|
||||
* Update translations
|
||||
* Update libavif, AOM and expat version for Windows binary build
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
albanobattistella
|
||||
|
||||
Version 1.2.0
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Released: 2025-09-21
|
||||
|
||||
Features:
|
||||
* Long image mode that detect extra wide image and auto fit by its thin side
|
||||
* Windows: Add product version to binary metadata / resource file
|
||||
|
||||
Miscellaneous:
|
||||
* Update translations
|
||||
* Update libavif version for Windows binary build
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Heimen Stoffels, albanobattistella, Sabri Ünal
|
||||
|
||||
Version 1.1.1
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Released: 2025-08-02
|
||||
|
||||
12
README.md
12
README.md
@ -25,10 +25,20 @@ Pineapple Pictures is a lightweight image viewer that allows you view JPEG, PNG,
|
||||
|
||||
[](https://repology.org/project/pineapple-pictures/versions)
|
||||
|
||||
## Help Translation!
|
||||
## Contribution
|
||||
|
||||
Beside feedback and code contribution, other contributions are also welcome!
|
||||
|
||||
### Help Translation!
|
||||
|
||||
[Translate this project on Weblate!](https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-pictures/)
|
||||
|
||||
### Funding
|
||||
|
||||
[](https://ko-fi.com/blumia)
|
||||
|
||||
[Afdian](https://afdian.com/a/BLumia)
|
||||
|
||||
## Build it manually:
|
||||
|
||||
Current state, we need:
|
||||
|
||||
@ -26,10 +26,20 @@
|
||||
|
||||
[](https://repology.org/project/pineapple-pictures/versions)
|
||||
|
||||
## 帮助翻译!
|
||||
## 参与贡献
|
||||
|
||||
除了参与反馈和代码贡献外,也欢迎各种类型的贡献!
|
||||
|
||||
### 帮助翻译!
|
||||
|
||||
[在 Weblate 上帮助此项目翻译到更多语言!](https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-pictures/)
|
||||
|
||||
### 打赏
|
||||
|
||||
[Afdian | 爱发电](https://afdian.com/a/BLumia)
|
||||
|
||||
[](https://ko-fi.com/blumia)
|
||||
|
||||
## 手动构建步骤:
|
||||
|
||||
当前状态,我们需要先确保如下依赖可用:
|
||||
|
||||
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
// SPDX-FileCopyrightText: 2022 Gary Wang <wzc782970009@gmail.com>
|
||||
// SPDX-FileCopyrightText: 2025 Gary Wang <git@blumia.net>
|
||||
//
|
||||
// SPDX-License-Identifier: MIT
|
||||
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent)
|
||||
|
||||
const QString mitLicense(QStringLiteral(R"(Expat/MIT License
|
||||
|
||||
Copyright (c) 2025 BLumia
|
||||
Copyright © 2025 BLumia
|
||||
|
||||
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
||||
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
|
||||
|
||||
@ -4,6 +4,8 @@
|
||||
|
||||
#include "graphicsscene.h"
|
||||
|
||||
#include "settings.h"
|
||||
|
||||
#include <QGraphicsSceneMouseEvent>
|
||||
#include <QMimeData>
|
||||
#include <QDebug>
|
||||
@ -130,10 +132,9 @@ void GraphicsScene::showSvg(const QString &filepath)
|
||||
QGraphicsSvgItem * svgItem = new QGraphicsSvgItem();
|
||||
QSvgRenderer * render = new QSvgRenderer(svgItem);
|
||||
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(6, 7, 0)
|
||||
// Qt 6.7.0's SVG support is terrible caused by huge memory usage, see QTBUG-124287
|
||||
// Qt 6.7.1's is somewhat better, memory issue seems fixed, but still laggy when zoom in,
|
||||
// see QTBUG-126771. Anyway let's disable it for now.
|
||||
if (Settings::instance()->svgTiny12Only()) {
|
||||
render->setOptions(QtSvg::Tiny12FeaturesOnly);
|
||||
}
|
||||
#endif // QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(6, 7, 0)
|
||||
render->load(filepath);
|
||||
svgItem->setSharedRenderer(render);
|
||||
|
||||
@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
#include "settings.h"
|
||||
|
||||
#include <QDebug>
|
||||
#include <QColorSpace>
|
||||
#include <QMouseEvent>
|
||||
#include <QScrollBar>
|
||||
#include <QMimeData>
|
||||
@ -53,6 +54,18 @@ void GraphicsView::showFileFromPath(const QString &filePath)
|
||||
} else if (!imageReader.canRead()) {
|
||||
showText(tr("Image data is invalid or currently unsupported"));
|
||||
} else {
|
||||
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(6, 8, 0)
|
||||
QImage && img = imageReader.read();
|
||||
if (img.isNull()) {
|
||||
showText(tr("Image data is invalid or currently unsupported"));
|
||||
} else {
|
||||
if (img.format() == QImage::Format_CMYK8888) {
|
||||
img.convertToColorSpace(QColorSpace::SRgb);
|
||||
}
|
||||
img.setDevicePixelRatio(devicePixelRatioF());
|
||||
showImage(img);
|
||||
}
|
||||
#else
|
||||
QPixmap && pixmap = QPixmap::fromImageReader(&imageReader);
|
||||
if (pixmap.isNull()) {
|
||||
showText(tr("Image data is invalid or currently unsupported"));
|
||||
@ -60,6 +73,7 @@ void GraphicsView::showFileFromPath(const QString &filePath)
|
||||
pixmap.setDevicePixelRatio(devicePixelRatioF());
|
||||
showImage(pixmap);
|
||||
}
|
||||
#endif // QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(6, 8, 0)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -70,6 +70,19 @@ bool Settings::autoLongImageMode() const
|
||||
return m_qsettings->value("auto_long_image_mode", true).toBool();
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool Settings::svgTiny12Only() const
|
||||
{
|
||||
// Qt 6.7.0's SVG support is terrible caused by huge memory usage, see QTBUG-124287
|
||||
// Qt 6.7.1's is somewhat better, memory issue seems fixed, but still laggy when zoom in, see QTBUG-126771.
