Compare commits
78 Commits
ci-extra-f
...
master
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
aa746721f0 | |||
42e3d4c691 | |||
|
a993437983 | ||
8cce48e6b0 | |||
d0bdc71cf5 | |||
2071e82e1d | |||
b2f10b9193 | |||
9eb91dedf9 | |||
6f3c30fc5b | |||
3eade9c3cf | |||
fad7a668e3 | |||
c68e82c7c8 | |||
7e04ba84eb | |||
29355c7fc1 | |||
|
95f85374cf | ||
471a3b15ef | |||
5d2ddc199a | |||
fa0b86a995 | |||
b880406474 | |||
470a29c38c | |||
3a5ead8cc2 | |||
4dd3f22d88 | |||
3a4ea573f6 | |||
d574018a8e | |||
|
ae0f11c153 | ||
2bca7bd691 | |||
c2226ef5c7 | |||
3596f9eac4 | |||
a6e31a2c4d | |||
cd01a05f23 | |||
f32cb998ae | |||
eb2e2e93f9 | |||
4a095a0cfd | |||
|
d01297043e | ||
|
ae257ea567 | ||
edb1a84601 | |||
0436dfab39 | |||
|
87ed730891 | ||
85d6762828 | |||
a6360d5e66 | |||
a217ce9ee8 | |||
9fe3aca774 | |||
c636b14af8 | |||
f8587020d7 | |||
495ff31518 | |||
|
2671b6061d | ||
d52f22c0de | |||
471f6b9f32 | |||
2a30cc0dd3 | |||
8435fa0a9d | |||
99252ab732 | |||
7ec4420eaf | |||
a83cc61148 | |||
e0fda8f3b0 | |||
|
37cfdad799 | ||
370e64f192 | |||
d27f94bc4d | |||
be20c3d389 | |||
6145925283 | |||
bba4863853 | |||
a459dc2be6 | |||
|
f1da25f766 | ||
0e8370c39a | |||
a452ea2644 | |||
2fc6c59a30 | |||
67e6eac520 | |||
|
710d633678 | ||
|
23f160221b | ||
|
2d718b013b | ||
19de914046 | |||
1aa9674179 | |||
fd5929bc47 | |||
6158dfa630 | |||
|
9300f7812f | ||
9677fed3f2 | |||
7634c6db2b | |||
|
438103587a | ||
6e5bde68d8 |
2
.github/FUNDING.yml
vendored
Normal file
2
.github/FUNDING.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
ko_fi: blumia
|
||||
custom: ["https://blumia.itch.io/pineapple-pictures"]
|
6
.github/workflows/macos.yml
vendored
6
.github/workflows/macos.yml
vendored
|
@ -8,12 +8,12 @@ jobs:
|
|||
runs-on: macos-latest
|
||||
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@v3
|
||||
- uses: actions/checkout@v4
|
||||
- name: Install Qt
|
||||
uses: jurplel/install-qt-action@v3
|
||||
with:
|
||||
version: '5.15.2'
|
||||
version: '6.4.2'
|
||||
- name: Run a qt project
|
||||
run: |
|
||||
cmake ./
|
||||
cmake ./ -DPREFER_QT_5=OFF
|
||||
make
|
||||
|
|
4
.github/workflows/reuse-check.yml
vendored
4
.github/workflows/reuse-check.yml
vendored
|
@ -10,6 +10,6 @@ jobs:
|
|||
test:
|
||||
runs-on: ubuntu-latest
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@v2
|
||||
- uses: actions/checkout@v4
|
||||
- name: REUSE Compliance Check
|
||||
uses: fsfe/reuse-action@v1
|
||||
uses: fsfe/reuse-action@v2
|
32
.github/workflows/ubuntu.yml
vendored
32
.github/workflows/ubuntu.yml
vendored
|
@ -4,11 +4,9 @@ on: [push, pull_request]
|
|||
|
||||
jobs:
|
||||
ubuntu-22-04-build:
|
||||
|
||||
runs-on: ubuntu-22.04
|
||||
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@v3
|
||||
- uses: actions/checkout@v4
|
||||
- name: Get build dept.
|
||||
run: |
|
||||
sudo apt update
|
||||
|
@ -17,14 +15,38 @@ jobs:
|
|||
run: |
|
||||
mkdir build
|
||||
cd build
|
||||
cmake ../
|
||||
cmake ../ -DPREFER_QT_5=ON
|
||||
make
|
||||
cpack -G DEB
|
||||
- name: Try install it
|
||||
run: |
|
||||
cd build
|
||||
sudo apt install ./*.deb
|
||||
- uses: actions/upload-artifact@v3
|
||||
- uses: actions/upload-artifact@v4
|
||||
with:
|
||||
name: ubuntu-22.04-deb-package
|
||||
path: build/*.deb
|
||||
|
||||
ubuntu-24-04-build:
|
||||
runs-on: ubuntu-24.04
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@v4
|
||||
- name: Get build dept.
|
||||
run: |
|
||||
sudo apt update
|
||||
sudo apt install cmake qt6-base-dev qt6-svg-dev qt6-tools-dev libexiv2-dev
|
||||
- name: Build it
|
||||
run: |
|
||||
mkdir build
|
||||
cd build
|
||||
cmake ../ -DPREFER_QT_5=OFF
|
||||
make
|
||||
cpack -G DEB
|
||||
- name: Try install it
|
||||
run: |
|
||||
cd build
|
||||
sudo apt install ./*.deb
|
||||
- uses: actions/upload-artifact@v4
|
||||
with:
|
||||
name: ubuntu-24.04-deb-package
|
||||
path: build/*.deb
|
||||
|
|
113
.github/workflows/windows.yml
vendored
113
.github/workflows/windows.yml
vendored
|
@ -1,24 +1,28 @@
|
|||
name: Windows CI
|
||||
|
||||
on: [push, pull_request]
|
||||
on: [push, pull_request, workflow_dispatch]
|
||||
|
||||
jobs:
|
||||
msvc-build:
|
||||
msvc-qmake-build:
|
||||
|
||||
strategy:
|
||||
matrix:
|
||||
vs: ['2019']
|
||||
msvc_arch: ['x64']
|
||||
include:
|
||||
- qt_ver: '6.8.0'
|
||||
vs: '2022'
|
||||
aqt_arch: 'win64_msvc2022_64'
|
||||
msvc_arch: 'x64'
|
||||
|
||||
runs-on: windows-2019
|
||||
runs-on: windows-2022
|
||||
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@v3
|
||||
- uses: actions/checkout@v4
|
||||
- name: Install Qt
|
||||
uses: jurplel/install-qt-action@v3
|
||||
uses: jurplel/install-qt-action@v4
|
||||
with:
|
||||
arch: 'win64_msvc2019_64'
|
||||
version: '5.15.2'
|
||||
arch: ${{ matrix.aqt_arch }}
|
||||
version: ${{ matrix.qt_ver }}
|
||||
modules: 'qtimageformats'
|
||||
- name: Build
|
||||
shell: cmd
|
||||
run: |
|
||||
|
@ -28,3 +32,94 @@ jobs:
|
|||
call %VCVARS% ${{ matrix.msvc_arch }}
|
||||
qmake pineapple-pictures.pro
|
||||
nmake
|
||||
nmake clean
|
||||
windeployqt --verbose=2 --no-quick-import --no-translations --no-opengl-sw --no-system-d3d-compiler --no-system-dxc-compiler --skip-plugin-types tls,networkinformation release\ppic.exe
|
||||
- uses: actions/upload-artifact@v4
|
||||
with:
|
||||
name: "windows-msvc${{ matrix.vs }}-qt${{ matrix.qt_ver }}-qmake-package"
|
||||
path: release/*
|
||||
|
||||
msvc-cmake-build:
|
||||
|
||||
strategy:
|
||||
matrix:
|
||||
include:
|
||||
- qt_ver: '6.8.0'
|
||||
vs: '2022'
|
||||
aqt_arch: 'win64_msvc2022_64'
|
||||
msvc_arch: 'x64'
|
||||
|
||||
runs-on: windows-2022
|
||||
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@v4
|
||||
- name: Install Qt
|
||||
uses: jurplel/install-qt-action@v4
|
||||
with:
|
||||
arch: ${{ matrix.aqt_arch }}
|
||||
version: ${{ matrix.qt_ver }}
|
||||
modules: 'qtimageformats'
|
||||
- name: Build
|
||||
shell: cmd
|
||||
run: |
|
||||
:: ------ env ------
|
||||
set PWD=%cd%
|
||||
set VS=${{ matrix.vs }}
|
||||
set VCVARS="C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\%VS%\Enterprise\VC\Auxiliary\Build\vcvarsall.bat"
|
||||
if not exist %VCVARS% set VCVARS="C:\Program Files\Microsoft Visual Studio\%VS%\Enterprise\VC\Auxiliary\Build\vcvarsall.bat"
|
||||
call %VCVARS% ${{ matrix.msvc_arch }}
|
||||
:: ------ dep ------
|
||||
set CMAKE_PREFIX_PATH=%PWD%/dependencies_bin
|
||||
mkdir dependencies_src
|
||||
:: ===== exiv2 =====
|
||||
curl -fsSL -o exiv2_bin.zip https://github.com/Exiv2/exiv2/releases/download/v0.28.3/exiv2-0.28.3-2019msvc64.zip
|
||||
7z x exiv2_bin.zip -y
|
||||
ren .\exiv2-0.28.3-2019msvc64 dependencies_bin
|
||||
:: ===== zlib =====
|
||||
curl -fsSL -o zlib_src.zip https://zlib.net/zlib131.zip
|
||||
7z x zlib_src.zip -y -o"dependencies_src"
|
||||
ren .\dependencies_src\zlib-1.3.1 zlib || goto :error
|
||||
cmake ./dependencies_src/zlib -Bbuild_dependencies/zlib -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="dependencies_bin" || goto :error
|
||||
cmake --build build_dependencies/zlib --config Release --target=install || goto :error
|
||||
curl -fsSL -o expat_src.zip https://github.com/libexpat/libexpat/archive/R_2_6_2.zip
|
||||
:: ===== AOM for libavif AVI decoding support =====
|
||||
git clone -q -b v3.10.0 --depth 1 https://aomedia.googlesource.com/aom dependencies_src/aom
|
||||
cmake ./dependencies_src/aom -Bbuild_dependencies/aom -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="dependencies_bin" -DENABLE_DOCS=OFF -DBUILD_SHARED_LIBS=ON -DAOM_TARGET_CPU=generic -DENABLE_TESTS=OFF -DENABLE_TESTDATA=OFF -DENABLE_TOOLS=OFF -DENABLE_EXAMPLES=0 || goto :error
|
||||
cmake --build build_dependencies/aom --config Release --target=install || goto :error
|
||||
:: ===== libavif =====
|
||||
curl -fsSL -o libavif-v1_1_1.zip https://github.com/AOMediaCodec/libavif/archive/v1.1.1.zip
|
||||
7z x libavif-v1_1_1.zip -y -o"dependencies_src"
|
||||
ren .\dependencies_src\libavif-1.1.1 libavif || goto :error
|
||||
cmake ./dependencies_src/libavif -Bbuild_dependencies/libavif -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="dependencies_bin" -DAVIF_CODEC_AOM=ON -DAVIF_LOCAL_LIBYUV=ON
|
||||
cmake --build build_dependencies/libavif --config Release --target=install || goto :error
|
||||
:: ===== expat =====
|
||||
7z x expat_src.zip -y -o"dependencies_src"
|
||||
ren .\dependencies_src\libexpat-R_2_6_2 expat || goto :error
|
||||
cmake ./dependencies_src/expat/expat -Bbuild_dependencies/expat -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="dependencies_bin" || goto :error
|
||||
cmake --build build_dependencies/expat --config Release --target=install || goto :error
|
||||
:: ===== ECM =====
|
||||
git clone -q https://invent.kde.org/frameworks/extra-cmake-modules.git dependencies_src/extra-cmake-modules
|
||||
cmake .\dependencies_src\extra-cmake-modules -Bbuild_dependencies/extra-cmake-modules -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="dependencies_bin" -DBUILD_TESTING=OFF || goto :error
|
||||
cmake --build build_dependencies/extra-cmake-modules --config Release --target=install || goto :error
|
||||
:: ===== KArchive =====
|
||||
git clone -q https://invent.kde.org/frameworks/karchive.git dependencies_src/karchive
|
||||
cmake .\dependencies_src\karchive -Bbuild_dependencies/karchive -DWITH_LIBZSTD=OFF -DWITH_BZIP2=OFF -DWITH_LIBLZMA=OFF -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="dependencies_bin" || goto :error
|
||||
cmake --build build_dependencies/karchive --config Release --target=install || goto :error
|
||||
:: ===== KImageFormats =====
|
||||
git clone -q https://invent.kde.org/frameworks/kimageformats.git dependencies_src/kimageformats
|
||||
cmake .\dependencies_src\kimageformats -Bbuild_dependencies/kimageformats -DKDE_INSTALL_QTPLUGINDIR=%QT_ROOT_DIR%\plugins || goto :error
|
||||
cmake --build build_dependencies/kimageformats --config Release --target=install || goto :error
|
||||
:: ------ app ------
|
||||
cmake -Bbuild . -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="%PWD%\build\"
|
||||
cmake --build build --config Release
|
||||
cmake --build build --config Release --target=install
|
||||
:: ------ pkg ------
|
||||
windeployqt --verbose=2 --no-quick-import --no-translations --no-opengl-sw --no-system-d3d-compiler --no-system-dxc-compiler --skip-plugin-types tls,networkinformation build\bin\ppic.exe
|
||||
robocopy ./dependencies_bin/bin build/bin *.dll
|
||||
if ErrorLevel 8 (exit /B 1)
|
||||
copy LICENSE build\bin
|
||||
exit /B 0
|
||||
- uses: actions/upload-artifact@v4
|
||||
with:
|
||||
name: "windows-msvc${{ matrix.vs }}-qt${{ matrix.qt_ver }}-cmake-package"
|
||||
path: build/bin/*
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ Copyright: None
|
|||
License: CC0-1.0
|
||||
|
||||
# README, resource files and Metadata files
|
||||
Files: README*.md assets/*.rc assets/*.qrc dist/*
|
||||
Files: README*.md NEWS assets/*.rc assets/*.qrc dist/*
|
||||
Copyright: None
|
||||
License: CC0-1.0
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,26 +1,26 @@
|
|||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022 - 2023 Gary Wang <git@blumia.net>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022 - 2024 Gary Wang <git@blumia.net>
|
||||
#
|
||||
# SPDX-License-Identifier: MIT
|
||||
|
||||
project (pineapple-pictures)
|
||||
|
||||
cmake_minimum_required (VERSION 3.9.5)
|
||||
|
||||
list(APPEND CMAKE_MODULE_PATH ${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/cmake)
|
||||
project(pineapple-pictures VERSION 0.8.2.1) # don't forget to update NEWS file and AppStream metadata.
