diff --git a/app/translations/PineapplePictures_es.ts b/app/translations/PineapplePictures_es.ts
index c9a8cf7..5ccc097 100644
--- a/app/translations/PineapplePictures_es.ts
+++ b/app/translations/PineapplePictures_es.ts
@@ -697,25 +697,25 @@
Round (Integer scaling)This option means round up for .5 and above
-
+ Redondeo (escala de enteros)Ceil (Integer scaling)This option means always round up
-
+ Ceil (redondear enteros hacia arriba)Floor (Integer scaling)This option means always round down
-
+ Floor (redondear enteros hacia abajo)Follow system (Fractional scaling)This option means don't round
-
+ Redondeo (redondear los enteros)
@@ -740,7 +740,7 @@
HiDPI scale factor rounding policy
-
+ Política de redondeo del factor de escala HiDPI
diff --git a/app/translations/PineapplePictures_it.ts b/app/translations/PineapplePictures_it.ts
new file mode 100644
index 0000000..4a3f84a
--- /dev/null
+++ b/app/translations/PineapplePictures_it.ts
@@ -0,0 +1,755 @@
+
+
+
+
+ AboutDialog
+
+
+ About
+ Informazioni
+
+
+
+ Launch application with image file path as argument to load the file.
+ Avvia l'applicazione con il percorso del file immagine come argomento per caricare il file.
+
+
+
+ Drag and drop image file onto the window is also supported.
+ È supportato anche il trascinamento del file immagine sulla finestra.
+
+
+
+ None of the operations in this application will alter the pictures on disk.
+ Nessuna delle operazioni in questa applicazione altererà le immagini sul disco.
+
+
+
+ Context menu option explanation:
+ Spiegazione delle opzioni del menu contestuale:
+
+
+
+ Make window stay on top of all other windows.
+ Fai in modo che la finestra rimanga in cima a tutte le altre finestre.
+
+
+
+ Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)
+ Evitare di chiudere accidentalmente la finestra. (es. facendo doppio clic sulla finestra)
+
+
+
+ Version: %1
+ Versione: %1
+
+
+
+ Logo designed by %1
+ Logo disegnato da %1
+
+
+
+ Built with Qt %1 (%2)
+ Costruito con Qt %1 (%2)
+
+
+
+ Source code
+ Codice sorgente
+
+
+
+ Contributors
+ Contributori
+
+
+
+ List of contributors on GitHub
+ Elenco dei contributori su GitHub
+
+
+
+ Thanks to all people who contributed to this project.
+ Grazie a tutte le persone che hanno contribuito a questo progetto.
+
+
+
+ Translators
+ Traduttori
+
+
+
+ I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.
+ Vorrei ringraziare le seguenti persone che si sono offerte volontarie per tradurre questa applicazione.
+
+
+
+ %1 is built on the following free software libraries:
+ Free as in freedom
+ %1 si basa sulle seguenti librerie di software libero:
+
+
+
+ &Special Thanks
+ &Ringraziamenti speciali
+
+
+
+ &Third-party Libraries
+ &Librerie di terze parti
+
+
+
+ Your Rights
+ I tuoi diritti
+
+
+
+ Copyright (c) %1 %2
+ %1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)
+ Copyright (c) %1 %2
+
+
+
+ %1 is released under the MIT License.
+ %1 è rilasciato sotto licenza MIT.
+
+
+
+ This license grants people a number of freedoms:
+ Questa licenza garantisce alle persone una serie di libertà:
+
+
+
+ You are free to use %1, for any purpose
+ Sei libero di usare %1, per qualsiasi scopo
+
+
+
+ You are free to distribute %1
+ Sei libero di distribuire %1
+
+
+
+ You can study how %1 works and change it
+ Puoi studiare come funziona %1 e cambiarlo
+
+
+
+ You can distribute changed versions of %1
+ Puoi distribuire versioni modificate di %1
+
+
+
+ The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.
+ La licenza MIT ti garantisce questa libertà. A nessuno è mai permesso portarlo via.
+
+
+
+ Third-party Libraries used by %1
+ Librerie di terze parti utilizzate da %1
+
+
+
+ &Help
+ &Aiuto
+
+
+
+ &About
+ &Informazioni
+
+
+
+ &License
+ &Licenza
+
+
+
+ GraphicsScene
+
+
+ Drag image here
+ Trascina qui l'immagine
+
+
+
+ GraphicsView
+
+
+ File url list is empty
+ L'elenco degli URL dei file è vuoto
+
+
+
+ File is not a valid image
+ Il file non è un'immagine valida
+
+
+
+
+ Image data is invalid or currently unsupported
+ I dati dell'immagine non sono validi o non sono attualmente supportati
+
+
+
+ Image data is invalid
+ I dati dell'immagine non sono validi
+
+
+
+ Not supported mimedata: %1
+ Dati mime non supportati: %1
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ File url list is empty
+ L'elenco degli URL dei file è vuoto
+
+
+
+ &Copy
+ &Copia
+
+
+
+ Copy P&ixmap
+ Copia P&ixmap
+
+
+
+ Copy &File Path
+ Copia &Percorso file
+
+
+
+ Properties
+ Proprietà
+
+
+
+
+ Stay on top
+ Rimani in cima
+
+
+
+
+ Protected mode
+ Modalità protetta
+
+
+
+ Zoom in
+ Zoom avanti
+
+
+
+ Zoom out
+ Zoom indietro
+
+
+
+ Flip &Horizontally
+ Capovolgi &Orizzontalmente
+
+
+
+ &Paste
+ &Incolla
+
+
+
+ Toggle Checkerboard
+ Attiva/disattiva scacchiera
+
+
+
+ &Open...