|
||||
// Qt 6.9.3 and Qt 6.10.1 seems no longer have the laggy issue, so let's make the default value different
|
||||
// based on Qt version.
|
||||
#if QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(6, 9, 3)
|
||||
return m_qsettings->value("svg_tiny12_only", true).toBool();
|
||||
#else
|
||||
return m_qsettings->value("svg_tiny12_only", false).toBool();
|
||||
#endif // QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(6, 9, 3)
|
||||
}
|
||||
|
||||
Settings::DoubleClickBehavior Settings::doubleClickBehavior() const
|
||||
{
|
||||
QString result = m_qsettings->value("double_click_behavior", "Close").toString();
|
||||
@ -128,6 +141,12 @@ void Settings::setAutoLongImageMode(bool on)
|
||||
m_qsettings->sync();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Settings::setSvgTiny12Only(bool on)
|
||||
{
|
||||
m_qsettings->setValue("svg_tiny12_only", on);
|
||||
m_qsettings->sync();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Settings::setDoubleClickBehavior(DoubleClickBehavior dcb)
|
||||
{
|
||||
m_qsettings->setValue("double_click_behavior", QEnumHelper::toString(dcb));
|
||||
|
||||
@ -39,6 +39,7 @@ public:
|
||||
bool useLightCheckerboard() const;
|
||||
bool loopGallery() const;
|
||||
bool autoLongImageMode() const;
|
||||
bool svgTiny12Only() const;
|
||||
DoubleClickBehavior doubleClickBehavior() const;
|
||||
MouseWheelBehavior mouseWheelBehavior() const;
|
||||
WindowSizeBehavior initWindowSizeBehavior() const;
|
||||
@ -49,6 +50,7 @@ public:
|
||||
void setUseLightCheckerboard(bool light);
|
||||
void setLoopGallery(bool on);
|
||||
void setAutoLongImageMode(bool on);
|
||||
void setSvgTiny12Only(bool on);
|
||||
void setDoubleClickBehavior(DoubleClickBehavior dcb);
|
||||
void setMouseWheelBehavior(MouseWheelBehavior mwb);
|
||||
void setInitWindowSizeBehavior(WindowSizeBehavior wsb);
|
||||
|
||||
@ -24,6 +24,7 @@ SettingsDialog::SettingsDialog(QWidget *parent)
|
||||
, m_useLightCheckerboard(new QCheckBox)
|
||||
, m_loopGallery(new QCheckBox)
|
||||
, m_autoLongImageMode(new QCheckBox)
|
||||
, m_svgTiny12Only(new QCheckBox)
|
||||
, m_doubleClickBehavior(new QComboBox)
|
||||
, m_mouseWheelBehavior(new QComboBox)
|
||||
, m_initWindowSizeBehavior(new QComboBox)
|
||||
@ -125,6 +126,7 @@ SettingsDialog::SettingsDialog(QWidget *parent)
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Use light-color checkerboard"), m_useLightCheckerboard);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Loop the loaded gallery"), m_loopGallery);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Auto long image mode"), m_autoLongImageMode);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Limit SVG support to SVG Tiny 1.2"), m_svgTiny12Only);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Double-click behavior"), m_doubleClickBehavior);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Mouse wheel behavior"), m_mouseWheelBehavior);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Default window size"), m_initWindowSizeBehavior);
|
||||
@ -135,6 +137,7 @@ SettingsDialog::SettingsDialog(QWidget *parent)
|
||||
m_useLightCheckerboard->setChecked(Settings::instance()->useLightCheckerboard());
|
||||
m_loopGallery->setChecked(Settings::instance()->loopGallery());
|
||||
m_autoLongImageMode->setChecked(Settings::instance()->autoLongImageMode());
|
||||
m_svgTiny12Only->setChecked(Settings::instance()->svgTiny12Only());
|
||||
m_doubleClickBehavior->setModel(new QStringListModel(dcbDropDown));
|
||||
Settings::DoubleClickBehavior dcb = Settings::instance()->doubleClickBehavior();
|
||||
m_doubleClickBehavior->setCurrentIndex(static_cast<int>(dcb));
|
||||
@ -181,6 +184,10 @@ SettingsDialog::SettingsDialog(QWidget *parent)
|
||||
Settings::instance()->setAutoLongImageMode(state == Qt::Checked);
|
||||
});
|
||||
|
||||
connect(m_svgTiny12Only, &QCHECKBOX_CHECKSTATECHANGED, this, [ = ](QT_CHECKSTATE state){
|
||||
Settings::instance()->setSvgTiny12Only(state == Qt::Checked);
|
||||
});
|
||||
|
||||
connect(m_doubleClickBehavior, QOverload<int>::of(&QComboBox::currentIndexChanged), this, [ = ](int index){
|
||||
Settings::instance()->setDoubleClickBehavior(_dc_options.at(index).first);
|
||||
});
|
||||
|
||||
@ -27,6 +27,7 @@ private:
|
||||
QCheckBox * m_useLightCheckerboard = nullptr;
|
||||
QCheckBox * m_loopGallery = nullptr;
|
||||
QCheckBox * m_autoLongImageMode = nullptr;
|
||||
QCheckBox * m_svgTiny12Only = nullptr;
|
||||
QComboBox * m_doubleClickBehavior = nullptr;
|
||||
QComboBox * m_mouseWheelBehavior = nullptr;
|
||||
QComboBox * m_initWindowSizeBehavior = nullptr;
|
||||
|
||||
@ -175,7 +175,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Arrossegueu una imatge aquí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -187,13 +187,14 @@
|
||||
<translation type="vanished">La llista d'ubicacions de fitxer és buida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>El fitxer no és una imatge vàlida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Les dades de la imatge no són vàlides o no són compatibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -727,146 +728,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Paràmetres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>No facis res</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Tanca la finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Commuta la maximització</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Amplia i redueix</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Mostra l'element següent o l'anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Mida automàtica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Maximitza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Mantingues a sobre a l'inici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Comportament del doble clic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Comportament de la roda del ratolí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Mida de la finestra per defecte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Ziehen Sie das Bild hierher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -191,13 +191,14 @@
|
||||
<translation type="vanished">Die Datei-URL-Liste ist leer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Datei ist kein gültiges Bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Bilddaten sind ungültig oder werden derzeit nicht unterstützt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -731,146 +732,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Nichts tun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Fenster schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Maximieren umschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Hinein- und Hinauszoomen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Zeige nächstes oder vorheriges Element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Automatische Größe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Maximiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Beim Start oben bleiben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Doppelklickverhalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Mausradverhalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Standard-Fenstergröße</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -175,7 +175,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -183,13 +183,14 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -715,146 +716,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Arrastre una imagen aquí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -191,13 +191,14 @@
|
||||