|
||||
|
||||
include (GNUInstallDirs)
|
||||
include (FeatureSummary)
|
||||
|
||||
option (EXIV2_METADATA_SUPPORT "Better image metadata support via libexiv2" ON)
|
||||
option (PREFER_QT_5 "Prefer to use Qt 5 even if we have Qt 6" ON)
|
||||
option (PREFER_QT_5 "Prefer to use Qt 5" OFF)
|
||||
|
||||
set (CMAKE_CXX_STANDARD 17)
|
||||
set (CMAKE_CXX_STANDARD_REQUIRED ON)
|
||||
set (CMAKE_AUTOMOC ON)
|
||||
set (CMAKE_AUTORCC ON)
|
||||
|
||||
if (PREFER_QT_5)
|
||||
find_package(QT NAMES Qt5 REQUIRED COMPONENTS Core)
|
||||
else ()
|
||||
find_package(QT NAMES Qt6 Qt5 REQUIRED COMPONENTS Core)
|
||||
find_package(QT NAMES Qt6 REQUIRED COMPONENTS Core)
|
||||
endif ()
|
||||
|
||||
if (${QT_VERSION_MAJOR} EQUAL "5")
|
||||
|
@ -39,8 +39,8 @@ if (${QT_VERSION_MAJOR} EQUAL "6")
|
|||
endif ()
|
||||
|
||||
if (EXIV2_METADATA_SUPPORT)
|
||||
find_package(LibExiv2)
|
||||
set_package_properties(LibExiv2 PROPERTIES
|
||||
find_package(Exiv2)
|
||||
set_package_properties(Exiv2 PROPERTIES
|
||||
URL "https://www.exiv2.org"
|
||||
DESCRIPTION "image metadata support"
|
||||
TYPE OPTIONAL
|
||||
|
@ -48,7 +48,6 @@ if (EXIV2_METADATA_SUPPORT)
|
|||
)
|
||||
endif ()
|
||||
|
||||
#LibExiv2_FOUND
|
||||
set (PPIC_CPP_FILES
|
||||
app/main.cpp
|
||||
app/framelesswindow.cpp
|
||||
|
@ -67,6 +66,7 @@ set (PPIC_CPP_FILES
|
|||
app/metadatadialog.cpp
|
||||
app/exiv2wrapper.cpp
|
||||
app/playlistmanager.cpp
|
||||
app/shortcutedit.cpp
|
||||
)
|
||||
|
||||
set (PPIC_HEADER_FILES
|
||||
|
@ -86,6 +86,7 @@ set (PPIC_HEADER_FILES
|
|||
app/metadatadialog.h
|
||||
app/exiv2wrapper.h
|
||||
app/playlistmanager.h
|
||||
app/shortcutedit.h
|
||||
)
|
||||
|
||||
set (PPIC_QRC_FILES
|
||||
|
@ -102,40 +103,44 @@ set (EXE_NAME ppic)
|
|||
file (GLOB PPIC_TS_FILES app/translations/*.ts)
|
||||
set (PPIC_CPP_FILES_FOR_I18N ${PPIC_CPP_FILES})
|
||||
|
||||
qt_create_translation(PPIC_QM_FILES ${PPIC_CPP_FILES_FOR_I18N} ${PPIC_TS_FILES})
|
||||
|
||||
if (WIN32)
|
||||
list(APPEND PPIC_RC_FILES assets/pineapple-pictures.rc)
|
||||
endif ()
|
||||
|
||||
add_executable (${EXE_NAME}
|
||||
add_executable (${EXE_NAME} WIN32
|
||||
${PPIC_HEADER_FILES}
|
||||
${PPIC_CPP_FILES}
|
||||
${PPIC_QRC_FILES}
|
||||
${PPIC_RC_FILES}
|
||||
${PPIC_QM_FILES}
|
||||
)
|
||||
|
||||
if (${QT_VERSION_MAJOR} EQUAL "6")
|
||||
qt_add_translations(${EXE_NAME} TS_FILES ${PPIC_TS_FILES} QM_FILES_OUTPUT_VARIABLE PPIC_QM_FILES)
|
||||
else()
|
||||
qt_create_translation(PPIC_QM_FILES ${PPIC_CPP_FILES_FOR_I18N} ${PPIC_TS_FILES})
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
target_sources(${EXE_NAME} PRIVATE ${PPIC_QM_FILES})
|
||||
|
||||
target_link_libraries (${EXE_NAME} Qt${QT_VERSION_MAJOR}::Widgets Qt${QT_VERSION_MAJOR}::Svg)
|
||||
if (${QT_VERSION_MAJOR} EQUAL "6")
|
||||
target_link_libraries (${EXE_NAME} Qt::SvgWidgets)
|
||||
endif ()
|
||||
|
||||
if (LibExiv2_FOUND)
|
||||
message(INFO ${LibExiv2_INCLUDE_DIRS})
|
||||
target_include_directories(${EXE_NAME}
|
||||
PRIVATE
|
||||
${LibExiv2_INCLUDE_DIRS}
|
||||
)
|
||||
if (Exiv2_FOUND)
|
||||
if(NOT TARGET Exiv2::exiv2lib AND TARGET exiv2lib)
|
||||
# for exiv2 0.27.x
|
||||
add_library(Exiv2::exiv2lib ALIAS exiv2lib)
|
||||
endif()
|
||||
target_link_libraries (${EXE_NAME}
|
||||
LibExiv2::LibExiv2
|
||||
Exiv2::exiv2lib
|
||||
)
|
||||
target_compile_definitions(${EXE_NAME} PRIVATE
|
||||
HAVE_EXIV2_VERSION="${LibExiv2_VERSION}"
|
||||
HAVE_EXIV2_VERSION="${Exiv2_VERSION}"
|
||||
)
|
||||
endif ()
|
||||
|
||||
if (Qt5DBus_FOUND OR Qt6DBus_FOUND)
|
||||
if (TARGET Qt5::DBus OR TARGET Qt6::DBus)
|
||||
target_link_libraries (${EXE_NAME}
|
||||
Qt${QT_VERSION_MAJOR}::DBus
|
||||
)
|
||||
|
@ -146,11 +151,6 @@ endif()
|
|||
|
||||
# Extra build settings
|
||||
if (WIN32)
|
||||
set_property (
|
||||
TARGET ${EXE_NAME}
|
||||
PROPERTY WIN32_EXECUTABLE true
|
||||
)
|
||||
|
||||
target_compile_definitions(${EXE_NAME} PRIVATE
|
||||
FLAG_PORTABLE_MODE_SUPPORT=1
|
||||
)
|
||||
|
@ -181,6 +181,7 @@ macro (ppic_set_version_via_describe _describe_long)
|
|||
endmacro ()
|
||||
|
||||
# Version setup
|
||||
target_compile_definitions(${EXE_NAME} PRIVATE PPIC_VERSION_STRING="${CMAKE_PROJECT_VERSION}")
|
||||
if (EXISTS "${CMAKE_SOURCE_DIR}/.git")
|
||||
find_package(Git)
|
||||
set_package_properties(Git PROPERTIES TYPE OPTIONAL PURPOSE "Determine exact build version.")
|
||||
|
@ -266,7 +267,7 @@ elseif (APPLE)
|
|||
# ...
|
||||
elseif (UNIX)
|
||||
set (CPACK_SYSTEM_NAME "${CMAKE_SYSTEM_NAME}-${CMAKE_SYSTEM_PROCESSOR}")
|
||||
set (CPACK_DEBIAN_PACKAGE_SHILIBDEPS ON)
|
||||
set (CPACK_DEBIAN_PACKAGE_SHLIBDEPS ON)
|
||||
set (CPACK_DEBIAN_PACKAGE_RECOMMENDS "kimageformat-plugins")
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
|||
Copyright (c) <year> <owner>.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
|
||||
|
||||
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
||||
|
||||
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
||||
|
||||
3. Neither the name of the copyright holder nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
|
||||
|
||||
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
86
NEWS
Normal file
86
NEWS
Normal file
|
@ -0,0 +1,86 @@
|
|||
Version 0.8.2.1
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Released: 2024-10-27
|
||||
|
||||
Bugfixes:
|
||||
* Cannot load translations caused by a change in 0.8.2
|
||||
|
||||
Version 0.8.2
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Released: 2024-10-26
|
||||
|
||||
Features:
|
||||
* New option to allow use light-color checkerboard by default
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
albanobattistella, mmahhi, gallegonovato
|
||||
|
||||
Version 0.8.1
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Released: 2024-08-25
|
||||
|
||||
Features:
|
||||
* New command line option to list all supported formats
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
albanobattistella, mmahhi, ovl-1, gallegonovato, Oğuz Ersen
|
||||
|
||||
Version 0.8.0
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Released: 2024-06-29
|
||||
|
||||
Features:
|
||||
* Support move image file to trash
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
albanobattistella, mmahhi, gallegonovato, Oğuz Ersen
|
||||
|
||||
Version 0.7.4
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Released: 2024-04-04
|
||||
|
||||
Features:
|
||||
* Add some icons for corresponding menu actions
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Reza Almanda, mmahhi, Oğuz Ersen, volkov, Сергій
|
||||
|
||||
Version 0.7.3
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Released: 2023-10-24
|
||||
|
||||
Features:
|
||||
* Add "Keep transformation" to menu
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
mmahhi, VenusGirl, albanobattistella, gallegonovato, Heimen Stoffels
|
||||
|
||||
Version 0.7.2
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Released: 2023-08-27
|
||||
|
||||
Features:
|
||||
* Add an option in setting dialog to tweak the High-DPI scaling rounding policy (might only works in Qt 6 build)
|
||||
|
||||
Bugfixes:
|
||||
* Remove image size limit for Qt 6 build
|
||||
* Fix application icon install location under Linux
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Heimen Stoffels, Andrey, Dan, gallegonovato, albanobattistella, Sabri Ünal
|
||||
|
||||
Version 0.7.1
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Released: 2023-07-08
|
||||
|
||||
Features:
|
||||
* TIF and TIFF format files in the same folder will now be automatedly added to the gallery
|
||||
* Built-in window resizing now also supports Linux desktop. (macOS might also works as well)
|
||||
|
||||
Bugfixes:
|
||||
* Settings dialog will automatedly use a suitable size instead of a hard-coded one
|
||||
* Fix default configuration file location under Linux. (was `~/.config/config.ini`, now it's `~/.config/Pineapple Pictures/config.ini`)
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
yyc12345
|
||||
|
22
README.md
22
README.md
|
@ -10,15 +10,21 @@ Yet another image viewer.
|
|||
|
||||
## Summary
|
||||
|
||||
Pineapple Pictures is a lightweight image viewer that allows you view JPEG, PNG, GIF, SVG, PSD, KRA, XCF, TGA, AVIF and some other frequently used image formats files quickly and easily, and also provide a Stay-on-Top window setting that allows you pin the window so you can use it to pin a reference image at the top and then you can work with other software.
|
||||
Pineapple Pictures is a lightweight image viewer that allows you view JPEG, PNG, GIF, SVG, PSD, KRA, XCF, TGA, HDR, AVIF and some other frequently used image formats files quickly and easily, and also provide a Stay-on-Top window setting that allows you pin the window so you can use it to pin a reference image at the top and then you can work with other software.
|
||||
|
||||
## Get it!
|
||||
|
||||
- [GitHub Release Page](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/releases)
|
||||
- [SourceForge](https://sourceforge.net/projects/pineapple-pictures/)
|
||||
- Archlinux AUR: [pineapple-pictures](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures/) | [pineapple-pictures-git](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures-git/)
|
||||
- Debian (since bullseye) or Ubuntu (since 21.04): `sudo apt install pineapple-pictures`
|
||||
- [Itch.io Store](https://blumia.itch.io/pineapple-pictures)
|
||||
### Maintained by the original author
|
||||
|
||||
- [GitHub Release Page](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/releases)
|
||||
- [SourceForge](https://sourceforge.net/projects/pineapple-pictures/)
|
||||
- Archlinux AUR: [pineapple-pictures](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures/) | [pineapple-pictures-git](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures-git/)
|
||||
- [Itch.io Store](https://blumia.itch.io/pineapple-pictures)
|
||||
|
||||
### Maintained by contributors / curtain distro's package maintainers
|
||||
|
||||
- Debian (since bullseye) or Ubuntu (since 21.04): `sudo apt install pineapple-pictures`
|
||||
- Nix / NixOS: [pineapple-pictures](https://search.nixos.org/packages?channel=unstable&show=pineapple-pictures&from=0&size=50&sort=relevance&type=packages&query=pineapple-pictures) (maintained by @wineee)
|
||||
|
||||
## Help Translation!
|
||||
|
||||
|
@ -29,7 +35,7 @@ Pineapple Pictures is a lightweight image viewer that allows you view JPEG, PNG,
|
|||
Current state, we need:
|
||||
|
||||
- `cmake`: as the build system.
|
||||
- `qt5` with `qt5-svg` and `qt5-tools`: since the app is using Qt.
|
||||
- `qt6` with `qt6-svg` and `qt6-tools`: since the app is using Qt.
|
||||
- `libexiv2`: able to display more image metadata. (optional, but recommended)
|
||||
|
||||
Then we can build it with any proper c++ compiler like g++ or msvc.
|
||||
|
@ -48,7 +54,7 @@ The project will try to build with `exiv2` when it's available at build time, if
|
|||
|
||||
Image formats supports rely on Qt's imageformats plugins, just get the plugins you need from your distro's package manager will be fine. For Windows user, you may need build and install the imageformats plugin manually, read the content below.
|
||||
|
||||
> **Note**
|
||||
> [!NOTE]
|
||||
> Although there is a `pineapple-pictures.pro` file which can be used for QMake build, it's only for testing purpose and it doesn't have `exiv2` support included. Using QMake to build this project is NOT supported, please use CMake if possible.