+ &Apri...
+
+
+
+ Actual size
+ Dimensione reale
+
+
+
+ Toggle maximize
+ Attiva massimizzazione
+
+
+
+ Rotate right
+ Ruota a destra
+
+
+
+ Previous image
+ Immagine precedente
+
+
+
+ Next image
+ Immagine successiva
+
+
+
+ Configure...
+ Configura...
+
+
+
+ Help
+ Aiuto
+
+
+
+ Show in File Explorer
+ File Explorer is the name of explorer.exe under Windows
+ Mostra in Esplora file
+
+
+
+ Show in directory
+ Mostra nella directory
+
+
+
+ Quit
+ Esci
+
+
+
+ MetadataDialog
+
+
+ Image Metadata
+ Metadati dell'immagine
+
+
+
+ MetadataModel
+
+
+ Origin
+ Section name.
+ Origine
+
+
+
+ Image
+ Section name.
+ Immagine
+
+
+
+ File
+ Section name.
+ File
+
+
+
+ Camera
+ Section name.
+ Camera
+
+
+
+ %1 File
+ %1 File
+
+
+
+ Description
+ Section name.
+ Descrizione
+
+
+
+ Advanced photo
+ Section name.
+ Foto avanzata
+
+
+
+ GPS
+ Section name.
+ GPS
+
+
+
+ Dimensions
+ Dimensioni
+
+
+
+ Aspect ratio
+ Proporzioni
+
+
+
+ Frame count
+ Conteggio fotogrammi
+
+
+
+ Name
+ Nome
+
+
+
+ Item type
+ Tipo di elemento
+
+
+
+ Folder path
+ Percorso cartella
+
+
+
+ Size
+ Dimensione
+
+
+
+ Date created
+ Data di creazione
+
+
+
+ Date modified
+ Data di modifica
+
+
+
+ Title
+ Titolo
+
+
+
+ Subject
+ Soggetto
+
+
+
+ Rating
+ Valutazione
+
+
+
+ Tags
+ Tag
+
+
+
+ Comments
+ Commenti
+
+
+
+ Authors
+ Autori
+
+
+
+ Date taken
+ Data scatto
+
+
+
+ Program name
+ Nome programma
+
+
+
+ Copyright
+ Copyright
+
+
+
+ Horizontal resolution
+ Risoluzione orizzontale
+
+
+
+ Vertical resolution
+ Risoluzione verticale
+
+
+
+ Resolution unit
+ Unità di risoluzione
+
+
+
+ Colour representation
+ Rappresentazione del colore
+
+
+
+ Camera maker
+ Produttore macchina fotografica
+
+
+
+ Camera model
+ Modello camera
+
+
+
+ F-stop
+ F-stop
+
+
+
+ Exposure time
+ Tempo di esposizione
+
+
+
+ ISO speed
+ Velocità ISO
+
+
+
+ Exposure bias
+ Bias d'esposizione
+
+
+
+ Focal length
+ Lunghezza focale
+
+
+
+ Max aperture
+ Massima apertura
+
+
+
+ Metering mode
+ Modalità di misurazione
+
+
+
+ Subject distance
+ Distanza del soggetto
+
+
+
+ Flash mode
+ Modalità flash
+
+
+
+ 35mm focal length
+ Lunghezza focale 35 mm
+
+
+
+ Lens model
+ Modello di lente
+
+
+
+ Contrast
+ Contrasto
+
+
+
+ Brightness
+ Luminosità
+
+
+
+ Exposure program
+ Programma di esposizione
+
+
+
+ Saturation
+ Saturazione
+
+
+
+ Sharpness
+ Nitidezza
+
+
+
+ White balance
+ Bilanciamento del bianco
+
+
+
+ Digital zoom
+ Zoom digitale
+
+
+
+ EXIF version
+ Versione EXIF
+
+
+
+ Latitude reference
+ Riferimento di latitudine
+
+
+
+ Latitude
+ Latitudine
+
+
+
+ Longitude reference
+ Riferimento di longitudine
+
+
+
+ Longitude
+ Longitudine
+
+
+
+ Altitude reference
+ Riferimento altimetrico
+
+
+
+ Altitude
+ Altitudine
+
+
+
+ %1 x %2
+ %1 x %2
+
+
+
+ %1 : %2
+ %1 : %2
+
+
+
+ Property
+ Proprietà
+
+
+
+ Value
+ Valore
+
+
+
+ SettingsDialog
+
+
+ Settings
+ Impostazioni
+
+
+
+ Do nothing
+ Non fare nulla
+
+
+
+ Close the window
+ Chiudi la finestra
+
+
+
+ Toggle maximize
+ Attiva massimizzazione
+
+
+
+ Zoom in and out
+ Zoom avanti e indietro
+
+
+
+ View next or previous item
+ Visualizza l'elemento successivo o precedente
+
+
+
+ Auto size
+ Dimensione automatica
+
+
+
+ Maximized
+ Massimizzato
+
+
+
+ Round (Integer scaling)
+ This option means round up for .5 and above
+ Round (ridimensionamento intero)
+
+
+
+ Ceil (Integer scaling)
+ This option means always round up
+ Ceil (ridimensionamento intero)
+
+
+
+ Floor (Integer scaling)
+ This option means always round down
+ Floor (ridimensionamento intero)
+
+
+
+ Follow system (Fractional scaling)
+ This option means don't round
+ Segui il sistema (scala frazionaria)
+
+
+
+ Stay on top when start-up
+ Rimani in cima quando si avvia
+
+
+
+ Double-click behavior
+ Comportamento del doppio clic
+
+
+
+ Mouse wheel behavior
+ Comportamento della rotellina del mouse
+
+
+
+ Default window size
+ Dimensioni predefinite della finestra
+
+
+
+ HiDPI scale factor rounding policy
+ Politica di arrotondamento del fattore di scala HiDPI
+
+
+
+ main
+
+
+ Pineapple Pictures
+ Immagini di Pineapple
+
+
+
+ File list.