<translation type="vanished">La lista de ubicaciones está vacía</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>El archivo no es una imagen válida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Los datos de la imagen no son válidos o no son compatibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -731,146 +732,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Preferencias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Opciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>Atajos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>Editando atajos para la acción "%1":</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>No se pudieron establecer accesos directos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>Por favor, verifique si los accesos directos están duplicados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>No hacer nada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Cerrar la ventana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Maximizar/desmaximizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Ampliar y reducir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Mostrar el elemento siguiente/anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Tamaño automático</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Maximizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Redondeo (escala de enteros)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Ceil (redondear enteros hacia arriba)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Floor (redondear enteros hacia abajo)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Redondeo (redondear los enteros)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Mantener encima al inicio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>Utilice un tablero de ajedrez de color claro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Comportamiento del doble clic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Comportamiento de la rueda del ratón</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Tamaño de la ventana por defecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>Política de redondeo del factor de escala HiDPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Faites glisser l'image ici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -191,13 +191,14 @@
|
||||
<translation type="vanished">La liste des URL du fichier est vide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Le fichier n'est pas une image valide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Les données d'image ne sont pas valides ou ne sont actuellement pas prises en charge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -731,146 +732,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Paramètres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Ne rien faire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Fermer la fenêtre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Activer/désactiver l'agrandissement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Zoom avant et arrière</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Voir l'élément suivant ou précédent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Taille automatique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Agrandi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Rester en-haut lors du démarrage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Comportement du double-clic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Comportement de la molette de la souris</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Taille de la fenêtre par défaut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Tarik gambar ke sini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -191,13 +191,14 @@
|
||||
<translation type="vanished">Daftar url file kosong</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>File bukan gambar yang valid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Data gambar tidak valid atau belum didukung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -731,146 +732,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Pengaturan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Jangan lakukan apapun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Tutup jendela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Perbesar dan perkecil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Lihat item berikutnya atau sebelumnya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -175,7 +175,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Trascina qui l'immagine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -187,13 +187,14 @@
|
||||
<translation type="vanished">L'elenco degli URL dei file è vuoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Il file non è un'immagine valida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>I dati dell'immagine non sono validi o non sono attualmente supportati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -321,7 +322,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Fit long image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Adatta immagine lunga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
@ -727,146 +728,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Impostazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Opzioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>Scorciatoie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>Modifica delle scorciatoie per l'azione "%1":</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>Impossibile impostare le scorciatoie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>Controlla se i collegamenti sono duplicati con collegamenti esistenti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Non fare nulla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Chiudi la finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Attiva massimizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation>Attiva schermo intero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Zoom avanti e indietro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Visualizza l'elemento successivo o precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Dimensione automatica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Massimizzato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation>Finestrato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Round (ridimensionamento intero)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Ceil (ridimensionamento intero)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Floor (ridimensionamento intero)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Segui il sistema (scala frazionaria)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Rimani in cima quando si avvia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation>Utilizza l'animazione di chiusura della finestra integrata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>Utilizzare scacchiera di colore chiaro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation>Esegui il loop della galleria caricata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation>Modalità immagine lunga automatica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Comportamento del doppio clic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Comportamento della rotellina del mouse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Dimensioni predefinite della finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>Politica di arrotondamento del fattore di scala HiDPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -175,7 +175,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>ここに画像をドラッグしてください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -187,13 +187,14 @@
|
||||