|
||||
|
||||
### Linux
|
||||
|
|
|
@ -10,15 +10,22 @@
|
|||
|
||||
## 简介
|
||||
|
||||
菠萝看图是一个轻量图像查看器,允许你简单快捷的查看 JPEG, PNG, GIF, SVG, PSD, KRA, XCF, TGA, AVIF 等常用格式的图像文件,并提供了置顶窗口的选项以便你在使用其它软件时也可以将参考图片固定在顶端。
|
||||
菠萝看图是一个轻量图像查看器,允许你简单快捷的查看 JPEG, PNG, GIF, SVG, PSD, KRA, XCF, TGA, HDR, AVIF 等常用格式的图像文件,并提供了置顶窗口的选项以便你在使用其它软件时也可以将参考图片固定在顶端。
|
||||
|
||||
## 立即获取!
|
||||
|
||||
- [GitHub Release 页面](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/releases) | [gitee 发布页面](https://gitee.com/blumia/pineapple-pictures/releases)
|
||||
- [SourceForge](https://sourceforge.net/projects/pineapple-pictures/)
|
||||
- Archlinux AUR: [pineapple-pictures](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures/) | [pineapple-pictures-git](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures-git/)
|
||||
- Debian (自 bullseye 起) 或 Ubuntu (自 21.04 起): `sudo apt install pineapple-pictures`
|
||||
- [Itch.io 商店](https://blumia.itch.io/pineapple-pictures)
|
||||
### 由原作者维护
|
||||
|
||||
- [GitHub Release 页面](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/releases) | [gitee 发布页面](https://gitee.com/blumia/pineapple-pictures/releases)
|
||||
- [SourceForge](https://sourceforge.net/projects/pineapple-pictures/)
|
||||
- Archlinux AUR: [pineapple-pictures](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures/) | [pineapple-pictures-git](https://aur.archlinux.org/packages/pineapple-pictures-git/)
|
||||
- [Itch.io 商店](https://blumia.itch.io/pineapple-pictures)
|
||||
- Flatpak (于 FlatHub): [net.blumia.pineapple-pictures](https://flathub.org/apps/net.blumia.pineapple-pictures) *([我应当使用 flatpak 版吗?](https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/wiki/Container%E2%80%90based-Packaging-Solutions-Support))*
|
||||
|
||||
### 由贡献者/对应发行版的打包人员维护
|
||||
|
||||
- Debian (自 bullseye 起) 或 Ubuntu (自 21.04 起): `sudo apt install pineapple-pictures`
|
||||
- Nix / NixOS: [pineapple-pictures](https://search.nixos.org/packages?channel=unstable&show=pineapple-pictures&from=0&size=50&sort=relevance&type=packages&query=pineapple-pictures) (由 [@wineee](https://github.com/wineee) 维护)
|
||||
|
||||
## 帮助翻译!
|
||||
|
||||
|
@ -29,7 +36,7 @@
|
|||
当前状态,我们需要先确保如下依赖可用:
|
||||
|
||||
- `cmake`: 我们所使用的构建系统
|
||||
- 包含 `qt5-svg` 与 `qt5-tools` 组件的 `qt5`: 此应用基于 Qt
|
||||
- 包含 `qt6-svg` 与 `qt6-tools` 组件的 `qt6`: 此应用基于 Qt
|
||||
- `libexiv2`: 用以获取和显示更多的图像元信息(可选,推荐)
|
||||
|
||||
然后我们就可以使用任何常规的 c++ 编译器如 g++ 或 msvc 来进行构建了
|
||||
|
@ -48,7 +55,7 @@ $ cmake --build . # 如果你使用 Makefile 作为 CMake 生成器,也可以
|
|||
|
||||
此应用的图片格式支持依赖于 Qt 的 imageformats 插件,直接从您所用的发行版获取对应的图像格式插件即可。对于 Windows 用户,您可能需要手动构建和使用图像格式插件。下方给出了进一步的说明。
|
||||
|
||||
> **Note**
|
||||
> [!NOTE]
|
||||
> 尽管存在一个可用于 QMake 构建的 `pineapple-pictures.pro` 文件,但其仅供简单测试所用且其并不包含 `exiv2` 支持。使用 QMake 构建此项目是 **不受支持** 的,请尽可能考虑使用 CMake。
|
||||
|
||||
### Linux
|
||||
|
|
|
@ -41,18 +41,25 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent)
|
|||
QStringLiteral("<li><b>%1</b>:<br/>%2</li>")
|
||||
.arg(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Protected mode"))
|
||||
.arg(tr("Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)")),
|
||||
QStringLiteral("<li><b>%1</b>:<br/>%2</li>")
|
||||
.arg(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Keep transformation", "The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view"))
|
||||
.arg(tr("Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.")),
|
||||
QStringLiteral("</ul>")
|
||||
};
|
||||
|
||||
const QStringList aboutStr {
|
||||
QStringLiteral("<center><img width='128' height='128' src=':/icons/app-icon.svg'/><br/>"),
|
||||
qApp->applicationDisplayName(),
|
||||
(QStringLiteral("<br/>") + tr("Version: %1").arg(
|
||||
#ifdef GIT_DESCRIBE_VERSION_STRING
|
||||
(QStringLiteral("<br/>") + tr("Version: %1").arg(GIT_DESCRIBE_VERSION_STRING)),
|
||||
GIT_DESCRIBE_VERSION_STRING
|
||||
#else
|
||||
qApp->applicationVersion()
|
||||
#endif // GIT_DESCRIBE_VERSION_STRING
|
||||
)),
|
||||
QStringLiteral("<hr/>"),
|
||||
tr("Copyright (c) %1 %2", "%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)")
|
||||
.arg(QStringLiteral("2023"), QStringLiteral("<a href='https://github.com/BLumia'>@BLumia</a>")),
|
||||
.arg(QStringLiteral("2024"), QStringLiteral("<a href='https://github.com/BLumia'>@BLumia</a>")),
|
||||
QStringLiteral("<br/>"),
|
||||
tr("Logo designed by %1").arg(QStringLiteral("<a href='https://github.com/Lovelyblack'>@Lovelyblack</a>")),
|
||||
QStringLiteral("<hr/>"),
|
||||
|
@ -63,7 +70,7 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent)
|
|||
|
||||
QFile translaterHtml(":/plain/translators.html");
|
||||
bool canOpenFile = translaterHtml.open(QIODevice::ReadOnly);
|
||||
const QByteArray & translatorList = canOpenFile ? translaterHtml.readAll() : "";
|
||||
const QByteArray & translatorList = canOpenFile ? translaterHtml.readAll() : QByteArrayLiteral("");
|
||||
|
||||
const QStringList specialThanksStr {
|
||||
QStringLiteral("<h1 align='center'>%1</h1><a href='%2'>%3</a><p>%4</p>").arg(
|
||||
|
@ -96,7 +103,7 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent)
|
|||
|
||||
const QString mitLicense(QStringLiteral(R"(Expat/MIT License
|
||||
|
||||
Copyright (c) 2023 BLumia
|
||||
Copyright (c) 2024 BLumia
|
||||
|
||||
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
||||
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,10 @@ QIcon ActionManager::loadHidpiIcon(const QString &resp, QSize sz)
|
|||
|
||||
void ActionManager::setupAction(MainWindow *mainWindow)
|
||||
{
|
||||
auto create_action = [] (QWidget *w, QAction **a, QString i, QString an) {
|
||||
auto create_action = [] (QWidget *w, QAction **a, QString i, QString an, bool iconFromTheme = false) {
|
||||
*a = new QAction(w);
|
||||
if (!i.isNull())
|
||||
(*a)->setIcon(ActionManager::loadHidpiIcon(i));
|
||||
(*a)->setIcon(iconFromTheme ? QIcon::fromTheme(i) : ActionManager::loadHidpiIcon(i));
|
||||
(*a)->setObjectName(an);
|
||||
w->addAction(*a);
|
||||
};
|
||||
|
@ -56,25 +56,32 @@ void ActionManager::setupAction(MainWindow *mainWindow)
|
|||
#undef CREATE_NEW_ICON_ACTION
|
||||
|
||||
#define CREATE_NEW_ACTION(w, a) create_action(w, &a, QString(), ACTION_NAME(a))
|
||||
#define CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(w, a, i) create_action(w, &a, QLatin1String(STRIFY(i)), ACTION_NAME(a), true)
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionRotateCounterClockwise);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionPrevPicture);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionNextPicture);
|
||||
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionOpen);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionTogglePauseAnimation);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionAnimationNextFrame);
|
||||
|
||||
CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(mainWindow, actionOpen, document-open);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionHorizontalFlip);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionFitInView);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionFitByWidth);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionCopyPixmap);
|
||||
CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(mainWindow, actionCopyPixmap, edit-copy);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionCopyFilePath);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionPaste);
|
||||
CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(mainWindow, actionPaste, edit-paste);
|
||||
CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(mainWindow, actionTrash, edit-delete);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionToggleStayOnTop);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionToggleProtectMode);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionToggleAvoidResetTransform);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionSettings);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionHelp);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionLocateInFileManager);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionProperties);
|
||||
CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(mainWindow, actionHelp, system-help);
|
||||
CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(mainWindow, actionLocateInFileManager, system-file-manager);
|
||||
CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION(mainWindow, actionProperties, document-properties);
|
||||
CREATE_NEW_ACTION(mainWindow, actionQuitApp);
|
||||
#undef CREATE_NEW_ACTION
|
||||
#undef CREATE_NEW_THEMEICON_ACTION
|
||||
|
||||
retranslateUi(mainWindow);
|
||||
|
||||
|
@ -93,19 +100,24 @@ void ActionManager::retranslateUi(MainWindow *mainWindow)
|
|||
actionZoomOut->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Zoom out", nullptr));
|
||||
actionToggleCheckerboard->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Toggle Checkerboard", nullptr));
|
||||
actionRotateClockwise->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Rotate right", nullptr));
|
||||
actionRotateCounterClockwise->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Rotate left", nullptr));
|
||||
|
||||
actionPrevPicture->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Previous image", nullptr));
|
||||
actionNextPicture->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Next image", nullptr));
|
||||
|
||||
actionTogglePauseAnimation->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Pause/Resume Animation", nullptr));
|
||||
actionAnimationNextFrame->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Animation Go to Next Frame", nullptr));
|
||||
|
||||
actionHorizontalFlip->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Flip &Horizontally", nullptr));
|
||||
actionFitInView->setText("Fit in view"); // TODO: what should it called?
|
||||
actionFitByWidth->setText("Fit by width"); // TODO: what should it called?
|
||||
actionFitInView->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Fit to view", nullptr));
|
||||
actionFitByWidth->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Fit to width", nullptr));
|
||||
actionCopyPixmap->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Copy P&ixmap", nullptr));
|
||||
actionCopyFilePath->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Copy &File Path", nullptr));
|
||||
actionPaste->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "&Paste", nullptr));
|
||||
actionTrash->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Move to Trash", nullptr));
|
||||
actionToggleStayOnTop->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Stay on top", nullptr));
|
||||
actionToggleProtectMode->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Protected mode", nullptr));
|
||||
actionToggleAvoidResetTransform->setText("Avoid reset transform"); // TODO: what should it called?
|
||||
actionToggleAvoidResetTransform->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Keep transformation", "The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view"));
|
||||
actionSettings->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Configure...", nullptr));
|
||||
actionHelp->setText(QCoreApplication::translate("MainWindow", "Help", nullptr));
|
||||
#ifdef Q_OS_WIN
|
||||
|
@ -124,10 +136,10 @@ void ActionManager::retranslateUi(MainWindow *mainWindow)
|
|||
|
||||
void ActionManager::setupShortcuts()
|
||||
{
|
||||
actionOpen->setShortcut(QKeySequence(Qt::CTRL | Qt::Key_O));
|
||||
actionOpen->setShortcut(QKeySequence::Open);
|
||||
actionActualSize->setShortcut(QKeySequence(Qt::CTRL | Qt::Key_0));
|
||||
actionZoomIn->setShortcut(QKeySequence(QKeySequence::ZoomIn));
|
||||
actionZoomOut->setShortcut(QKeySequence(QKeySequence::ZoomOut));
|
||||
actionZoomIn->setShortcut(QKeySequence::ZoomIn);
|
||||
actionZoomOut->setShortcut(QKeySequence::ZoomOut);
|
||||
actionPrevPicture->setShortcuts({
|
||||
QKeySequence(Qt::Key_PageUp),
|
||||
QKeySequence(Qt::Key_Left),
|
||||
|
@ -137,8 +149,9 @@ void ActionManager::setupShortcuts()
|
|||
QKeySequence(Qt::Key_Right),
|
||||
});
|
||||
actionHorizontalFlip->setShortcut(QKeySequence(Qt::CTRL | Qt::Key_R));
|
||||
actionCopyPixmap->setShortcut(QKeySequence(QKeySequence::Copy));
|
||||
actionCopyPixmap->setShortcut(QKeySequence::Copy);
|
||||
actionPaste->setShortcut(QKeySequence::Paste);
|
||||
actionTrash->setShortcut(QKeySequence::Delete);
|
||||
actionHelp->setShortcut(QKeySequence::HelpContents);
|
||||
actionSettings->setShortcut(QKeySequence::Preferences);
|
||||
actionProperties->setShortcut(QKeySequence(Qt::CTRL | Qt::Key_I));
|
||||
|
|
|
@ -30,16 +30,21 @@ public:
|
|||
QAction *actionZoomOut;
|
||||
QAction *actionToggleCheckerboard;
|
||||
QAction *actionRotateClockwise;
|
||||
QAction *actionRotateCounterClockwise;
|
||||
|
||||
QAction *actionPrevPicture;
|
||||
QAction *actionNextPicture;
|
||||
|
||||
QAction *actionTogglePauseAnimation;
|
||||
QAction *actionAnimationNextFrame;
|
||||
|
||||
QAction *actionHorizontalFlip;
|
||||
QAction *actionFitInView;
|
||||
QAction *actionFitByWidth;
|
||||
QAction *actionCopyPixmap;
|
||||
QAction *actionCopyFilePath;
|
||||
QAction *actionPaste;
|
||||
QAction *actionTrash;
|
||||
QAction *actionToggleStayOnTop;
|
||||
QAction *actionToggleProtectMode;
|
||||
QAction *actionToggleAvoidResetTransform;
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
#include <QGraphicsItem>
|
||||
#include <QUrl>
|
||||
#include <QGraphicsSvgItem>
|
||||
#include <QSvgRenderer>
|
||||
#include <QMovie>
|
||||
#include <QPainter>
|
||||
|
||||
|
@ -20,6 +21,9 @@ public:
|
|||
: QGraphicsPixmapItem(pixmap, parent)
|
||||
{}
|
||||
|
||||
enum { Type = UserType + 1 };
|
||||
int type() const override { return Type; }
|
||||
|
||||
void setScaleHint(float scaleHint) {
|
||||
m_scaleHint = scaleHint;
|
||||
}
|
||||
|
@ -60,6 +64,9 @@ class PGraphicsMovieItem : public QGraphicsItem
|
|||
public:
|
||||
PGraphicsMovieItem(QGraphicsItem *parent = nullptr) : QGraphicsItem(parent) {}
|
||||
|
||||
enum { Type = UserType + 2 };
|
||||
int type() const override { return Type; }
|
||||
|
||||
void setMovie(QMovie* movie) {
|
||||
if (m_movie) m_movie->disconnect();
|
||||
m_movie.reset(movie);
|
||||
|
@ -79,6 +86,10 @@ public:
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
inline QMovie * movie() const {
|
||||
return m_movie.data();
|
||||
}
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QScopedPointer<QMovie> m_movie;
|
||||
};
|
||||
|
@ -116,7 +127,16 @@ void GraphicsScene::showText(const QString &text)
|
|||
void GraphicsScene::showSvg(const QString &filepath)
|
||||
{
|
||||
this->clear();
|
||||
QGraphicsSvgItem * svgItem = new QGraphicsSvgItem(filepath);
|
||||
QGraphicsSvgItem * svgItem = new QGraphicsSvgItem();
|
||||
QSvgRenderer * render = new QSvgRenderer(svgItem);
|
||||
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(6, 7, 0)
|
||||
// Qt 6.7.0's SVG support is terrible caused by huge memory usage, see QTBUG-124287
|
||||
// Qt 6.7.1's is somewhat better, memory issue seems fixed, but still laggy when zoom in
|
||||
// Anyway let's disable it for now.
