62f80b1cbc
* Added translation using Weblate (Punjabi (Pakistan)) * Translated using Weblate (Punjabi (Pakistan)) Currently translated at 40.0% (54 of 135 strings) Translation: pineapple-pictures/Application Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-pictures/application/pa_PK/ Co-authored-by: bgo-eiu <huyaqoob+toolforge@gmail.com>
717 lines
26 KiB
XML
717 lines
26 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="pa_PK">
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="23"/>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>بارے</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Launch application with image file path as argument to load the file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="27"/>
|
|
<source>Drag and drop image file onto the window is also supported.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="28"/>
|
|
<source>None of the operations in this application will alter the pictures on disk.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Context menu option explanation:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="36"/>
|
|
<source>Make window stay on top of all other windows.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Version: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Logo designed by %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="56"/>
|
|
<source>Source code</source>
|
|
<translation>سروت دا کوڈ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Contributors</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="68"/>
|
|
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Translators</source>
|
|
<translation>ترجمے والے</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="74"/>
|
|
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="118"/>
|
|
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
|
<comment>Free as in freedom</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="142"/>
|
|
<source>&Special Thanks</source>
|
|
<translation>شکریئے</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
|
<source>&Third-party Libraries</source>
|
|
<translation>تیجی پارٹی سوفٹویر</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Your Rights</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
|
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="82"/>
|
|
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="83"/>
|
|
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
|
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
|
<source>You are free to distribute %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
|
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
|
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
|
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="117"/>
|
|
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="140"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>مدد</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="141"/>
|
|
<source>&About</source>
|
|
<translation>بارے</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="143"/>
|
|
<source>&License</source>
|
|
<translation>لائیسنس</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsScene</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Drag image here</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicsView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="333"/>
|
|
<source>File url list is empty</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
|
<source>File is not a valid image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="57"/>
|
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="341"/>
|
|
<source>Image data is invalid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
|
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="160"/>
|
|
<source>File url list is empty</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/>
|
|
<source>&Copy</source>
|
|
<translation>کاپی کرو</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
|
|
<source>Copy P&ixmap</source>
|
|
<translation>تصویر دا نقشہ کاپی کرو</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Copy &File Path</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>وشیشتاواں</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="35"/>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
|
|
<source>Stay on top</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="38"/>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
|
|
<source>Protected mode</source>
|
|
<translation>سرکھیات سیٹنگ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Zoom in</source>
|
|
<translation>وڈا کرو</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Zoom out</source>
|
|
<translation>چھوٹا کرو</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
|
<translation>لیٹویں اُلٹاؤ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/>
|
|
<source>&Paste</source>
|
|
<translation>پیسٹ کرو</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
|
<translation>چیکبورڈ چالو بدلو</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
|
|
<source>&Open...</source>
|
|
<translation>کھُلھو…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Actual size</source>
|
|
<translation>اصلی اکار</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Toggle maximize</source>
|
|
<translation>ودھو ودھ بدلو</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Rotate right</source>
|
|
<translation>سجے گھنماؤ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
|
|
<source>Previous image</source>
|
|
<translation>پچھلی تصویر</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
|
|
<source>Next image</source>
|
|
<translation>اگلی تصویر</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
|
<source>Configure...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation>مدد</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Show in File Explorer</source>
|
|
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
|
<source>Show in directory</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Quit</source>
|
|
<translation>بند کرو</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MetadataDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatadialog.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Image Metadata</source>
|
|
<translation>تصویر دا میٹاڈیٹا</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MetadataModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="37"/>
|
|
<source>Origin</source>
|
|
<comment>Section name.</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Image</source>
|
|
<comment>Section name.</comment>
|
|
<translation>تصویر</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="42"/>
|
|
<source>File</source>
|
|
<comment>Section name.</comment>
|
|
<translation>فائل</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Camera</source>
|
|
<comment>Section name.</comment>
|
|
<translation>کیمرہ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="29"/>
|
|
<source>%1 File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="36"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<comment>Section name.</comment>
|
|
<translation>تفصیل</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Advanced photo</source>
|
|
<comment>Section name.</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="41"/>
|
|
<source>GPS</source>
|
|
<comment>Section name.</comment>
|
|
<translation>گیپیایس</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Dimensions</source>
|
|
<translation>ماپ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Aspect ratio</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Frame count</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="56"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>ناں</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Item type</source>
|
|
<translation>قسم</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Folder path</source>
|
|
<translation>فولڈر پاتھ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>اکار</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Date created</source>
|
|
<translation>بݨاوݨ دی تریخ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Date modified</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>سرلیکھ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Subject</source>
|
|
<translation>وِشا</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="77"/>
|
|
<source>Rating</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Tags</source>
|
|
<translation>ٹیگ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="81"/>
|
|
<source>Comments</source>
|
|
<translation>ٹپݨیاں</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Authors</source>
|
|
<translation>لیکھک</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="86"/>
|
|
<source>Date taken</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Program name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="94"/>
|
|
<source>Copyright</source>
|
|
<translation>لائیسنس</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Horizontal resolution</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="99"/>
|
|
<source>Vertical resolution</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Resolution unit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Colour representation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Camera maker</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Camera model</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="110"/>
|
|
<source>F-stop</source>
|
|
<translation>ایف سٹاپ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Exposure time</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="114"/>
|
|
<source>ISO speed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="116"/>
|
|
<source>Exposure bias</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="118"/>
|
|
<source>Focal length</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="120"/>
|
|
<source>Max aperture</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="122"/>
|
|
<source>Metering mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="124"/>
|
|
<source>Flash mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="126"/>
|
|
<source>35mm focal length</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Lens model</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Brightness</source>
|
|
<translation>چمک</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Exposure program</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="135"/>
|
|
<source>Saturation</source>
|
|
<translation>سنترپتہ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Sharpness</source>
|
|
<translation>تکھاپن</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="139"/>
|
|
<source>White balance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="141"/>
|
|
<source>Digital zoom</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="143"/>
|
|
<source>EXIF version</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="146"/>
|
|
<source>Latitude reference</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="148"/>
|
|
<source>Latitude</source>
|
|
<translation>اکشانش</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Longitude reference</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="152"/>
|
|
<source>Longitude</source>
|
|
<translation>لمبکار</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="154"/>
|
|
<source>Altitude reference</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="156"/>
|
|
<source>Altitude</source>
|
|
<translation>اُچائی</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="166"/>
|
|
<source>%1 x %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="184"/>
|
|
<source>%1 : %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="309"/>
|
|
<source>Property</source>
|
|
<translation>وشیشتا</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="309"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>مُل</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="17"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>سیٹنگاں</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
|
<source>Do nothing</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="23"/>
|
|
<source>Close the window</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="24"/>
|
|
<source>Toggle maximize</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
|
<source>Zoom in and out</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
|
<source>View next or previous item</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Auto size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
|
<source>Maximized</source>
|
|
<translation>ودھ توں ودھ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Stay on top when start-up</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Double-click behavior</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Default window size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>main</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../main.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Pineapple Pictures</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../main.cpp" line="35"/>
|
|
<source>File list.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|