<translation type="vanished">ファイルURLリストがエンプティーです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>ファイルが有効な画像ではありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>無効またはサポートされていない画像データ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -727,146 +728,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>オプション</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>ショートカット</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>「%1」のショートカットを編集します:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>ショートカットの設定に失敗しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>既存のショートカットと重複していないことを確認してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>何もしない</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>ウィンドウを終了する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>最大サイズに切り替える</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation>フルスクリーン表示に切り替える</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>拡大・縮小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>次の項目または前の項目を表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>オートサイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>最大化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>四捨五入 (整数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>切り上げ (整数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>切り捨て (整数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>システム設定に従う (小数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>起動時に最前面に表示する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>明るい色の格子模様を使用する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>ダブルクリックの動作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>マウスホイールの動作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>既定のウィンドウサイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>高DPIスケーリングの四捨五入方法</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -36,12 +36,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)</source>
|
||||
<translation>실수로 창을 닫지 마십시오. (예: 창을 두 번 클릭하여)</translation>
|
||||
<translation>실수로 창을 닫지 않도록 합니다. (예: 창을 더블 클릭하는 경우)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation>이미지 간 전환 시 이미지 보기에 적용되었던 줌/회전/플립 상태를 재설정하지 마세요.</translation>
|
||||
<translation>이미지 간 전환 시 이미지 보기에 적용된 확대/축소, 회전, 뒤집기 상태를 재설정하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="55"/>
|
||||
@ -92,7 +92,7 @@
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation>%1은 다음과 같은 무료 소프트웨어 라이브러리를 기반으로 합니다:</translation>
|
||||
<translation>%1는 다음과 같은 무료 소프트웨어 라이브러리를 기반으로 합니다:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
@ -118,7 +118,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>사용자의 권한 %1은 MIT 라이선스에 따라 릴리스됩니다.</translation>
|
||||
<translation>%1는 MIT 라이선스에 따라 배포됩니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
@ -128,7 +128,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>%1을(를) 어떤 용도로도 자유롭게 사용할 수 있습니다</translation>
|
||||
<translation>%1를 어떤 용도로도 자유롭게 사용할 수 있습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
@ -143,7 +143,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>변경된 버전의 %1을 배포할 수 있습니다</translation>
|
||||
<translation>변경된 버전의 %1를 배포할 수 있습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="102"/>
|
||||
@ -175,7 +175,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>이미지를 여기로 끌기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -187,13 +187,14 @@
|
||||
<translation type="vanished">파일 URL 목록이 비어 있습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>파일이 올바른 이미지가 아닙니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>이미지 데이터가 잘못되었거나 현재 지원되지 않습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -321,7 +322,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Fit long image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>긴 이미지 맞추기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
@ -727,146 +728,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>옵션</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>단축키</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>작업 "%1"의 단축키 편집:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>단축키 설정 실패</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>단축키가 기존 단축키와 중복되는지 확인해 주세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>아무것도 하지 않음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>창 닫기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>최대화 전환</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation>전체 화면 전환</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>확대 및 축소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>다음 또는 이전 항목 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>자동 크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>최대화</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation>창 모드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>라운드 (정수 스케일링)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>셰일 (정수 스케일링)</translation>
|
||||
<translation>반올림 (정수 스케일링)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>바닥 (정수 스케일링)</translation>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>올림 (정수 스케일링)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>팔로우 시스템 (부분 스케일링)</translation>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>내림 (정수 스케일링)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>시스템 따르기 (소수점 스케일링)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>시작 시 맨 위에 유지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation>내장된 창 닫기 애니메이션 사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>밝은 색상의 바둑판 사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation>로드된 갤러리 반복</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation>자동 긴 이미지 모드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>더블 클릭 동작</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>마우스 휠 동작</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>기본 창 크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HiDPI 배율 반올림 정책</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Dra bilde hit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -191,13 +191,14 @@
|
||||
<translation type="vanished">Listen over filnettadresser er tom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Filen er ikke et gyldig bilde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Ugyldig bildedata, eller for tiden ustøttet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -731,146 +732,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Innstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Ikke gjør noe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Lukk vinduet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Maksimering av/på</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Zoom inn og ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Vis neste eller forrige element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Automatisk størrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Maksimert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Behold i forgrunnen ved oppstart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Dobbeltklikksoppførsel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Musehjulsoppførsel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Forvalgt vindusstørrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Sleep een afbeelding hierheen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -191,13 +191,14 @@
|
||||
<translation type="vanished">De bestandspadlijst is leeg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Het bestand is geen afbeelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>De afbeeldingsgegevens zijn beschadigd of worden niet ondersteund</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -731,146 +732,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Opties</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>Sneltoetsen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>Bewerken van sneltoetsen voor actie ‘%1’:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>Instellen mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>Controleer of de gekozen sneltoetsen niet al in gebruik zijn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Niets doen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Venster sluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Maximaliseren/Demaximaliseren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation>Schermvullende weergave aan/uit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>In-/Uitzoomen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Ga naar volgende of vorige item</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Automatische grootte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Gemaximaliseerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation>Venster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Rond (geheel getal)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Keil (geheel getal)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Grond (geheel getal)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Systeeminstelling (fractionele schaal)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Automatisch altijd bovenop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation>Meegeleverde animatie voor venster sluiten gebruiken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>Licht schaakbordpatroon gebruiken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation>Gekozen galerij herhalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation>Automatische langeafbeeldingsmodus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Dubbelklikgedrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Scrollwielgedrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Standaard vensterafmetingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HiDPI-schaalfactor - afrondbeleid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -175,7 +175,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -183,13 +183,14 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -715,146 +716,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>سیٹنگاں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ودھو ودھ بدلو</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>ودھ توں ودھ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Перетащите изображение сюда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -191,13 +191,14 @@
|
||||
<translation type="vanished">Список URL-адресов файлов пуст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Файл не является допустимым изображением</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Параметры изображения недействительны или не поддерживаются в настоящее время</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -731,146 +732,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Параметры</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Ничего не делать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Закрыть окно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Переключить окно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Увеличение и уменьшение масштаба</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Следующее или предыдущее изображение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Авторазмер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Максимизировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Round (целочисленное масштабирование)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Ceil (целочисленное масштабирование)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Floor (целочисленное масштабирование)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Следовать системе (дробное масштабирование)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Поверх всех окон при запуске</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Действие при двойном щелчке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Действие колеса мыши</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Размер окна по умолчанию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>Политика округления коэффициента масштабирования HiDPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -191,13 +191,14 @@
|
||||
<translation type="obsolete">ගොනු ඒ.ස.නි. (url) ලැයිස්තුව හිස් ය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>ගොනුව වලංගු නොවන රූපයකි</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -727,146 +728,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>සැකසුම්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>කිසිවක් නොකරන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>කවුළුව වහන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -175,7 +175,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>படத்தை இங்கே இழுக்கவும்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -183,13 +183,14 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>கோப்பு சரியான படம் அல்ல</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>படத் தரவு தவறானது அல்லது தற்போது ஆதரிக்கப்படாதது</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -715,146 +716,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>அமைப்புகள்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>விருப்பங்கள்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>குறுக்குவழிகள்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>செயலுக்கான குறுக்குவழிகளைத் திருத்துதல் "%1":</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>குறுக்குவழிகளை அமைப்பதில் தோல்வி</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>தற்போதுள்ள குறுக்குவழிகளுடன் குறுக்குவழிகள் நகல் செய்யப்பட்டுள்ளதா என்று சரிபார்க்கவும்.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>எதுவும் செய்ய வேண்டாம்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>சாளரத்தை மூடு</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>அதிகபட்சத்தை மாற்றவும்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation>மாற்று முழுத்திரை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>உள்ளேயும் வெளியேயும் பெரிதாக்கவும்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>அடுத்த அல்லது முந்தைய உருப்படியைக் காண்க</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>வாகன அளவு</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>அதிகபட்சம்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation>சாளரம்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>சுற்று (முழு எண் அளவிடுதல்)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>சீல் (முழு எண் அளவிடுதல்)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>மாடி (முழு எண் அளவிடுதல்)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>கணினியைப் பின்பற்றவும் (பகுதியளவு அளவிடுதல்)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>தொடக்கத்தில் இருக்கும்போது மேலே இருங்கள்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation>உள்ளமைக்கப்பட்ட நெருக்கமான சாளர அனிமேஷனைப் பயன்படுத்தவும்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>ஒளி-வண்ண செக்கர்போர்டைப் பயன்படுத்தவும்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation>ஏற்றப்பட்ட கேலரியை சுற்றுங்கள்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>நடத்தை இருமுறை சொடுக்கு செய்யவும்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>சுட்டி சக்கர நடத்தை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>இயல்புநிலை சாளர அளவு</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HIDPI அளவிலான காரணி ரவுண்டிங் கொள்கை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Resmi buraya sürükleyin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -191,13 +191,14 @@
|
||||
<translation type="vanished">Dosya URL listesi boş</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Dosya, geçerli bir resim değil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Resim verisi geçersiz veya şuan desteklenmiyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -246,7 +247,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="805"/>
|
||||
<source>Failed to move file to trash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dosya çöpe taşınamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="806"/>
|
||||
@ -325,7 +326,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Fit long image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Geniş resmi sığdır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