|
||||
render->setOptions(QtSvg::Tiny12FeaturesOnly);
|
||||
#endif // QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(6, 7, 0)
|
||||
render->load(filepath);
|
||||
svgItem->setSharedRenderer(render);
|
||||
this->addItem(svgItem);
|
||||
m_theThing = svgItem;
|
||||
this->setSceneRect(m_theThing->boundingRect());
|
||||
|
@ -148,6 +168,29 @@ bool GraphicsScene::trySetTransformationMode(Qt::TransformationMode mode, float
|
|||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool GraphicsScene::togglePauseAnimation()
|
||||
{
|
||||
PGraphicsMovieItem * animatedItem = qgraphicsitem_cast<PGraphicsMovieItem *>(m_theThing);
|
||||
if (animatedItem) {
|
||||
animatedItem->movie()->setPaused(animatedItem->movie()->state() != QMovie::Paused);
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool GraphicsScene::skipAnimationFrame(int delta)
|
||||
{
|
||||
PGraphicsMovieItem * animatedItem = qgraphicsitem_cast<PGraphicsMovieItem *>(m_theThing);
|
||||
if (animatedItem) {
|
||||
const int frameCount = animatedItem->movie()->frameCount();
|
||||
const int currentFrame = animatedItem->movie()->currentFrameNumber();
|
||||
const int targetFrame = (currentFrame + delta) % frameCount;
|
||||
animatedItem->movie()->setPaused(true);
|
||||
return animatedItem->movie()->jumpToFrame(targetFrame);
|
||||
}
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QPixmap GraphicsScene::renderToPixmap()
|
||||
{
|
||||
PGraphicsPixmapItem * pixmapItem = qgraphicsitem_cast<PGraphicsPixmapItem *>(m_theThing);
|
||||
|
|
|
@ -21,10 +21,13 @@ public:
|
|||
|
||||
bool trySetTransformationMode(Qt::TransformationMode mode, float scaleHint);
|
||||
|
||||
bool togglePauseAnimation();
|
||||
bool skipAnimationFrame(int delta = 1);
|
||||
|
||||
QPixmap renderToPixmap();
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QGraphicsItem * m_theThing;
|
||||
QGraphicsItem * m_theThing = nullptr;
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif // GRAPHICSSCENE_H
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||
#include "graphicsview.h"
|
||||
|
||||
#include "graphicsscene.h"
|
||||
#include "settings.h"
|
||||
|
||||
#include <QDebug>
|
||||
#include <QMouseEvent>
|
||||
|
@ -23,14 +24,14 @@ GraphicsView::GraphicsView(QWidget *parent)
|
|||
setTransformationAnchor(QGraphicsView::AnchorUnderMouse);
|
||||
setStyleSheet("background-color: rgba(0, 0, 0, 220);"
|
||||
"border-radius: 3px;");
|
||||
setAcceptDrops(true);
|
||||
setAcceptDrops(false);
|
||||
setCheckerboardEnabled(false);
|
||||
|
||||
connect(horizontalScrollBar(), &QScrollBar::valueChanged, this, &GraphicsView::viewportRectChanged);
|
||||
connect(verticalScrollBar(), &QScrollBar::valueChanged, this, &GraphicsView::viewportRectChanged);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void GraphicsView::showFileFromPath(const QString &filePath, bool doRequestGallery)
|
||||
void GraphicsView::showFileFromPath(const QString &filePath)
|
||||
{
|
||||
emit navigatorViewRequired(false, transform());
|
||||
|
||||
|
@ -48,17 +49,14 @@ void GraphicsView::showFileFromPath(const QString &filePath, bool doRequestGalle
|
|||
// So we cannot use imageFormat() and check if it returns QImage::Format_Invalid to detect if we support the file.
|
||||
// QImage::Format imageFormat = imageReader.imageFormat();
|
||||
if (imageReader.format().isEmpty()) {
|
||||
doRequestGallery = false;
|
||||
showText(tr("File is not a valid image"));
|
||||
} else if (imageReader.supportsAnimation() && imageReader.imageCount() > 1) {
|
||||
showAnimated(filePath);
|
||||
} else if (!imageReader.canRead()) {
|
||||
doRequestGallery = false;
|
||||
showText(tr("Image data is invalid or currently unsupported"));
|
||||
} else {
|
||||
QPixmap && pixmap = QPixmap::fromImageReader(&imageReader);
|
||||
if (pixmap.isNull()) {
|
||||
doRequestGallery = false;
|
||||
showText(tr("Image data is invalid or currently unsupported"));
|
||||
} else {
|
||||
pixmap.setDevicePixelRatio(devicePixelRatioF());
|
||||
|
@ -66,10 +64,6 @@ void GraphicsView::showFileFromPath(const QString &filePath, bool doRequestGalle
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (doRequestGallery) {
|
||||
emit requestGallery(filePath);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void GraphicsView::showImage(const QPixmap &pixmap)
|
||||
|
@ -318,55 +312,6 @@ void GraphicsView::resizeEvent(QResizeEvent *event)
|
|||
return QGraphicsView::resizeEvent(event);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void GraphicsView::dragEnterEvent(QDragEnterEvent *event)
|
||||
{
|
||||
if (event->mimeData()->hasUrls() || event->mimeData()->hasImage() || event->mimeData()->hasText()) {
|
||||
event->acceptProposedAction();
|
||||
} else {
|
||||
event->ignore();
|
||||
}
|
||||
// qDebug() << event->mimeData() << "Drag Enter Event"
|
||||
// << event->mimeData()->hasUrls() << event->mimeData()->hasImage()
|
||||
// << event->mimeData()->formats() << event->mimeData()->hasFormat("text/uri-list");
|
||||
|
||||
return QGraphicsView::dragEnterEvent(event);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void GraphicsView::dragMoveEvent(QDragMoveEvent *event)
|
||||
{
|
||||
Q_UNUSED(event)
|
||||
// by default, QGraphicsView/Scene will ignore the action if there are no QGraphicsItem under cursor.
|
||||
// We actually doesn't care and would like to keep the drag event as-is, so just do nothing here.
|
||||
}
|
||||
|
||||
void GraphicsView::dropEvent(QDropEvent *event)
|
||||
{
|
||||
event->acceptProposedAction();
|
||||
|
||||
const QMimeData * mimeData = event->mimeData();
|
||||
|
||||
if (mimeData->hasUrls()) {
|
||||
const QList<QUrl> &urls = mimeData->urls();
|
||||
if (urls.isEmpty()) {
|
||||
showText(tr("File url list is empty"));
|
||||
} else {
|
||||
showFileFromPath(urls.first().toLocalFile(), true);
|
||||
}
|
||||
} else if (mimeData->hasImage()) {
|
||||
QImage img = qvariant_cast<QImage>(mimeData->imageData());
|
||||
QPixmap pixmap = QPixmap::fromImage(img);
|
||||
if (pixmap.isNull()) {
|
||||
showText(tr("Image data is invalid"));
|
||||
} else {
|
||||
showImage(pixmap);
|
||||
}
|
||||
} else if (mimeData->hasText()) {
|
||||
showText(mimeData->text());
|
||||
} else {
|
||||
showText(tr("Not supported mimedata: %1").arg(mimeData->formats().first()));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool GraphicsView::isThingSmallerThanWindowWith(const QTransform &transform) const
|
||||
{
|
||||
return rect().size().expandedTo(transform.mapRect(sceneRect()).size().toSize())
|
||||
|
@ -394,16 +339,16 @@ bool GraphicsView::shouldIgnoreMousePressMoveEvent(const QMouseEvent *event) con
|
|||
void GraphicsView::setCheckerboardEnabled(bool enabled, bool invertColor)
|
||||
{
|
||||
m_checkerboardEnabled = enabled;
|
||||
m_isLastCheckerboardColorInverted = invertColor;
|
||||
bool isLightCheckerboard = Settings::instance()->useLightCheckerboard() ^ invertColor;
|
||||
if (m_checkerboardEnabled) {
|
||||
// Prepare background check-board pattern
|
||||
QPixmap tilePixmap(0x20, 0x20);
|
||||
tilePixmap.fill(invertColor ? QColor(220, 220, 220, 170) : QColor(35, 35, 35, 170));
|
||||
tilePixmap.fill(isLightCheckerboard ? QColor(220, 220, 220, 170) : QColor(35, 35, 35, 170));
|
||||
QPainter tilePainter(&tilePixmap);
|
||||
constexpr QColor color(45, 45, 45, 170);
|
||||
constexpr QColor invertedColor(210, 210, 210, 170);
|
||||
tilePainter.fillRect(0, 0, 0x10, 0x10, invertColor ? invertedColor : color);
|
||||
tilePainter.fillRect(0x10, 0x10, 0x10, 0x10, invertColor ? invertedColor : color);
|
||||
tilePainter.fillRect(0, 0, 0x10, 0x10, isLightCheckerboard ? invertedColor : color);
|
||||
tilePainter.fillRect(0x10, 0x10, 0x10, 0x10, isLightCheckerboard ? invertedColor : color);
|
||||
tilePainter.end();
|
||||
|
||||
setBackgroundBrush(tilePixmap);
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ class GraphicsView : public QGraphicsView
|
|||
public:
|
||||
GraphicsView(QWidget *parent = nullptr);
|
||||
|
||||
void showFileFromPath(const QString &filePath, bool requestGallery = false);
|
||||
void showFileFromPath(const QString &filePath);
|
||||
|
||||
void showImage(const QPixmap &pixmap);
|
||||
void showImage(const QImage &image);
|
||||
|
@ -48,7 +48,6 @@ public:
|
|||
signals:
|
||||
void navigatorViewRequired(bool required, QTransform transform);
|
||||
void viewportRectChanged();
|
||||
void requestGallery(const QString &filePath);
|
||||
|
||||
public slots:
|
||||
void toggleCheckerboard(bool invertCheckerboardColor = false);
|
||||
|
@ -60,10 +59,6 @@ private:
|
|||
void wheelEvent(QWheelEvent *event) override;
|
||||
void resizeEvent(QResizeEvent *event) override;
|
||||
|
||||
void dragEnterEvent(QDragEnterEvent *event) override;
|
||||
void dragMoveEvent(QDragMoveEvent *event) override;
|
||||
void dropEvent(QDropEvent *event) override;
|
||||
|
||||
bool isThingSmallerThanWindowWith(const QTransform &transform) const;
|
||||
bool shouldIgnoreMousePressMoveEvent(const QMouseEvent *event) const;
|
||||
void setCheckerboardEnabled(bool enabled, bool invertColor = false);
|
||||
|
@ -75,7 +70,7 @@ private:
|
|||
bool m_enableFitInView = false;
|
||||
bool m_avoidResetTransform = false;
|
||||
bool m_checkerboardEnabled = false;
|
||||
bool m_isLastCheckerboardColorInverted = false;
|
||||
bool m_useLightCheckerboard = false;
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif // GRAPHICSVIEW_H
|
||||
|
|
19
app/main.cpp
19
app/main.cpp
|
@ -20,6 +20,8 @@
|
|||
|
||||
int main(int argc, char *argv[])
|
||||
{
|
||||
QCoreApplication::setApplicationName("Pineapple Pictures");
|
||||
QCoreApplication::setApplicationVersion(PPIC_VERSION_STRING);
|
||||
QGuiApplication::setHighDpiScaleFactorRoundingPolicy(Settings::instance()->hiDpiScaleFactorBehavior());
|
||||
|
||||
QApplication a(argc, argv);
|
||||
|
@ -35,18 +37,25 @@ int main(int argc, char *argv[])
|
|||
qmDir = QT_STRINGIFY(QM_FILE_INSTALL_DIR);
|
||||
#endif
|
||||
if (translator.load(QLocale(), QLatin1String("PineapplePictures"), QLatin1String("_"), qmDir)) {
|
||||
a.installTranslator(&translator);
|
||||
QCoreApplication::installTranslator(&translator);
|
||||
}
|
||||
a.setApplicationName("Pineapple Pictures");
|
||||
a.setApplicationDisplayName(QCoreApplication::translate("main", "Pineapple Pictures"));
|
||||
|
||||
QGuiApplication::setApplicationDisplayName(QCoreApplication::translate("main", "Pineapple Pictures"));
|
||||
|
||||
// commandline options
|
||||
QCommandLineOption supportedImageFormats(QStringLiteral("supported-image-formats"), QCoreApplication::translate("main", "List supported image format suffixes, and quit program."));
|
||||
// parse commandline arguments
|
||||
QCommandLineParser parser;
|
||||
parser.addOption(supportedImageFormats);
|
||||
parser.addPositionalArgument("File list", QCoreApplication::translate("main", "File list."));
|
||||
parser.addHelpOption();
|
||||
|
||||
parser.process(a);
|
||||
|
||||
if (parser.isSet(supportedImageFormats)) {
|
||||
fputs(qPrintable(MainWindow::supportedImageFormats().join(QChar('\n'))), stdout);
|
||||
::exit(EXIT_SUCCESS);
|
||||
}
|
||||
|
||||
MainWindow w;
|
||||
w.show();
|
||||
|
||||
|
@ -59,5 +68,5 @@ int main(int argc, char *argv[])
|
|||
|
||||
w.initWindowSize();
|
||||
|
||||
return a.exec();
|
||||
return QApplication::exec();
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -33,8 +33,10 @@
|
|||
#include <QTimer>
|
||||
#include <QFileDialog>
|
||||
#include <QStandardPaths>
|
||||
#include <QStringBuilder>
|
||||
#include <QProcess>
|
||||
#include <QDesktopServices>
|
||||
#include <QMessageBox>
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_QTDBUS
|
||||
#include <QDBusInterface>
|
||||
|
@ -44,7 +46,7 @@
|
|||
MainWindow::MainWindow(QWidget *parent)
|
||||
: FramelessWindow(parent)
|
||||
, m_am(new ActionManager)
|
||||
, m_pm(new PlaylistManager(PlaylistManager::PL_SAMEFOLDER, this))
|
||||
, m_pm(new PlaylistManager(this))
|
||||
{
|
||||
if (Settings::instance()->stayOnTop()) {
|
||||
this->setWindowFlag(Qt::WindowStaysOnTopHint);
|
||||
|
@ -54,12 +56,9 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent)
|
|||
this->setMinimumSize(350, 330);
|
||||
this->setWindowIcon(QIcon(":/icons/app-icon.svg"));
|
||||
this->setMouseTracking(true);
|
||||
this->setAcceptDrops(true);
|
||||
|
||||
m_pm->setAutoLoadFilterSuffix({
|
||||
"*.jpg", "*.jpeg", "*.jfif",
|
||||
"*.png", "*.gif", "*.svg", "*.bmp", "*.webp",
|
||||
"*.tif", "*.tiff"
|
||||
});
|
||||
m_pm->setAutoLoadFilterSuffixes(supportedImageFormats());
|
||||
|
||||
m_fadeOutAnimation = new QPropertyAnimation(this, "windowOpacity");
|
||||
m_fadeOutAnimation->setDuration(300);
|
||||
|
@ -97,9 +96,6 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent)
|
|||
connect(m_graphicsView, &GraphicsView::viewportRectChanged,
|
||||
m_gv, &NavigatorView::updateMainViewportRegion);
|
||||
|
||||
connect(m_graphicsView, &GraphicsView::requestGallery,
|
||||
this, &MainWindow::loadGalleryBySingleLocalFile);
|
||||
|
||||
m_closeButton = new ToolButton(true, m_graphicsView);
|
||||
m_closeButton->setIconSize(QSize(32, 32));
|
||||
m_closeButton->setFixedSize(QSize(50, 50));
|
||||
|
@ -139,19 +135,13 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent)
|
|||
m_gv->setOpacity(0, false);
|
||||
m_closeButton->setOpacity(0, false);
|
||||
|
||||
connect(m_pm, &PlaylistManager::loaded, this, [this](int galleryFileCount) {
|
||||
connect(m_pm, &PlaylistManager::totalCountChanged, this, [this](int galleryFileCount) {
|
||||
m_prevButton->setVisible(galleryFileCount > 1);
|
||||
m_nextButton->setVisible(galleryFileCount > 1);
|
||||
});
|
||||
|
||||
connect(m_pm, &PlaylistManager::currentIndexChanged, this, [this]() {
|
||||
int index;
|
||||
QUrl url;
|
||||
std::tie(index, url) = m_pm->currentFileUrl();
|
||||
if (index != -1) {
|
||||
this->setWindowTitle(url.fileName());
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_pm->model(), &PlaylistModel::modelReset, this, std::bind(&MainWindow::galleryCurrent, this, false, false));
|
||||
connect(m_pm, &PlaylistManager::currentIndexChanged, this, std::bind(&MainWindow::galleryCurrent, this, true, false));
|
||||
|
||||
QShortcut * fullscreenShorucut = new QShortcut(QKeySequence(QKeySequence::FullScreen), this);
|
||||
connect(fullscreenShorucut, &QShortcut::activated,
|
||||
|
@ -161,6 +151,7 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent)
|
|||
|
||||
QTimer::singleShot(0, this, [this](){
|
||||
m_am->setupShortcuts();
|
||||
Settings::instance()->applyUserShortcuts(this);
|
||||
});
|
||||
|
||||
// allow some mouse events can go through these widgets for resizing window.
