pineapple-pictures/languages/PineapplePictures_zh_CN.ts
2020-09-28 20:10:33 +08:00

227 lines
9.6 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="20"/>
<source>About</source>
<translation>关于</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="23"/>
<source>Launch application with image file path as argument to load the file.</source>
<translation>以图片文件的路径作为参数运行程序即可直接打开图片文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="24"/>
<source>Drag and drop image file onto the window is also supported.</source>
<translation>也支持拖放图片文件到窗口内来加载图片。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="26"/>
<source>Context menu option explanation:</source>
<translation>菜单项说明:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="35"/>
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
<translation>使用 Qt %1 (%2) 进行构建</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="36"/>
<source>Source code</source>
<translation>源代码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is released under the MIT License.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This license grants people a number of freedoms:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;You are free to use &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, for any purpose&lt;/li&gt;&lt;li&gt;You are free to distribute &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;You can study how &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; works and change it&lt;/li&gt;&lt;li&gt;You can distribute changed versions of &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; 是在 MIT 许可协议下发布的。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;此许可证赋予人们以下自由的权利:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;任何人都可以为了任何目的自由地使用 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;任何人都可以自由地分发 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;任何人都可以自由地研究 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; 的工作原理并对其进行修改&lt;/li&gt;&lt;li&gt;任何人都可以自由地分发修改过的 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; 版本&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;此软件通过 MIT 许可证赋予用户上述自由,任何人无权剥夺。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
<source>Your Rights</source>
<translation>用户的权利</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>帮助(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>关于(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>软件许可证(&amp;L)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsScene</name>
<message>
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="16"/>
<source>Drag image here</source>
<translation>拖放图片至此</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsView</name>
<message>
<location filename="../graphicsview.cpp" line="254"/>
<source>File url list is empty</source>
<translation>文件 URL 列表为空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../graphicsview.cpp" line="53"/>
<source>File is not a valid image</source>
<translation>文件不是有效的图片文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../graphicsview.cpp" line="262"/>
<source>Image data is invalid</source>
<translation>图片数据无效</translation>
</message>
<message>
<location filename="../graphicsview.cpp" line="269"/>
<source>Not supported mimedata: %1</source>
<translation>不受支持的 MimeData 格式:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="175"/>
<source>File url list is empty</source>
<translation>文件 URL 列表为空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="408"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>复制(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Pixmap</source>
<translation type="vanished">复制位图(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
<source>Copy P&amp;ixmap</source>
<translation>复制位图(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
<source>Copy &amp;File Path</source>
<translation>复制文件路径(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="444"/>
<source>&amp;Paste Image</source>
<translation>粘贴图像(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
<source>&amp;Paste Image File</source>
<translation>粘贴图像文件(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="455"/>
<source>Stay on top</source>
<translation>总在最前</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="28"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/>
<source>Protected mode</source>
<translation>保护模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="469"/>
<source>Configure...</source>
<translation>设置...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="476"/>
<source>Help</source>
<translation>帮助</translation>
</message>
<message>
<source>Launch application with image file path as argument to load the file.</source>
<translation type="vanished">以图片文件的路径作为参数运行程序即可直接打开图片文件。</translation>
</message>
<message>
<source>Drag and drop image file onto the window is also supported.</source>
<translation type="vanished">也支持拖放图片文件到窗口内来加载图片。</translation>
</message>
<message>
<source>Context menu option explanation:</source>
<translation type="vanished">菜单项说明:</translation>
</message>
<message>
<source>Make window stay on top of all other windows.</source>
<translation type="vanished">使窗口始终至于其它非置顶窗口上方。</translation>
</message>
<message>
<source>Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)</source>
<translation type="vanished">避免窗口意外关闭。(如:不小心双击了窗口触发了关闭窗口行为)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCoreApplication</name>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="27"/>
<source>Make window stay on top of all other windows.</source>
<translation>使窗口始终至于其它非置顶窗口上方。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="28"/>
<source>Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)</source>
<translation>避免窗口意外关闭。(如:不小心双击了窗口触发了关闭窗口行为)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="18"/>
<source>Do nothing</source>
<translation>什么也不做</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="19"/>
<source>Close the window</source>
<translation>关闭窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="20"/>
<source>Toggle maximize</source>
<translation>最大化窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
<source>Stay on top when start-up</source>
<translation>启动时保持窗口总在最前</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
<source>Double-click behavior</source>
<translation>双击时的行为</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="27"/>
<source>Pineapple Pictures</source>
<translation>菠萝看图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="31"/>
<source>File list.</source>
<translation>文件列表。</translation>
</message>
</context>
</TS>