fix: install() path for asset file, add ts files for .pro file
This commit is contained in:
@@ -4,157 +4,162 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation>Über</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="25"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="26"/>
|
||||
<source>Launch application with image file path as argument to load the file.</source>
|
||||
<translation>Starten Sie die Anwendung mit dem Bilddateipfad als Argument zum Laden der Datei.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="26"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<source>Drag and drop image file onto the window is also supported.</source>
|
||||
<translation>Das Ziehen und Ablegen von Bilddateien in das Fenster wird ebenfalls unterstützt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>Context menu option explanation:</source>
|
||||
<translation>Erklärung der Kontextmenüoptionen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Make window stay on top of all other windows.</source>
|
||||
<translation>Sicher stellen, dass das Fenster über allen anderen Fenstern bleibt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)</source>
|
||||
<translation>Es vermeiden, das Fenster versehentlich zu schließen. (z.B. durch Doppelklick auf das Fenster)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>Version: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Copyright (c) 2020 %1</source>
|
||||
<translation>Copyright © 2020 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>Logo entworfen von %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Gemacht mit Qt %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>Quellcode</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Mitwirkenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>Liste der Mitwirkenden auf GitHub</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>Vielen Dank an alle, die zu diesem Projekt beigetragen haben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Übersetzer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>Ich möchte den folgenden Personen danken, die sich freiwillig zur Übersetzung dieser Anwendung gemeldet haben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 basiert auf den folgenden freien Softwarebibliotheken:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>&Besonderer Dank</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>&Bibliotheken von Drittanbietern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>Ihre Rechte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1 wird unter der MIT-Lizenz veröffentlicht.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="75"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>Diese Lizenz gewährt Menschen eine Reihe von Freiheiten:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>Sie dürfen %1 für jeden Zweck verwenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>Sie dürfen %1 verteilen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>Sie können untersuchen, wie %1 funktioniert, und es ändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>Sie können geänderte Versionen von %1 verteilen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>Die MIT-Lizenz garantiert Ihnen diese Freiheit. Niemand darf es jemals wegnehmen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>Von %1 verwendete Bibliotheken von Drittanbietern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<translation>%1 basiert auf den folgenden freien Softwarebibliotheken:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">%1 basiert auf den folgenden freien Softwarebibliotheken:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hilfe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Über</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>&Lizenz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -170,28 +175,28 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Die Datei-URL-Liste ist leer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Datei ist kein gültiges Bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Bilddaten sind ungültig oder werden derzeit nicht unterstützt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Bilddaten sind ungültig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../app/graphicsview.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Nicht unterstützte Mimedaten: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -204,54 +209,54 @@
|
||||
<translation>Die Datei-URL-Liste ist leer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="417"/>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>P&ixmap kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="443"/>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>&Dateipfad kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="453"/>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>&Paste Image</source>
|
||||
<translation>Bild &einfügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>&Paste Image File</source>
|
||||
<translation>Bilddatei &einfügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>Eigenschaften</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>Oben bleiben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../app/aboutdialog.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>Geschützter Modus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="469"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Konfigurieren …</translation>
|
||||
<translation>Konfigurieren …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../app/mainwindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Hilfe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -259,7 +264,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MetadataDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/metadatadialog.cpp" line="75"/>
|
||||
<location filename="../app/metadatadialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Image Metadata</source>
|
||||
<translation>Bildmetadaten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -451,7 +456,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>35mm focal length</source>
|
||||
<translation>35 mm Brennweite</translation>
|
||||
<translation>35 mm Brennweite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/metadatamodel.cpp" line="112"/>
|
||||
@@ -550,12 +555,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/main.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../app/main.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>Pineapple Pictures</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../app/main.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../app/main.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>Dateiliste.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user