|
||||
|
@ -179,13 +170,8 @@ MainWindow::~MainWindow()
|
|||
void MainWindow::showUrls(const QList<QUrl> &urls)
|
||||
{
|
||||
if (!urls.isEmpty()) {
|
||||
if (urls.count() == 1) {
|
||||
m_graphicsView->showFileFromPath(urls.first().toLocalFile(), true);
|
||||
} else {
|
||||
m_graphicsView->showFileFromPath(urls.first().toLocalFile(), false);
|
||||
m_pm->setPlaylist(urls);
|
||||
m_pm->setCurrentIndex(0);
|
||||
}
|
||||
m_graphicsView->showFileFromPath(urls.first().toLocalFile());
|
||||
m_pm->loadPlaylist(urls);
|
||||
} else {
|
||||
m_graphicsView->showText(tr("File url list is empty"));
|
||||
return;
|
||||
|
@ -211,7 +197,7 @@ void MainWindow::initWindowSize()
|
|||
|
||||
void MainWindow::adjustWindowSizeBySceneRect()
|
||||
{
|
||||
if (m_pm->count() < 1) return;
|
||||
if (m_pm->totalCount() < 1) return;
|
||||
|
||||
QSize sceneSize = m_graphicsView->sceneRect().toRect().size();
|
||||
QSize sceneSizeWithMargins = sceneSize + QSize(130, 125);
|
||||
|
@ -242,46 +228,57 @@ void MainWindow::adjustWindowSizeBySceneRect()
|
|||
// can be empty if it is NOT from a local file.
|
||||
QUrl MainWindow::currentImageFileUrl() const
|
||||
{
|
||||
QUrl url;
|
||||
std::tie(std::ignore, url) = m_pm->currentFileUrl();
|
||||
|
||||
return url;
|
||||
return m_pm->urlByIndex(m_pm->curIndex());
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::clearGallery()
|
||||
{
|
||||
m_pm->clear();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::loadGalleryBySingleLocalFile(const QString &path)
|
||||
{
|
||||
m_pm->setCurrentFile(path);
|
||||
m_pm->setPlaylist({});
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::galleryPrev()
|
||||
{
|
||||
int index;
|
||||
QString filePath;
|
||||
std::tie(index, filePath) = m_pm->previousFile();
|
||||
|
||||
if (index >= 0) {
|
||||
m_graphicsView->showFileFromPath(filePath, false);
|
||||
QModelIndex index = m_pm->previousIndex();
|
||||
if (index.isValid()) {
|
||||
m_pm->setCurrentIndex(index);
|
||||
m_graphicsView->showFileFromPath(m_pm->localFileByIndex(index));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::galleryNext()
|
||||
{
|
||||
int index;
|
||||
QString filePath;
|
||||
std::tie(index, filePath) = m_pm->nextFile();
|
||||
|
||||
if (index >= 0) {
|
||||
m_graphicsView->showFileFromPath(filePath, false);
|
||||
QModelIndex index = m_pm->nextIndex();
|
||||
if (index.isValid()) {
|
||||
m_pm->setCurrentIndex(index);
|
||||
m_graphicsView->showFileFromPath(m_pm->localFileByIndex(index));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Only use this to update minor information.
|
||||
void MainWindow::galleryCurrent(bool showLoadImageHintWhenEmpty, bool reloadImage)
|
||||
{
|
||||
QModelIndex index = m_pm->curIndex();
|
||||
if (index.isValid()) {
|
||||
if (reloadImage) m_graphicsView->showFileFromPath(m_pm->localFileByIndex(index));
|
||||
setWindowTitle(m_pm->urlByIndex(index).fileName());
|
||||
} else if (showLoadImageHintWhenEmpty && m_pm->totalCount() <= 0) {
|
||||
m_graphicsView->showText(QCoreApplication::translate("GraphicsScene", "Drag image here"));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
QStringList MainWindow::supportedImageFormats()
|
||||
{
|
||||
QStringList formatFilters {
|
||||
#if QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(6, 8, 0)
|
||||
QStringLiteral("*.jfif")
|
||||
#endif // QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(6, 8, 0)
|
||||
};
|
||||
for (const QByteArray &item : QImageReader::supportedImageFormats()) {
|
||||
formatFilters.append(QStringLiteral("*.") % QString::fromLocal8Bit(item));
|
||||
}
|
||||
return formatFilters;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::showEvent(QShowEvent *event)
|
||||
{
|
||||
updateWidgetsPosition();
|
||||
|
@ -438,6 +435,7 @@ void MainWindow::contextMenuEvent(QContextMenuEvent *event)
|
|||
QAction * copyPixmap = m_am->actionCopyPixmap;
|
||||
QAction * copyFilePath = m_am->actionCopyFilePath;
|
||||
|
||||
copyMenu->setIcon(QIcon::fromTheme(QLatin1String("edit-copy")));
|
||||
copyMenu->addAction(copyPixmap);
|
||||
if (currentFileUrl.isValid()) {
|
||||
copyMenu->addAction(copyFilePath);
|
||||
|
@ -445,6 +443,8 @@ void MainWindow::contextMenuEvent(QContextMenuEvent *event)
|
|||
|
||||
QAction * paste = m_am->actionPaste;
|
||||
|
||||
QAction * trash = m_am->actionTrash;
|
||||
|
||||
QAction * stayOnTopMode = m_am->actionToggleStayOnTop;
|
||||
stayOnTopMode->setCheckable(true);
|
||||
stayOnTopMode->setChecked(stayOnTop());
|
||||
|
@ -485,15 +485,14 @@ void MainWindow::contextMenuEvent(QContextMenuEvent *event)
|
|||
menu->addSeparator();
|
||||
menu->addAction(stayOnTopMode);
|
||||
menu->addAction(protectedMode);
|
||||
#if 0
|
||||
menu->addAction(avoidResetTransform);
|
||||
#endif // 0
|
||||
menu->addSeparator();
|
||||
menu->addAction(toggleSettings);
|
||||
menu->addAction(helpAction);
|
||||
if (currentFileUrl.isValid()) {
|
||||
menu->addSeparator();
|
||||
if (currentFileUrl.isLocalFile()) {
|
||||
menu->addAction(trash);
|
||||
menu->addAction(m_am->actionLocateInFileManager);
|
||||
}
|
||||
menu->addAction(propertiesAction);
|
||||
|
@ -505,6 +504,50 @@ void MainWindow::contextMenuEvent(QContextMenuEvent *event)
|
|||
return FramelessWindow::contextMenuEvent(event);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::dragEnterEvent(QDragEnterEvent *event)
|
||||
{
|
||||
if (event->mimeData()->hasUrls() || event->mimeData()->hasImage() || event->mimeData()->hasText()) {
|
||||
event->acceptProposedAction();
|
||||
} else {
|
||||
event->ignore();
|
||||
}
|
||||
|
||||
return FramelessWindow::dragEnterEvent(event);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::dragMoveEvent(QDragMoveEvent *event)
|
||||
{
|
||||
Q_UNUSED(event)
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::dropEvent(QDropEvent *event)
|
||||
{
|
||||
event->acceptProposedAction();
|
||||
|
||||
const QMimeData * mimeData = event->mimeData();
|
||||
|
||||
if (mimeData->hasUrls()) {
|
||||
const QList<QUrl> &urls = mimeData->urls();
|
||||
if (urls.isEmpty()) {
|
||||
m_graphicsView->showText(tr("File url list is empty"));
|
||||
} else {
|
||||
showUrls(urls);
|
||||
}
|
||||
} else if (mimeData->hasImage()) {
|
||||
QImage img = qvariant_cast<QImage>(mimeData->imageData());
|
||||
QPixmap pixmap = QPixmap::fromImage(img);
|
||||
if (pixmap.isNull()) {
|
||||
m_graphicsView->showText(tr("Image data is invalid"));
|
||||
} else {
|
||||
m_graphicsView->showImage(pixmap);
|
||||
}
|
||||
} else if (mimeData->hasText()) {
|
||||
m_graphicsView->showText(mimeData->text());
|
||||
} else {
|
||||
m_graphicsView->showText(tr("Not supported mimedata: %1").arg(mimeData->formats().first()));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::centerWindow()
|
||||
{
|
||||
this->setGeometry(
|
||||
|
@ -697,12 +740,34 @@ void MainWindow::on_actionPaste_triggered()
|
|||
}
|
||||
|
||||
if (!clipboardImage.isNull()) {
|
||||
setWindowTitle(tr("Image From Clipboard"));
|
||||
m_graphicsView->showImage(clipboardImage);
|
||||
clearGallery();
|
||||
} else if (clipboardFileUrl.isValid()) {
|
||||
QString localFile(clipboardFileUrl.toLocalFile());
|
||||
m_graphicsView->showFileFromPath(localFile, true);
|
||||
m_pm->setCurrentFile(localFile);
|
||||
m_graphicsView->showFileFromPath(clipboardFileUrl.toLocalFile());
|
||||
m_pm->loadPlaylist(clipboardFileUrl);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::on_actionTrash_triggered()
|
||||
{
|
||||
QModelIndex index = m_pm->curIndex();
|
||||
if (!m_pm->urlByIndex(index).isLocalFile()) return;
|
||||
|
||||
QFile file(m_pm->localFileByIndex(index));
|
||||
QFileInfo fileInfo(file.fileName());
|
||||
|
||||
QMessageBox::StandardButton result = QMessageBox::question(this, tr("Move to Trash"),
|
||||
tr("Are you sure you want to move \"%1\" to recycle bin?").arg(fileInfo.fileName()));
|
||||
if (result == QMessageBox::Yes) {
|
||||
bool succ = file.moveToTrash();
|
||||
if (!succ) {
|
||||
QMessageBox::warning(this, "Failed to move file to trash",
|
||||
tr("Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation."));
|
||||
} else {
|
||||
m_pm->removeAt(index);
|
||||
galleryCurrent(true, true);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -719,6 +784,13 @@ void MainWindow::on_actionRotateClockwise_triggered()
|
|||
m_gv->setVisible(false);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::on_actionRotateCounterClockwise_triggered()
|
||||
{
|
||||
m_graphicsView->rotateView(false);
|
||||
m_graphicsView->displayScene();
|
||||
m_gv->setVisible(false);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::on_actionPrevPicture_triggered()
|
||||
{
|
||||
galleryPrev();
|
||||
|
@ -729,6 +801,16 @@ void MainWindow::on_actionNextPicture_triggered()
|
|||
galleryNext();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::on_actionTogglePauseAnimation_triggered()
|
||||
{
|
||||
m_graphicsView->scene()->togglePauseAnimation();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::on_actionAnimationNextFrame_triggered()
|
||||
{
|
||||
m_graphicsView->scene()->skipAnimationFrame(1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::on_actionToggleStayOnTop_triggered()
|
||||
{
|
||||
toggleStayOnTop();
|
||||
|
|
|
@ -42,9 +42,11 @@ public:
|
|||
QUrl currentImageFileUrl() const;
|
||||
|
||||
void clearGallery();
|
||||
void loadGalleryBySingleLocalFile(const QString &path);
|
||||
void galleryPrev();
|
||||
void galleryNext();
|
||||
void galleryCurrent(bool showLoadImageHintWhenEmpty, bool reloadImage);
|
||||
|
||||
static QStringList supportedImageFormats();
|
||||
|
||||
protected slots:
|
||||
void showEvent(QShowEvent *event) override;
|
||||
|
@ -57,6 +59,9 @@ protected slots:
|
|||
void wheelEvent(QWheelEvent *event) override;
|
||||
void resizeEvent(QResizeEvent *event) override;
|
||||
void contextMenuEvent(QContextMenuEvent *event) override;
|
||||
void dragEnterEvent(QDragEnterEvent *event) override;
|
||||
void dragMoveEvent(QDragMoveEvent *event) override;
|
||||
void dropEvent(QDropEvent *event) override;
|
||||
|
||||
void centerWindow();
|
||||
void closeWindow();
|
||||
|
@ -82,16 +87,21 @@ private slots:
|
|||
void on_actionZoomOut_triggered();
|
||||
void on_actionToggleCheckerboard_triggered();
|
||||
void on_actionRotateClockwise_triggered();
|
||||
void on_actionRotateCounterClockwise_triggered();
|
||||
|
||||
void on_actionPrevPicture_triggered();
|
||||
void on_actionNextPicture_triggered();
|
||||
|
||||
void on_actionTogglePauseAnimation_triggered();
|
||||
void on_actionAnimationNextFrame_triggered();
|
||||
|
||||
void on_actionHorizontalFlip_triggered();
|
||||
void on_actionFitInView_triggered();
|
||||
void on_actionFitByWidth_triggered();
|
||||
void on_actionCopyPixmap_triggered();
|
||||
void on_actionCopyFilePath_triggered();
|
||||
void on_actionPaste_triggered();
|
||||
void on_actionTrash_triggered();
|
||||
void on_actionToggleStayOnTop_triggered();
|
||||
void on_actionToggleProtectMode_triggered();
|
||||
void on_actionToggleAvoidResetTransform_triggered();
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
// SPDX-FileCopyrightText: 2022 Gary Wang <wzc782970009@gmail.com>
|
||||
// SPDX-FileCopyrightText: 2024 Gary Wang <git@blumia.net>
|
||||
//
|
||||
// SPDX-License-Identifier: MIT
|
||||
|
||||
|
@ -9,63 +9,48 @@
|
|||
#include <QFileInfo>
|
||||
#include <QUrl>
|
||||
|
||||
PlaylistManager::PlaylistManager(PlaylistType type, QObject *parent)
|
||||
: QObject(parent)
|
||||
, m_type(type)
|
||||
PlaylistModel::PlaylistModel(QObject *parent)
|
||||
: QAbstractListModel(parent)
|
||||
{
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
PlaylistManager::~PlaylistManager()
|
||||
PlaylistModel::~PlaylistModel()
|
||||
{
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistManager::setPlaylistType(PlaylistManager::PlaylistType type)
|
||||
{
|
||||
m_type = type;
|
||||
}
|
||||
|
||||
PlaylistManager::PlaylistType PlaylistManager::playlistType() const
|
||||
{
|
||||
return m_type;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QStringList PlaylistManager::autoLoadFilterSuffix() const
|
||||
{
|
||||
