pineapple-pictures/translations/PineapplePictures_ru.ts
2021-01-04 13:50:09 +08:00

565 lines
22 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="23"/>
<source>About</source>
<translation>О программе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="26"/>
<source>Launch application with image file path as argument to load the file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="27"/>
<source>Drag and drop image file onto the window is also supported.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="28"/>
<source>Context menu option explanation:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="32"/>
<source>Make window stay on top of all other windows.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="36"/>
<source>Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="45"/>
<source>Version: %1</source>
<translation>Версия: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="48"/>
<source>Copyright (c) 2020 %1</source>
<translation>Авторское право (c) 2020 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="50"/>
<source>Logo designed by %1</source>
<translation>Логотип разработан %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="52"/>
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
<translation>Создано с использованием Qt %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="53"/>
<source>Source code</source>
<translation>Исходный код</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="63"/>
<source>Contributors</source>
<translation>Участники</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="65"/>
<source>List of contributors on GitHub</source>
<translation>Список участников на GitHub</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="66"/>
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
<translation>Спасибо всем, кто внес свой вклад в этот проект.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="70"/>
<source>Translators</source>
<translation>Переводчики</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="71"/>
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="115"/>
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
<comment>Free as in freedom</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="139"/>
<source>&amp;Special Thanks</source>
<translation>&amp;Особая благодарность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="141"/>
<source>&amp;Third-party Libraries</source>
<translation>&amp;Сторонние библиотеки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="77"/>
<source>Your Rights</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="79"/>
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
<translation>%1 выпущен под лицензией MIT.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="80"/>
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="81"/>
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
<translation>Вы можете использовать %1, для любых целей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="82"/>
<source>You are free to distribute %1</source>
<translation>Вы можете свободно распространять %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="83"/>
<source>You can study how %1 works and change it</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="84"/>
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
<translation>Вы можете распространять измененные версии %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="86"/>
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="114"/>
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
<translation>Сторонние библиотеки, используемые %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="137"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Помощь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="138"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;О программе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="140"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>&amp;Лицензия</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsScene</name>
<message>
<location filename="../app/graphicsscene.cpp" line="16"/>
<source>Drag image here</source>
<translation>Перетащите изображение сюда</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsView</name>
<message>
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="254"/>
<source>File url list is empty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="46"/>
<source>File is not a valid image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="48"/>
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="52"/>
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="262"/>
<source>Image data is invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="269"/>
<source>Not supported mimedata: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="176"/>
<source>File url list is empty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="370"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Копировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="391"/>
<source>Copy P&amp;ixmap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="396"/>
<source>Copy &amp;File Path</source>
<translation>Копировать &amp;Путь к файлу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="406"/>
<source>&amp;Paste Image</source>
<translation>&amp;Вставить изображение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="412"/>
<source>&amp;Paste Image File</source>
<translation>&amp;Вставить файл изображения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="445"/>
<source>Properties</source>
<translation>Свойства</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="31"/>
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="417"/>
<source>Stay on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="424"/>
<source>Protected mode</source>
<translation>Защищенный режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="431"/>
<source>Configure...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="438"/>
<source>Help</source>
<translation>Помощь</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MetadataDialog</name>
<message>
<location filename="../app/metadatadialog.cpp" line="80"/>
<source>Image Metadata</source>
<translation>Метаданные изображения</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MetadataModel</name>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="36"/>
<source>Origin</source>
<comment>Section name.</comment>
<translation>Происхождение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="37"/>
<source>Image</source>
<comment>Section name.</comment>
<translation>Изображение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="43"/>
<source>File</source>
<comment>Section name.</comment>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="38"/>
<source>Camera</source>
<comment>Section name.</comment>
<translation>Камера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="28"/>
<source>%1 File</source>
<translation>%1 Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="35"/>
<source>Description</source>
<comment>Section name.</comment>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="39"/>
<source>Advanced photo</source>
<comment>Section name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="41"/>
<source>GPS</source>
<comment>Section name.</comment>
<translation>GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="46"/>
<source>Dimensions</source>
<translation>Размеры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="48"/>
<source>Aspect Ratio</source>
<translation>Соотношение сторон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="51"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="53"/>
<source>Item type</source>
<translation>Тип элемента</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="55"/>
<source>Folder path</source>
<translation>Путь к папке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="57"/>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="59"/>
<source>Date Created</source>
<translation>Дата создания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="61"/>
<source>Date Modified</source>
<translation>Дата изменения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="68"/>
<source>Rating</source>
<translation>Рейтинг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="70"/>
<source>Comments</source>
<translation>Комментарии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="73"/>
<source>Authors</source>
<translation>Авторы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="75"/>
<source>Date taken</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="77"/>
<source>Program name</source>
<translation>Название программы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="80"/>
<source>Horizontal resolution</source>
<translation>Горизонтальное разрешение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="82"/>
<source>Vertical resolution</source>
<translation>Вертикальное разрешение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="84"/>
<source>Resolution unit</source>
<translation>Единица разрешения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="86"/>
<source>Colour representation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="89"/>
<source>Camera maker</source>
<translation>Производитель камеры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="91"/>
<source>Camera model</source>
<translation>Модель камеры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="93"/>
<source>F-stop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="95"/>
<source>Exposure time</source>
<translation>Экспозиция</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="97"/>
<source>ISO speed</source>
<translation>ISO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="99"/>
<source>Exposure bias</source>
<translation>Смещение экспозиции</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="101"/>
<source>Focal length</source>
<translation>Фокусное расстояние</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="103"/>
<source>Max aperture</source>
<translation>Максимальная апертура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="105"/>
<source>Metering mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="107"/>
<source>Flash mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="109"/>
<source>35mm focal length</source>
<translation>Фокусное расстояние 35 мм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="112"/>
<source>Lens model</source>
<translation>Модель объектива</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="114"/>
<source>Brightness</source>
<translation>Яркость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="116"/>
<source>Exposure program</source>
<translation>Программа экспозиции</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="118"/>
<source>Saturation</source>
<translation>Насыщенность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="120"/>
<source>Sharpness</source>
<translation>Четкость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="122"/>
<source>White balance</source>
<translation>Баланс белого</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="124"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Цифровой зум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="126"/>
<source>EXIF version</source>
<translation>Версия EXIF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="135"/>
<source>%1 x %2</source>
<translation>%1 x %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="153"/>
<source>%1 : %2</source>
<translation>%1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="288"/>
<source>Property</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="288"/>
<source>Value</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../app/settingsdialog.cpp" line="15"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/settingsdialog.cpp" line="20"/>
<source>Do nothing</source>
<translation>Ничего не делать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/settingsdialog.cpp" line="21"/>
<source>Close the window</source>
<translation>Закрыть окно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/settingsdialog.cpp" line="22"/>
<source>Toggle maximize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/settingsdialog.cpp" line="30"/>
<source>Stay on top when start-up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/settingsdialog.cpp" line="31"/>
<source>Double-click behavior</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="28"/>
<source>Pineapple Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="32"/>
<source>File list.</source>
<translation>Список файлов.</translation>
</message>
</context>
</TS>