@ -731,146 +732,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Seçenekler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>Kısayollar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>"%1" için kısayol düzenleniyor:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>Kısayollar ayarlanamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kısayolların var olan kısayollarla çakışma durumunu denetleyin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Hiçbir şey yapma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Pencereyi kapat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Tam boyuta geç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation>Tam ekranı aç/kapat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Yaklaştır ve uzaklaştır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Sonraki veya önceki ögeyi görüntüle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Otomatik boyut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Tam boyut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pencereli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Yuvarlak (Tamsayı ölçekleme)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Tavan (Tamsayı ölçekleme)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Kat (Tamsayı ölçekleme)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Sistemi takip et (Kesirli ölçekleme)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Açılışta pencerelerin üstünde kal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Yerleşik kapat pencere canlandırmasını kullan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>Açık renk dama tahtası kullan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation>Yüklenen galeriyi döngüye al</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation>Kendiliğinden uzun resim kipi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Çift tıklama davranışı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Fare tekeri davranışı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Öntanımlı pencere boyutu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HiDPI ölçek katsayısı yuvarlama ilkesi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -175,7 +175,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Перетягніть зображення сюди</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -187,13 +187,14 @@
|
||||
<translation type="vanished">Список URL-адрес файлів порожній</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Файл не є дійсним зображенням</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Дані зображення недійсні або наразі не підтримуються</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -727,146 +728,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Налаштування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Нічого не робити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Закрити вікно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Перемкнути на максимум</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Збільшення та зменшення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Переглянути наступний або попередній елемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Автоматичний розмір</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Максимізувати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Round (цілочисельне масштабування)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Ceil (цілочисельне масштабування)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Floor (цілочисельне масштабування)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Стежити за системою (дробове масштабування)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Поверх всіх вікон під час запуску</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Поведінка при подвійному кліку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Поведінка колеса миші</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Розмір вікна за замовчуванням</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>Політика округлення коефіцієнта HiDPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>拖放图片至此</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -191,13 +191,14 @@
|
||||
<translation type="vanished">文件 URL 列表为空</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>文件不是有效的图片文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>图像数据无效或暂未支持</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -731,146 +732,151 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>设定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>快捷键</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>编辑“%1”的快捷键:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>快捷键设置失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>请检查快捷键是否与现有快捷键冲突。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>什么也不做</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>关闭窗口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>最大化窗口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Toggle fullscreen</source>
|
||||
<translation>全屏窗口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>放大和缩小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>查看下一项或上一项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>自动大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>最大化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Windowed</source>
|
||||
<translation>窗口化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>四舍五入(整数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>向上取整(整数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>向下取整(整数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>跟随系统(小数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>启动时保持窗口总在最前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Use built-in close window animation</source>
|
||||
<translation>使用内置的关闭窗口动画</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>使用亮色棋盘格</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Loop the loaded gallery</source>
|
||||
<translation>循环所加载的图像列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Auto long image mode</source>
|
||||
<translation>自动进入长图模式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Limit SVG support to SVG Tiny 1.2</source>
|
||||
<translation>限制 SVG 支持标准到 SVG Tiny 1.2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>双击时的行为</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>鼠标滚轮行为</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>默认窗口大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HiDPI 高分屏缩放策略</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
12
appveyor.yml
12
appveyor.yml
@ -10,7 +10,7 @@ environment:
|
||||
matrix:
|
||||
- job_name: mingw_64_qt6_8
|
||||
QTDIR: C:\Qt\6.8\mingw_64
|
||||
MINGW64: C:\Qt\Tools\mingw1310_64
|
||||
MINGW64: C:\Qt\mingw_64\Tools\mingw1310_64
|
||||
KF_BRANCH: master
|
||||
EXIV2_VERSION: "0.28.5"
|
||||
EXIV2_CMAKE_OPTIONS: "-DEXIV2_ENABLE_BROTLI=OFF -DEXIV2_ENABLE_INIH=OFF -DEXIV2_BUILD_EXIV2_COMMAND=OFF"
|
||||
@ -74,12 +74,12 @@ build_script:
|
||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||
# install libavif for avif format support of KImageFormats
|
||||
- cd %LIBAVIF%
|
||||
- curl -fsSL -o libavif-v1_1_1.zip https://github.com/AOMediaCodec/libavif/archive/v1.1.1.zip
|
||||
- 7z x libavif-v1_1_1.zip -y
|
||||
- cd libavif-1.1.1
|
||||
- curl -fsSL -o libavif-v1_3_0.zip https://github.com/AOMediaCodec/libavif/archive/v1.3.0.zip
|
||||
- 7z x libavif-v1_3_0.zip -y
|
||||
- cd libavif-1.3.0
|
||||
- mkdir build
|
||||
- cd build
|
||||
- cmake .. -G "Ninja" -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%CMAKE_INSTALL_PREFIX% -DAVIF_CODEC_AOM=ON -DAVIF_LOCAL_LIBYUV=ON
|
||||
- cmake .. -G "Ninja" -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%CMAKE_INSTALL_PREFIX% -DAVIF_CODEC_AOM=SYSTEM -DAVIF_CODEC_AOM_DECODE=ON -DAVIF_CODEC_AOM_ENCODE=ON -DAVIF_LIBYUV=LOCAL
|
||||
- cmake --build . --config Release
|
||||
- cmake --build . --config Release --target install/strip
|
||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||
@ -144,7 +144,7 @@ build_script:
|
||||
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\karchive\LICENSES\LGPL-2.0-or-later.txt License.KArchive.txt
|
||||
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\kimageformats\LICENSES\LGPL-2.1-or-later.txt License.kimageformats.txt
|
||||
- copy %LIBEXPAT%\libexpat-R_2_6_2\expat\COPYING License.expat.txt
|
||||
- copy %LIBAVIF%\libavif-1.1.1\LICENSE License.libavif.txt
|
||||
- copy %LIBAVIF%\libavif-1.3.0\LICENSE License.libavif.txt
|
||||
- copy %LIBEXIV2%\exiv2-%EXIV2_VERSION%\COPYING License.exiv2.txt
|
||||
# TODO: Qt, zlib
|
||||
- cd ..