+ Elenco file.
+
+
+
diff --git a/app/translations/PineapplePictures_nl.ts b/app/translations/PineapplePictures_nl.ts
index fd7cebe..21b00be 100644
--- a/app/translations/PineapplePictures_nl.ts
+++ b/app/translations/PineapplePictures_nl.ts
@@ -697,25 +697,25 @@
Round (Integer scaling)This option means round up for .5 and above
-
+ Rond (geheel getal)Ceil (Integer scaling)This option means always round up
-
+ Keil (geheel getal)Floor (Integer scaling)This option means always round down
-
+ Grond (geheel getal)Follow system (Fractional scaling)This option means don't round
-
+ Systeeminstelling (fractionele schaal)
@@ -740,7 +740,7 @@
HiDPI scale factor rounding policy
-
+ HiDPI-schaalfactor - afrondbeleid
diff --git a/app/translations/PineapplePictures_ru.ts b/app/translations/PineapplePictures_ru.ts
index c69ca64..43b06fa 100644
--- a/app/translations/PineapplePictures_ru.ts
+++ b/app/translations/PineapplePictures_ru.ts
@@ -697,25 +697,25 @@
Round (Integer scaling)This option means round up for .5 and above
-
+ Round (целочисленное масштабирование)Ceil (Integer scaling)This option means always round up
-
+ Ceil (целочисленное масштабирование)Floor (Integer scaling)This option means always round down
-
+ Floor (целочисленное масштабирование)Follow system (Fractional scaling)This option means don't round
-
+ Следовать системе (дробное масштабирование)
@@ -740,7 +740,7 @@
HiDPI scale factor rounding policy
-
+ Политика округления коэффициента масштабирования HiDPI
diff --git a/app/translations/PineapplePictures_tr.ts b/app/translations/PineapplePictures_tr.ts
index bea4d99..299ceb2 100644
--- a/app/translations/PineapplePictures_tr.ts
+++ b/app/translations/PineapplePictures_tr.ts
@@ -543,7 +543,7 @@
Subject distance
-
+ Konu mesafesi
@@ -563,7 +563,7 @@
Contrast
-
+ Karşıtlık
@@ -697,25 +697,25 @@
Round (Integer scaling)This option means round up for .5 and above
-
+ Yuvarlak (Tamsayı ölçekleme)Ceil (Integer scaling)This option means always round up
-
+ Tavan (Tamsayı ölçekleme)Floor (Integer scaling)This option means always round down
-
+ Kat (Tamsayı ölçekleme)Follow system (Fractional scaling)This option means don't round
-
+ Sistemi takip et (Kesirli ölçekleme)
@@ -740,7 +740,7 @@
HiDPI scale factor rounding policy
-
+ HiDPI ölçek katsayısı yuvarlama ilkesi
diff --git a/app/translations/PineapplePictures_uk.ts b/app/translations/PineapplePictures_uk.ts
index 7b0d5b5..6e3e8d0 100644
--- a/app/translations/PineapplePictures_uk.ts
+++ b/app/translations/PineapplePictures_uk.ts
@@ -693,25 +693,25 @@
Round (Integer scaling)This option means round up for .5 and above
-
+ Round (цілочисельне масштабування)Ceil (Integer scaling)This option means always round up
-
+ Ceil (цілочисельне масштабування)Floor (Integer scaling)This option means always round down
-
+ Floor (цілочисельне масштабування)Follow system (Fractional scaling)This option means don't round
-
+ Стежити за системою (дробове масштабування)
@@ -736,7 +736,7 @@
HiDPI scale factor rounding policy
-
+ Політика округлення коефіцієнта HiDPI