return m_autoLoadSuffix;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistManager::setAutoLoadFilterSuffix(const QStringList & nameFilters)
|
||||
{
|
||||
m_autoLoadSuffix = nameFilters;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistManager::clear()
|
||||
{
|
||||
m_currentIndex = -1;
|
||||
m_playlist.clear();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistManager::setPlaylist(const QList<QUrl> &urls)
|
||||
void PlaylistModel::setPlaylist(const QList<QUrl> &urls)
|
||||
{
|
||||
beginResetModel();
|
||||
m_playlist = urls;
|
||||
endResetModel();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistManager::setCurrentFile(const QString & filePath)
|
||||
QModelIndex PlaylistModel::loadPlaylist(const QList<QUrl> & urls)
|
||||
{
|
||||
QFileInfo info(filePath);
|
||||
if (urls.isEmpty()) return QModelIndex();
|
||||
if (urls.count() == 1) {
|
||||
return loadPlaylist(urls.constFirst());
|
||||
} else {
|
||||
setPlaylist(urls);
|
||||
return index(0);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
QModelIndex PlaylistModel::loadPlaylist(const QUrl &url)
|
||||
{
|
||||
QFileInfo info(url.toLocalFile());
|
||||
QDir dir(info.path());
|
||||
QString && currentFileName = info.fileName();
|
||||
|
||||
switch (playlistType()) {
|
||||
case PL_SAMEFOLDER: {
|
||||
if (dir.path() == m_currentDir) {
|
||||
int index = indexOf(filePath);
|
||||
m_currentIndex = index == -1 ? appendFile(filePath) : index;
|
||||
} else {
|
||||
int idx = indexOf(url);
|
||||
return idx == -1 ? appendToPlaylist(url) : index(idx);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QStringList entryList = dir.entryList(
|
||||
m_autoLoadSuffix,
|
||||
m_autoLoadSuffixes,
|
||||
QDir::Files | QDir::NoSymLinks, QDir::NoSort);
|
||||
|
||||
QCollator collator;
|
||||
|
@ -73,98 +58,193 @@ void PlaylistManager::setCurrentFile(const QString & filePath)
|
|||
|
||||
std::sort(entryList.begin(), entryList.end(), collator);
|
||||
|
||||
clear();
|
||||
QList<QUrl> playlist;
|
||||
|
||||
int index = -1;
|
||||
int idx = -1;
|
||||
for (int i = 0; i < entryList.count(); i++) {
|
||||
const QString & fileName = entryList.at(i);
|
||||
const QString & oneEntry = dir.absoluteFilePath(fileName);
|
||||
const QUrl & url = QUrl::fromLocalFile(oneEntry);
|
||||
m_playlist.append(url);
|
||||
playlist.append(url);
|
||||
if (fileName == currentFileName) {
|
||||
index = i;
|
||||
idx = i;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
m_currentIndex = index == -1 ? appendFile(filePath) : index;
|
||||
if (idx == -1) {
|
||||
idx = playlist.count();
|
||||
playlist.append(url);
|
||||
}
|
||||
m_currentDir = dir.path();
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
case PL_USERPLAYLIST:{
|
||||
int index = indexOf(filePath);
|
||||
m_currentIndex = index == -1 ? appendFile(filePath) : index;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
default:
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
emit currentIndexChanged(m_currentIndex);
|
||||
emit loaded(m_playlist.count());
|
||||
setPlaylist(playlist);
|
||||
|
||||
return index(idx);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistManager::setCurrentIndex(int index)
|
||||
QModelIndex PlaylistModel::appendToPlaylist(const QUrl &url)
|
||||
{
|
||||
if (index < 0 || index >= m_playlist.count()) return;
|
||||
m_currentIndex = index;
|
||||
emit currentIndexChanged(m_currentIndex);
|
||||
const int lastIndex = rowCount();
|
||||
beginInsertRows(QModelIndex(), lastIndex, lastIndex);
|
||||
m_playlist.append(url);
|
||||
endInsertRows();
|
||||
return index(lastIndex);
|
||||
}
|
||||
|
||||
int PlaylistManager::appendFile(const QString &filePath)
|
||||
bool PlaylistModel::removeAt(int index)
|
||||
{
|
||||
int index = m_playlist.length();
|
||||
m_playlist.append(QUrl::fromLocalFile(filePath));
|
||||
|
||||
return index;
|
||||
if (index < 0 || index >= rowCount()) return false;
|
||||
beginRemoveRows(QModelIndex(), index, index);
|
||||
m_playlist.removeAt(index);
|
||||
endRemoveRows();
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
int PlaylistManager::indexOf(const QString &filePath)
|
||||
int PlaylistModel::indexOf(const QUrl &url) const
|
||||
{
|
||||
const QUrl & url = QUrl::fromLocalFile(filePath);
|
||||
return m_playlist.indexOf(url);
|
||||
}
|
||||
|
||||
int PlaylistManager::count() const
|
||||
QUrl PlaylistModel::urlByIndex(int index) const
|
||||
{
|
||||
return m_playlist.value(index);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QStringList PlaylistModel::autoLoadFilterSuffixes() const
|
||||
{
|
||||
return m_autoLoadSuffixes;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QHash<int, QByteArray> PlaylistModel::roleNames() const
|
||||
{
|
||||
QHash<int, QByteArray> result = QAbstractListModel::roleNames();
|
||||
result.insert(UrlRole, "url");
|
||||
return result;
|
||||
}
|
||||
|
||||
int PlaylistModel::rowCount(const QModelIndex &parent) const
|
||||
{
|
||||
return m_playlist.count();
|
||||
}
|
||||
|
||||
std::tuple<int, QString> PlaylistManager::previousFile() const
|
||||
QVariant PlaylistModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
|
||||
{
|
||||
int count = m_playlist.count();
|
||||
if (count == 0) return std::make_tuple(-1, QString());
|
||||
if (!index.isValid()) return QVariant();
|
||||
|
||||
int index = m_currentIndex - 1 < 0 ? count - 1 : m_currentIndex - 1;
|
||||
return std::make_tuple(index, m_playlist.at(index).toLocalFile());
|
||||
switch (role) {
|
||||
case Qt::DisplayRole:
|
||||
return m_playlist.at(index.row()).fileName();
|
||||
case UrlRole:
|
||||
return m_playlist.at(index.row());
|
||||
}
|
||||
|
||||
return QVariant();
|
||||
}
|
||||
|
||||
std::tuple<int, QString> PlaylistManager::nextFile() const
|
||||
PlaylistManager::PlaylistManager(QObject *parent)
|
||||
: QObject(parent)
|
||||
{
|
||||
int count = m_playlist.count();
|
||||
if (count == 0) return std::make_tuple(-1, QString());
|
||||
connect(&m_model, &PlaylistModel::rowsRemoved, this,
|
||||
[this](const QModelIndex &, int, int) {
|
||||
if (m_model.rowCount() <= m_currentIndex) {
|
||||
setProperty("currentIndex", m_currentIndex - 1);
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
|
||||
int index = m_currentIndex + 1 == count ? 0 : m_currentIndex + 1;
|
||||
return std::make_tuple(index, m_playlist.at(index).toLocalFile());
|
||||
auto onRowCountChanged = [this](){
|
||||
emit totalCountChanged(m_model.rowCount());
|
||||
};
|
||||
|
||||
connect(&m_model, &PlaylistModel::rowsInserted, this, onRowCountChanged);
|
||||
connect(&m_model, &PlaylistModel::rowsRemoved, this, onRowCountChanged);
|
||||
connect(&m_model, &PlaylistModel::modelReset, this, onRowCountChanged);
|
||||
}
|
||||
|
||||
std::tuple<int, QString> PlaylistManager::currentFile() const
|
||||
PlaylistManager::~PlaylistManager()
|
||||
{
|
||||
if (m_playlist.count() == 0) return std::make_tuple(-1, QString());
|
||||
|
||||
return std::make_tuple(m_currentIndex, m_playlist.at(m_currentIndex).toLocalFile());
|
||||
}
|
||||
|
||||
std::tuple<int, QUrl> PlaylistManager::currentFileUrl() const
|
||||
PlaylistModel *PlaylistManager::model()
|
||||
{
|
||||
if (m_playlist.count() == 0) return std::make_tuple(-1, QUrl());
|
||||
return &m_model;
|
||||
}
|
||||
|
||||
return std::make_tuple(m_currentIndex, m_playlist.at(m_currentIndex));
|
||||
void PlaylistManager::setPlaylist(const QList<QUrl> &urls)
|
||||
{
|
||||
m_model.setPlaylist(urls);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QModelIndex PlaylistManager::loadPlaylist(const QList<QUrl> &urls)
|
||||
{
|
||||
QModelIndex idx = m_model.loadPlaylist(urls);
|
||||
setProperty("currentIndex", idx.row());
|
||||
return idx;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QModelIndex PlaylistManager::loadPlaylist(const QUrl &url)
|
||||
{
|
||||
QModelIndex idx = m_model.loadPlaylist(url);
|
||||
setProperty("currentIndex", idx.row());
|
||||
return idx;
|
||||
}
|
||||
|
||||
int PlaylistManager::totalCount() const
|
||||
{
|
||||
return m_model.rowCount();
|
||||
}
|
||||
|
||||
QModelIndex PlaylistManager::previousIndex() const
|
||||
{
|
||||
int count = totalCount();
|
||||
if (count == 0) return QModelIndex();
|
||||
|
||||
return m_model.index(m_currentIndex - 1 < 0 ? count - 1 : m_currentIndex - 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QModelIndex PlaylistManager::nextIndex() const
|
||||
{
|
||||
int count = totalCount();
|
||||
if (count == 0) return QModelIndex();
|
||||
|
||||
return m_model.index(m_currentIndex + 1 == count ? 0 : m_currentIndex + 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QModelIndex PlaylistManager::curIndex() const
|
||||
{
|
||||
return m_model.index(m_currentIndex);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistManager::setCurrentIndex(const QModelIndex &index)
|
||||
{
|
||||
if (index.isValid() && index.row() >= 0 && index.row() < totalCount()) {
|
||||
setProperty("currentIndex", index.row());
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
QUrl PlaylistManager::urlByIndex(const QModelIndex &index)
|
||||
{
|
||||
return m_model.urlByIndex(index.row());
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString PlaylistManager::localFileByIndex(const QModelIndex &index)
|
||||
{
|
||||
return urlByIndex(index).toLocalFile();
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool PlaylistManager::removeAt(const QModelIndex &index)
|
||||
{
|
||||
return m_model.removeAt(index.row());
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistManager::setAutoLoadFilterSuffixes(const QStringList &nameFilters)
|
||||
{
|
||||
m_model.setProperty("autoLoadFilterSuffixes", nameFilters);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QList<QUrl> PlaylistManager::convertToUrlList(const QStringList &files)
|
||||
{
|
||||
QList<QUrl> urlList;
|
||||
for (const QString & str : qAsConst(files)) {
|
||||
for (const QString & str : std::as_const(files)) {
|
||||
QUrl url = QUrl::fromLocalFile(str);
|
||||
if (url.isValid()) {
|
||||
urlList.append(url);
|
||||
|
|
|
@ -1,57 +1,85 @@
|
|||
// SPDX-FileCopyrightText: 2022 Gary Wang <wzc782970009@gmail.com>
|
||||
// SPDX-FileCopyrightText: 2024 Gary Wang <git@blumia.net>
|
||||
//
|
||||
// SPDX-License-Identifier: MIT
|
||||
|
||||
#pragma once
|
||||
|
||||
#include <QObject>
|
||||
#include <QUrl>
|
||||
#include <QAbstractListModel>
|
||||
|
||||
class PlaylistModel : public QAbstractListModel
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
public:
|
||||
enum PlaylistRole {
|
||||
UrlRole = Qt::UserRole
|
||||
};
|
||||
Q_ENUM(PlaylistRole)
|
||||
Q_PROPERTY(QStringList autoLoadFilterSuffixes MEMBER m_autoLoadSuffixes NOTIFY autoLoadFilterSuffixesChanged)
|
||||
|
||||
explicit PlaylistModel(QObject *parent = nullptr);
|
||||
~PlaylistModel();
|
||||
|
||||
void setPlaylist(const QList<QUrl> & urls);
|
||||
QModelIndex loadPlaylist(const QList<QUrl> & urls);
|
||||
QModelIndex loadPlaylist(const QUrl & url);
|
||||
QModelIndex appendToPlaylist(const QUrl & url);
|
||||
bool removeAt(int index);
|
||||
int indexOf(const QUrl & url) const;
|
||||
QUrl urlByIndex(int index) const;
|
||||
QStringList autoLoadFilterSuffixes() const;
|
||||
|
||||
QHash<int, QByteArray> roleNames() const override;
|
||||
int rowCount(const QModelIndex &parent = QModelIndex()) const override;
|
||||
QVariant data(const QModelIndex &index, int role = Qt::DisplayRole) const override;
|
||||
|
||||
signals:
|
||||
void autoLoadFilterSuffixesChanged(QStringList suffixes);
|
||||
|
||||
private:
|
||||
// model data
|
||||
QList<QUrl> m_playlist;
|
||||
// properties
|
||||
QStringList m_autoLoadSuffixes = {};
|
||||
// internal
|
||||
QString m_currentDir;
|
||||
};
|
||||
|
||||
class PlaylistManager : public QObject
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
public:
|
||||
Q_PROPERTY(int currentIndex MEMBER m_currentIndex NOTIFY currentIndexChanged)
|
||||
Q_PROPERTY(QStringList autoLoadFilterSuffixes WRITE setAutoLoadFilterSuffixes)
|
||||
Q_PROPERTY(PlaylistModel * model READ model CONSTANT)
|
||||
|
||||
enum PlaylistType {
|
||||
PL_USERPLAYLIST, // Regular playlist, managed by user.