|
||||
|
||||
@ -40,6 +40,7 @@
|
||||
<launchable type="desktop-id">net.blumia.pineapple-pictures.desktop</launchable>
|
||||
<url type="homepage">https://github.com/BLumia/pineapple-pictures</url>
|
||||
<url type="bugtracker">https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/issues</url>
|
||||
<url type="donation">https://ko-fi.com/blumia</url>
|
||||
<url type="translate">https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-pictures/</url>
|
||||
<provides>
|
||||
<binary>ppic</binary>
|
||||
@ -80,6 +81,39 @@
|
||||
</screenshot>
|
||||
</screenshots>
|
||||
<releases>
|
||||
<release type="stable" version="1.2.1" date="2025-11-22T00:00:00Z">
|
||||
<description>
|
||||
<p>This release fixes the following bug:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Fix incorrect color when display some CMYK images.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>This release includes the following changes:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Now use Qt 6.10.1 for pre-built binary</li>
|
||||
<li>Update README description and AppStream metainfo</li>
|
||||
<li>Update translations</li>
|
||||
<li>Update libavif, AOM and expat version for Windows binary build</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>With contributions from:</p>
|
||||
<p>albanobattistella</p>
|
||||
</description>
|
||||
</release>
|
||||
<release type="stable" version="1.2.0" date="2025-09-21T00:00:00Z">
|
||||
<description>
|
||||
<p>This release adds the following features:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Long image mode that detect extra wide image and auto fit by its thin side</li>
|
||||
<li>Windows: Add product version to binary metadata / resource file</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>This release includes the following changes:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Update translations</li>
|
||||
<li>Update libavif version for Windows binary build</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>With contributions from:</p>
|
||||
<p>Heimen Stoffels, albanobattistella, Sabri Ünal</p>
|
||||
</description>
|
||||
</release>
|
||||
<release type="stable" version="1.1.1" date="2025-08-02T00:00:00Z">
|
||||
<description>
|
||||
<p>This release adds the following feature:</p>
|
||||
|
||||
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.ca.po
vendored
Normal file
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.ca.po
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/summary
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
||||
msgid "Image Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
||||
msgid "Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any image management support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
||||
msgstr ""
|
||||
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.de.po
vendored
Normal file
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.de.po
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/summary
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
||||
msgid "Image Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
||||
msgid "Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any image management support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
||||
msgstr ""
|
||||
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.fr.po
vendored
Normal file
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.fr.po
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/summary
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
||||
msgid "Image Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
||||
msgid "Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any image management support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
||||
msgstr ""
|
||||
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.id.po
vendored
Normal file
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.id.po
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/summary
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
||||
msgid "Image Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
||||
msgid "Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any image management support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
||||
msgstr ""
|
||||
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.it.po
vendored
Normal file
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.it.po
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/summary
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
||||
msgid "Image Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
||||
msgid "Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any image management support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
||||
msgstr ""
|
||||
51
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.ko.po
vendored
Normal file
51
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.ko.po
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,51 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-30 14:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenusGirl <VenusGirl@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"pineapple-pictures/appstream-metadata/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
||||
msgstr "Pineapple Pictures"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/summary
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
||||
msgid "Image Viewer"
|
||||
msgstr "이미지 뷰어"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
||||
msgid "Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any image management support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pineapple Pictures는 가볍고 사용하기 쉬운 이미지 뷰어로, 확대 시 편리한 내비"