|
||||
PL_SAMEFOLDER // PlaylistManager managed playlist, loaded from files from same folder.
|
||||
};
|
||||
|
||||
explicit PlaylistManager(PlaylistType type = PL_USERPLAYLIST, QObject *parent = nullptr);
|
||||
explicit PlaylistManager(QObject *parent = nullptr);
|
||||
~PlaylistManager();
|
||||
|
||||
void setPlaylistType(PlaylistType type);
|
||||
PlaylistType playlistType() const;
|
||||
PlaylistModel * model();
|
||||
|
||||
QStringList autoLoadFilterSuffix() const;
|
||||
void setAutoLoadFilterSuffix(const QStringList &nameFilters);
|
||||
void setPlaylist(const QList<QUrl> & url);
|
||||
Q_INVOKABLE QModelIndex loadPlaylist(const QList<QUrl> & urls);
|
||||
Q_INVOKABLE QModelIndex loadPlaylist(const QUrl & url);
|
||||
|
||||
void clear();
|
||||
int totalCount() const;
|
||||
QModelIndex previousIndex() const;
|
||||
QModelIndex nextIndex() const;
|
||||
QModelIndex curIndex() const;
|
||||
void setCurrentIndex(const QModelIndex & index);
|
||||
QUrl urlByIndex(const QModelIndex & index);
|
||||
QString localFileByIndex(const QModelIndex & index);
|
||||
bool removeAt(const QModelIndex & index);
|
||||
|
||||
void setPlaylist(const QList<QUrl> & urls);
|
||||
void setCurrentFile(const QString & filePath);
|
||||
void setCurrentIndex(int index);
|
||||
int appendFile(const QString & filePath);
|
||||
int indexOf(const QString & filePath);
|
||||
|
||||
int count() const;
|
||||
|
||||
std::tuple<int, QString> previousFile() const;
|
||||
std::tuple<int, QString> nextFile() const;
|
||||
std::tuple<int, QString> currentFile() const;
|
||||
std::tuple<int, QUrl> currentFileUrl() const;
|
||||
void setAutoLoadFilterSuffixes(const QStringList &nameFilters);
|
||||
|
||||
static QList<QUrl> convertToUrlList(const QStringList & files);
|
||||
|
||||
signals:
|
||||
void loaded(int length);
|
||||
void currentIndexChanged(int index);
|
||||
void totalCountChanged(int count);
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QList<QUrl> m_playlist;
|
||||
PlaylistType m_type;
|
||||
QString m_currentDir;
|
||||
int m_currentIndex = -1;
|
||||
QStringList m_autoLoadSuffix = {};
|
||||
PlaylistModel m_model;
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,9 @@
|
|||
#include <QStandardPaths>
|
||||
#include <QDebug>
|
||||
#include <QDir>
|
||||
#include <QAction>
|
||||
#include <QWidget>
|
||||
#include <QKeySequence>
|
||||
#include <QMetaEnum>
|
||||
|
||||
namespace QEnumHelper
|
||||
|
@ -47,6 +50,11 @@ bool Settings::stayOnTop()
|
|||
return m_qsettings->value("stay_on_top", true).toBool();
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool Settings::useLightCheckerboard()
|
||||
{
|
||||
return m_qsettings->value("use_light_checkerboard", false).toBool();
|
||||
}
|
||||
|
||||
Settings::DoubleClickBehavior Settings::doubleClickBehavior() const
|
||||
{
|
||||
QString result = m_qsettings->value("double_click_behavior", "Close").toString();
|
||||
|
@ -81,6 +89,12 @@ void Settings::setStayOnTop(bool on)
|
|||
m_qsettings->sync();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Settings::setUseLightCheckerboard(bool light)
|
||||
{
|
||||
m_qsettings->setValue("use_light_checkerboard", light);
|
||||
m_qsettings->sync();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Settings::setDoubleClickBehavior(DoubleClickBehavior dcb)
|
||||
{
|
||||
m_qsettings->setValue("double_click_behavior", QEnumHelper::toString(dcb));
|
||||
|
@ -105,6 +119,47 @@ void Settings::setHiDpiScaleFactorBehavior(Qt::HighDpiScaleFactorRoundingPolicy
|
|||
m_qsettings->sync();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Settings::applyUserShortcuts(QWidget *widget)
|
||||
{
|
||||
m_qsettings->beginGroup("shortcuts");
|
||||
const QStringList shortcutNames = m_qsettings->allKeys();
|
||||
for (const QString & name : shortcutNames) {
|
||||
QList<QKeySequence> shortcuts = m_qsettings->value(name).value<QList<QKeySequence>>();
|
||||
setShortcutsForAction(widget, name, shortcuts, false);
|
||||
}
|
||||
m_qsettings->endGroup();
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool Settings::setShortcutsForAction(QWidget *widget, const QString &objectName,
|
||||
QList<QKeySequence> shortcuts, bool writeConfig)
|
||||
{
|
||||
QAction * targetAction = nullptr;
|
||||
for (QAction * action : widget->actions()) {
|
||||
if (action->objectName() == objectName) {
|
||||
targetAction = action;
|
||||
} else {
|
||||
for (const QKeySequence & shortcut : std::as_const(shortcuts)) {
|
||||
if (action->shortcuts().contains(shortcut)) {
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (targetAction) {
|
||||
targetAction->setShortcuts(shortcuts);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (targetAction && writeConfig) {
|
||||
m_qsettings->beginGroup("shortcuts");
|
||||
m_qsettings->setValue(objectName, QVariant::fromValue(shortcuts));
|
||||
m_qsettings->endGroup();
|
||||
m_qsettings->sync();
|
||||
}
|
||||
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
#if defined(FLAG_PORTABLE_MODE_SUPPORT) && defined(Q_OS_WIN)
|
||||
#include <windows.h>
|
||||
// QCoreApplication::applicationDirPath() parses the "applicationDirPath" from arg0, which...
|
||||
|
@ -138,10 +193,12 @@ Settings::Settings()
|
|||
#endif // defined(FLAG_PORTABLE_MODE_SUPPORT) && defined(Q_OS_WIN)
|
||||
|
||||
if (configPath.isEmpty()) {
|
||||
// %LOCALAPPDATA%\<APPNAME> under Windows, ~/.config/<APPNAME> under Linux.
|
||||
// Should be %LOCALAPPDATA%\<APPNAME> under Windows, ~/.config/<APPNAME> under Linux.
|
||||
configPath = QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::AppConfigLocation);
|
||||
}
|
||||
|
||||
m_qsettings = new QSettings(QDir(configPath).absoluteFilePath("config.ini"), QSettings::IniFormat, this);
|
||||
|
||||
qRegisterMetaType<QList<QKeySequence>>();
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -33,17 +33,23 @@ public:
|
|||
static Settings *instance();
|
||||
|
||||
bool stayOnTop();
|
||||
bool useLightCheckerboard();
|
||||
DoubleClickBehavior doubleClickBehavior() const;
|
||||
MouseWheelBehavior mouseWheelBehavior() const;
|
||||
WindowSizeBehavior initWindowSizeBehavior() const;
|
||||
Qt::HighDpiScaleFactorRoundingPolicy hiDpiScaleFactorBehavior() const;
|
||||
|
||||
void setStayOnTop(bool on);
|
||||
void setUseLightCheckerboard(bool light);
|
||||
void setDoubleClickBehavior(DoubleClickBehavior dcb);
|
||||
void setMouseWheelBehavior(MouseWheelBehavior mwb);
|
||||
void setInitWindowSizeBehavior(WindowSizeBehavior wsb);
|
||||
void setHiDpiScaleFactorBehavior(Qt::HighDpiScaleFactorRoundingPolicy hidpi);
|
||||
|
||||
void applyUserShortcuts(QWidget * widget);
|
||||
bool setShortcutsForAction(QWidget * widget, const QString & objectName,
|
||||
QList<QKeySequence> shortcuts, bool writeConfig = true);
|
||||
|
||||
private:
|
||||
Settings();
|
||||
|
||||
|
@ -55,4 +61,3 @@ signals:
|
|||
|
||||
public slots:
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,15 +5,22 @@
|
|||
#include "settingsdialog.h"
|
||||
|
||||
#include "settings.h"
|
||||
#include "shortcutedit.h"
|
||||
|
||||
#include <QAction>
|
||||
#include <QCheckBox>
|
||||
#include <QComboBox>
|
||||
#include <QFormLayout>
|
||||
#include <QKeySequenceEdit>
|
||||
#include <QScrollArea>
|
||||
#include <QSplitter>
|
||||
#include <QStringListModel>
|
||||
#include <QMessageBox>
|
||||
|
||||
SettingsDialog::SettingsDialog(QWidget *parent)
|
||||
: QDialog(parent)
|
||||
, m_stayOnTop(new QCheckBox)
|
||||
, m_useLightCheckerboard(new QCheckBox)
|
||||
, m_doubleClickBehavior(new QComboBox)
|
||||
, m_mouseWheelBehavior(new QComboBox)
|
||||
, m_initWindowSizeBehavior(new QComboBox)
|
||||
|
@ -21,7 +28,49 @@ SettingsDialog::SettingsDialog(QWidget *parent)
|
|||
{
|
||||
this->setWindowTitle(tr("Settings"));
|
||||
|
||||
QFormLayout * settingsForm = new QFormLayout(this);
|
||||
QHBoxLayout * mainLayout = new QHBoxLayout(this);
|
||||
QTabWidget * settingsTabs = new QTabWidget(this);
|
||||
mainLayout->addWidget(settingsTabs);
|
||||
|
||||
QWidget * settingsFormHolder = new QWidget;
|
||||
QFormLayout * settingsForm = new QFormLayout(settingsFormHolder);
|
||||
settingsTabs->addTab(settingsFormHolder, tr("Options"));
|
||||
|
||||
QSplitter * shortcutEditorSplitter = new QSplitter;
|
||||
shortcutEditorSplitter->setOrientation(Qt::Vertical);
|
||||
shortcutEditorSplitter->setChildrenCollapsible(false);
|
||||
QScrollArea * shortcutScrollArea = new QScrollArea;
|
||||
shortcutEditorSplitter->addWidget(shortcutScrollArea);
|
||||
shortcutScrollArea->setWidgetResizable(true);
|
||||
shortcutScrollArea->setMinimumHeight(200);
|
||||
QWidget * shortcutsFormHolder = new QWidget;
|
||||
QFormLayout * shortcutsForm = new QFormLayout(shortcutsFormHolder);
|
||||
shortcutScrollArea->setWidget(shortcutsFormHolder);
|
||||
settingsTabs->addTab(shortcutEditorSplitter, tr("Shortcuts"));
|
||||
|
||||
for (const QAction * action : parent->actions()) {
|
||||
ShortcutEdit * shortcutEdit = new ShortcutEdit;
|
||||
shortcutEdit->setObjectName(QLatin1String("shortcut_") + action->objectName());
|
||||
shortcutEdit->setShortcuts(action->shortcuts());
|
||||
shortcutsForm->addRow(action->text(), shortcutEdit);
|
||||
connect(shortcutEdit, &ShortcutEdit::editButtonClicked, this, [=](){
|
||||
if (shortcutEditorSplitter->count() == 1) shortcutEditorSplitter->addWidget(new QWidget);
|
||||
ShortcutEditor * shortcutEditor = new ShortcutEditor(shortcutEdit);
|
||||
shortcutEditor->setDescription(tr("Editing shortcuts for action \"%1\":").arg(action->text()));
|
||||
QWidget * oldEditor = shortcutEditorSplitter->replaceWidget(1, shortcutEditor);
|
||||
shortcutEditorSplitter->setSizes({shortcutEditorSplitter->height(), 1});
|
||||
oldEditor->deleteLater();
|
||||
});
|
||||
connect(shortcutEdit, &ShortcutEdit::applyShortcutsRequested, this, [=](QList<QKeySequence> newShortcuts){
|
||||
bool succ = Settings::instance()->setShortcutsForAction(parent, shortcutEdit->objectName().mid(9),
|
||||
newShortcuts);
|
||||
if (!succ) {
|
||||
QMessageBox::warning(this, tr("Failed to set shortcuts"),
|
||||
tr("Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts."));
|
||||
}
|
||||
shortcutEdit->setShortcuts(action->shortcuts());
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
static QList< QPair<Settings::DoubleClickBehavior, QString> > _dc_options {
|
||||
{ Settings::DoubleClickBehavior::Ignore, tr("Do nothing") },
|
||||
|
@ -67,12 +116,14 @@ SettingsDialog::SettingsDialog(QWidget *parent)
|
|||
}
|
||||
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Stay on top when start-up"), m_stayOnTop);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Use light-color checkerboard"), m_useLightCheckerboard);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Double-click behavior"), m_doubleClickBehavior);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Mouse wheel behavior"), m_mouseWheelBehavior);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("Default window size"), m_initWindowSizeBehavior);
|
||||
settingsForm->addRow(tr("HiDPI scale factor rounding policy"), m_hiDpiRoundingPolicyBehavior);
|
||||
|
||||
m_stayOnTop->setChecked(Settings::instance()->stayOnTop());
|
||||
m_useLightCheckerboard->setChecked(Settings::instance()->useLightCheckerboard());
|
||||
m_doubleClickBehavior->setModel(new QStringListModel(dcbDropDown));
|
||||
Settings::DoubleClickBehavior dcb = Settings::instance()->doubleClickBehavior();
|
||||
m_doubleClickBehavior->setCurrentIndex(static_cast<int>(dcb));
|
||||
|
@ -95,6 +146,10 @@ SettingsDialog::SettingsDialog(QWidget *parent)
|
|||
Settings::instance()->setStayOnTop(state == Qt::Checked);
|
||||
});
|
||||
|
||||
connect(m_useLightCheckerboard, &QCheckBox::stateChanged, this, [ = ](int state){
|
||||
Settings::instance()->setUseLightCheckerboard(state == Qt::Checked);
|
||||
});
|
||||
|
||||
connect(m_doubleClickBehavior, QOverload<int>::of(&QComboBox::currentIndexChanged), this, [ = ](int index){
|
||||
Settings::instance()->setDoubleClickBehavior(_dc_options.at(index).first);
|
||||
});
|
||||
|
|
|
@ -23,6 +23,7 @@ public slots:
|
|||
|
||||
private:
|
||||
QCheckBox * m_stayOnTop = nullptr;
|
||||
QCheckBox * m_useLightCheckerboard = nullptr;
|
||||
QComboBox * m_doubleClickBehavior = nullptr;
|
||||
QComboBox * m_mouseWheelBehavior = nullptr;
|
||||
QComboBox * m_initWindowSizeBehavior = nullptr;
|
||||
|
|
133
app/shortcutedit.cpp
Normal file
133
app/shortcutedit.cpp
Normal file
|
@ -0,0 +1,133 @@
|
|||
// SPDX-FileCopyrightText: 2024 Gary Wang <opensource@blumia.net>
|
||||
//
|
||||
// SPDX-License-Identifier: MIT
|
||||
|
||||
#include "shortcutedit.h"
|
||||
|
||||
#include <QLabel>
|
||||
#include <QToolButton>
|
||||
#include <QHBoxLayout>
|
||||
#include <QFormLayout>
|
||||
#include <QDialogButtonBox>
|
||||
#include <QKeySequenceEdit>
|
||||
|
||||
ShortcutEditor::ShortcutEditor(ShortcutEdit * shortcutEdit, QWidget * parent)
|
||||
: QWidget(parent)
|
||||
, m_descriptionLabel(new QLabel)
|
||||
, m_shortcutEdit(shortcutEdit)
|
||||
, m_shortcutLayout(new QFormLayout)
|
||||
{
|
||||
Q_CHECK_PTR(m_shortcutEdit);
|
||||
|
||||
QDialogButtonBox * buttons = new QDialogButtonBox(QDialogButtonBox::Apply | QDialogButtonBox::Discard);
|
||||
|
||||
QVBoxLayout * layout = new QVBoxLayout(this);
|
||||
layout->addWidget(m_descriptionLabel);
|
||||
layout->addLayout(m_shortcutLayout);
|
||||
layout->addWidget(buttons);
|
||||
|
||||
connect(buttons, &QDialogButtonBox::clicked, this, [=](QAbstractButton *button){
|
||||
if ((QPushButton *)button == buttons->button(QDialogButtonBox::Apply)) {
|
||||
applyShortcuts();
|
||||
} else {
|
||||
reloadShortcuts();
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(shortcutEdit, &ShortcutEdit::shortcutsChanged, this, &ShortcutEditor::reloadShortcuts);
|
||||
|
||||
setSizePolicy(QSizePolicy::Preferred, QSizePolicy::Minimum);
|
||||
|
||||
reloadShortcuts();
|
||||
}
|
||||
|
||||
ShortcutEditor::~ShortcutEditor()
|
||||
{
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ShortcutEditor::setDescription(const QString &desc)
|
||||
{
|
||||
m_descriptionLabel->setText(desc);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ShortcutEditor::reloadShortcuts()