|
||||
"게이션 썸네일과 함께 제공되며 이미지 관리 지원이 포함되어 있지 않습니다."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
||||
msgstr "이미지 파일이 로드될 때 기본 창"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
||||
msgstr "래스터 이미지 확대하기"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
||||
msgstr "벡터 이미지 확대하기"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
||||
msgstr ""
|
||||
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.nb_NO.po
vendored
Normal file
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.nb_NO.po
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/summary
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
||||
msgid "Image Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
||||
msgid "Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any image management support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
||||
msgstr ""
|
||||
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.pa_PK.po
vendored
Normal file
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.pa_PK.po
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: pa_PK\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/summary
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
||||
msgid "Image Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
||||
msgid "Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any image management support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
||||
msgstr ""
|
||||
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.si.po
vendored
Normal file
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.si.po
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: si\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/summary
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
||||
msgid "Image Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
||||
msgid "Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any image management support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
||||
msgstr ""
|
||||
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.tr.po
vendored
Normal file
47
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.tr.po
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/summary
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
||||
msgid "Image Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
||||
msgid "Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any image management support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
||||
msgstr ""
|
||||
110
dist/passoc/ppic.pacfg
vendored
Normal file
110
dist/passoc/ppic.pacfg
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,110 @@
|
||||
targetApp=ppic.exe
|
||||
friendlyAppName=Pineapple Pictures
|
||||
friendlyAppName[zh_CN]=菠萝看图
|
||||
openCommand="\"{targetAppFullPath}\" \"%1\""
|
||||
|
||||
[ProgId/jpeg]
|
||||
name=JPEG Image
|
||||
name[zh_CN]=JPEG 图像
|
||||
extensions=jpg,jpeg,jfif
|
||||
|
||||
[ProgId/gif]
|
||||
name=GIF Animation Image
|
||||
name[zh_CN]=GIF 动图
|
||||
|
||||
[ProgId/png]
|
||||
name=PNG Image
|
||||
name[zh_CN]=PNG 图像
|
||||
|
||||
[ProgId/svg]
|
||||
name=Scalable Vector Graphics
|
||||
name[zh_CN]=可缩放矢量图像
|
||||
|
||||
[ProgId/webp]
|
||||
name=WebP Image
|
||||
name[zh_CN]=WebP 图像
|
||||
extensions=webp
|
||||
|
||||
[ProgId/avif]
|
||||
name=AV1 Image File
|
||||
name[zh_CN]=AV1 图像文件
|
||||
|
||||
[ProgId/ico]
|
||||
name=Windows Icon Image
|
||||
name[zh_CN]=Windows 图标图像
|
||||
|
||||
[ProgId/icns]
|
||||
name=Apple Icon Image
|
||||
name[zh_CN]=苹果图标图像
|
||||
|
||||
[ProgId/psd]
|
||||
name=Photoshop Document
|
||||
name[zh_CN]=Photoshop 文档
|
||||
extensions=psd,psb,pdd,psdt
|
||||
|
||||
[ProgId/kra]
|
||||
name=Krita Document
|
||||
name[zh_CN]=Krita 文档
|
||||
|
||||
[ProgId/xcf]
|
||||
name=GIMP Document
|
||||
name[zh_CN]=GIMP 文档
|
||||
|
||||
[ProgId/tga]
|
||||
name=TARGA Image
|
||||
name[zh_CN]=TARGA 图像
|
||||
|
||||
[ProgId/tif]
|
||||
name=Tagged Image File Format
|
||||
name[zh_CN]=标签图像文件格式
|
||||
extensions=tif,tiff
|
||||
|
||||
[ProgId/dds]
|
||||
name=DirectDraw Surface
|
||||
|
||||
[ProgId/hdr]
|
||||
name=High Dynamic Range Image
|
||||
name[zh_CN]=高动态范围图像
|
||||
|
||||
[ProgId/iff]
|
||||
name=Interchange File Format
|
||||
name[zh_CN]=可交换文件格式
|
||||
|
||||
[ProgId/pic]
|
||||
name=Softimage Picture
|
||||
name[zh_CN]=Softimage 图像
|
||||
|
||||
[ProgId/pcx]
|
||||
name=PiCture eXchange PC Paintbrush Image
|
||||
name[zh_CN]=PC Paintbrush 图像
|
||||
|
||||
[ProgId/qoi]
|
||||
name=Quite OK Image
|
||||
name[zh_CN]=挺 OK 图像
|
||||
|
||||
[ProgId/ras]
|
||||
name=Sun Raster Image
|
||||
name[zh_CN]=Sun 栅格图象
|
||||
extensions=ras,sun
|
||||
|
||||
[ProgId/ora]
|
||||
name=OpenRaster Image
|
||||
name[zh_CN]=OpenRaster 图象
|
||||
|
||||
[ProgId/ani]
|
||||
name=Animated Cursor
|
||||
name[zh_CN]=动态光标
|
||||
|
||||
[ProgId/pfm]
|
||||
name=Portable Float Map
|
||||
extensions=pfm,phm
|
||||
|
||||
[ProgId/rgb]
|
||||
name=Silicon Graphics Image
|
||||
extensions=rgb,rgba,bw,sgi
|
||||
|
||||
[ProgId/pxr]
|
||||
name=Pixar Raster Image
|
||||
|
||||
[ProgId/sct]
|
||||
name=Scitex Continuous Tone
|
||||
@ -87,7 +87,7 @@ RESOURCES += \
|
||||
assets/resources.qrc
|
||||
|
||||
# Generate from svg:
|
||||
# magick convert -density 512x512 -background none app-icon.svg -define icon:auto-resize app-icon.ico
|
||||
# magick -density 512x512 -background none app-icon.svg -define icon:auto-resize app-icon.ico
|
||||
RC_ICONS = assets/icons/app-icon.ico
|
||||
|
||||
# Windows only, for rc file (we're not going to use the .rc file in this repo)
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user