|
||||
{
|
||||
if (!m_keySequenceEdits.isEmpty()) {
|
||||
for (QKeySequenceEdit * keyseqEdit : m_keySequenceEdits) {
|
||||
m_shortcutLayout->removeRow(keyseqEdit);
|
||||
}
|
||||
m_keySequenceEdits.clear();
|
||||
}
|
||||
|
||||
QList<QKeySequence> shortcuts = m_shortcutEdit->shortcuts();
|
||||
shortcuts.append(QKeySequence());
|
||||
for (const QKeySequence & shortcut : shortcuts) {
|
||||
QKeySequenceEdit * keyseqEdit = new QKeySequenceEdit(this);
|
||||
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(6, 4, 0)
|
||||
keyseqEdit->setClearButtonEnabled(true);
|
||||
#endif // QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(6, 4, 0)
|
||||
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(6, 5, 0)
|
||||
keyseqEdit->setMaximumSequenceLength(1);
|
||||
#endif // QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(6, 5, 0)
|
||||
keyseqEdit->setKeySequence(shortcut);
|
||||
m_keySequenceEdits.append(keyseqEdit);
|
||||
}
|
||||
|
||||
for (int i = 0; i < m_keySequenceEdits.count(); i++) {
|
||||
m_shortcutLayout->addRow(tr("Shortcut #%1").arg(i + 1), m_keySequenceEdits.at(i));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ShortcutEditor::applyShortcuts()
|
||||
{
|
||||
QList<QKeySequence> shortcuts;
|
||||
for (const QKeySequenceEdit * keyseqEdit : m_keySequenceEdits) {
|
||||
if (!keyseqEdit->keySequence().isEmpty() && !shortcuts.contains(keyseqEdit->keySequence())) {
|
||||
shortcuts.append(keyseqEdit->keySequence());
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
emit m_shortcutEdit->applyShortcutsRequested(shortcuts);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// ----------------------------------------
|
||||
|
||||
ShortcutEdit::ShortcutEdit(QWidget *parent)
|
||||
: QWidget(parent)
|
||||
, m_shortcutsLabel(new QLabel(this))
|
||||
, m_setShortcutButton(new QToolButton(this))
|
||||
{
|
||||
m_setShortcutButton->setText("...");
|
||||
|
||||
QHBoxLayout * layout = new QHBoxLayout(this);
|
||||
layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
|
||||
layout->addWidget(m_shortcutsLabel, 1);
|
||||
layout->addWidget(m_setShortcutButton);
|
||||
|
||||
connect(this, &ShortcutEdit::shortcutsChanged, this, [=](){
|
||||
QStringList shortcutTexts;
|
||||
for (const QKeySequence & shortcut : m_shortcuts) {
|
||||
shortcutTexts.append(shortcut.toString());
|
||||
}
|
||||
m_shortcutsLabel->setText(shortcutTexts.isEmpty() ? tr("No shortcuts") : shortcutTexts.join(", "));
|
||||
m_shortcutsLabel->setDisabled(shortcutTexts.isEmpty());
|
||||
});
|
||||
|
||||
connect(m_setShortcutButton, &QToolButton::clicked, this, &ShortcutEdit::editButtonClicked);
|
||||
|
||||
adjustSize();
|
||||
}
|
||||
|
||||
ShortcutEdit::~ShortcutEdit()
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
QList<QKeySequence> ShortcutEdit::shortcuts() const
|
||||
{
|
||||
return m_shortcuts;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ShortcutEdit::setShortcuts(const QList<QKeySequence> &shortcuts)
|
||||
{
|
||||
m_shortcuts = shortcuts;
|
||||
emit shortcutsChanged();
|
||||
}
|
55
app/shortcutedit.h
Normal file
55
app/shortcutedit.h
Normal file
|
@ -0,0 +1,55 @@
|
|||
// SPDX-FileCopyrightText: 2024 Gary Wang <opensource@blumia.net>
|
||||
//
|
||||
// SPDX-License-Identifier: MIT
|
||||
|
||||
#pragma once
|
||||
|
||||
#include <QWidget>
|
||||
#include <QList>
|
||||
#include <QKeySequence>
|
||||
|
||||
class QLabel;
|
||||
class QFormLayout;
|
||||
class QToolButton;
|
||||
class QKeySequenceEdit;
|
||||
class ShortcutEdit;
|
||||
class ShortcutEditor : public QWidget
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
public:
|
||||
explicit ShortcutEditor(ShortcutEdit * shortcutEdit, QWidget * parent = nullptr);
|
||||
~ShortcutEditor();
|
||||
|
||||
void setDescription(const QString & desc);
|
||||
|
||||
void reloadShortcuts();
|
||||
void applyShortcuts();
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QLabel * m_descriptionLabel;
|
||||
ShortcutEdit * m_shortcutEdit;
|
||||
QFormLayout * m_shortcutLayout;
|
||||
QList<QKeySequenceEdit *> m_keySequenceEdits;
|
||||
};
|
||||
|
||||
class ShortcutEdit : public QWidget
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
Q_PROPERTY(QList<QKeySequence> shortcuts MEMBER m_shortcuts WRITE setShortcuts NOTIFY shortcutsChanged)
|
||||
public:
|
||||
explicit ShortcutEdit(QWidget * parent = nullptr);
|
||||
~ShortcutEdit();
|
||||
|
||||
QList<QKeySequence> shortcuts() const;
|
||||
void setShortcuts(const QList<QKeySequence> &shortcuts);
|
||||
|
||||
signals:
|
||||
void shortcutsChanged();
|
||||
void editButtonClicked();
|
||||
void applyShortcutsRequested(QList<QKeySequence> newShortcuts);
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QList<QKeySequence> m_shortcuts;
|
||||
QLabel * m_shortcutsLabel;
|
||||
QToolButton * m_setShortcutButton;
|
||||
};
|
|
@ -39,129 +39,134 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -169,7 +174,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -177,149 +183,198 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -650,104 +705,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="ca">
|
||||
<TS version="2.1" language="ca_ES">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -39,129 +39,134 @@
|
|||
<translation>Evita que es tanqui la finestra accidentalment (com ara en fer doble clic a la finestra)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>Versió: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>Logotip dissenyat por %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Creat amb Qt %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>Codi font</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Col·laboradors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>Llista de col·laboradors al GitHub</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>Gràcies a totes les persones que han col·laborat en aquest projecte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Traductors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>M'agradaria donar les gràcies a les persones següents per oferir-se a traduir aquesta aplicació.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation>%1 està construït sobre les biblioteques de programari lliure següents:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>&Especial agraïment</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>&Biblioteques de tercers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>Els vostres drets</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1 es publica sota la llicència MIT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>Aquesta llicència atorga a les persones diverses llibertats:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>Sou lliure de fer servir %1 per a qualsevol propòsit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>Sou lliure de distribuir %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>Podeu estudiar com funciona %1 i modificar-lo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>Podeu distribuir les versions modificades de %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>La llicència del MIT us garanteix aquesta llibertat. No és permès que ningú us la tregui.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>Biblioteques de tercers que fa servir %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>Aj&uda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Quant a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>&Llicència</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -169,7 +174,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Arrossegueu una imatge aquí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -177,149 +183,210 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>La llista d'ubicacions de fitxer és buida</translation>
|
||||
<translation type="vanished">La llista d'ubicacions de fitxer és buida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>El fitxer no és una imatge vàlida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Les dades de la imatge no són vàlides o no són compatibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Les dades de la imatge no són vàlides</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Les dades de la imatge no són vàlides</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>El tipus MIME no és compatible: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">El tipus MIME no és compatible: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>La llista d'ubicacions és buida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Copia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Les dades de la imatge no són vàlides</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>El tipus MIME no és compatible: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>Copia el &mapa de píxels</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>Copia el camí del &fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>Propietats</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>Mantén a sobre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>Mode protegit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Amplia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Redueix</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>Inverteix &horitzontalment</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>&Enganxa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation>Commuta el tauler d'escacs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>&Obre...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>Mida real</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Commuta la maximització</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>Commuta la maximització</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation>Imatge anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation>Imatge següent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Configura...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Ajuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation>Mostra al navegador de fitxers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation>Mostra a la carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Surt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -650,104 +717,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Paràmetres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>No facis res</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Tanca la finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Commuta la maximització</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Amplia i redueix</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Mostra l'element següent o l'anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Mida automàtica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Maximitza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Mantingues a sobre a l'inici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Comportament del doble clic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Comportament de la roda del ratolí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Mida de la finestra per defecte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>Pineapple Pictures</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>Llista de fitxers.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="de">
|
||||
<TS version="2.1" language="de_DE">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<translation>Es vermeiden, das Fenster versehentlich zu schließen. (z.B. durch Doppelklick auf das Fenster)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>Version: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -48,124 +48,129 @@
|
|||
<translation type="vanished">Copyright © 2020 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>Logo entworfen von %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Gemacht mit Qt %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>Quellcode</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Mitwirkenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>Liste der Mitwirkenden auf GitHub</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>Vielen Dank an alle, die zu diesem Projekt beigetragen haben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Übersetzer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>Ich möchte den folgenden Personen danken, die sich freiwillig zur Übersetzung dieser Anwendung gemeldet haben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation>%1 basiert auf den folgenden freien Softwarebibliotheken:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>&Besonderer Dank</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>&Bibliotheken von Drittanbietern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>Ihre Rechte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1 wird unter der MIT-Lizenz veröffentlicht.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>Diese Lizenz gewährt Menschen eine Reihe von Freiheiten:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>Sie dürfen %1 für jeden Zweck verwenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>Sie dürfen %1 verteilen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>Sie können untersuchen, wie %1 funktioniert, und es ändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>Sie können geänderte Versionen von %1 verteilen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>Die MIT-Lizenz garantiert Ihnen diese Freiheit. Niemand darf es jemals wegnehmen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>Von %1 verwendete Bibliotheken von Drittanbietern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hilfe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Über</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>&Lizenz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -173,7 +178,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Ziehen Sie das Bild hierher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -181,149 +187,210 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Die Datei-URL-Liste ist leer</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Die Datei-URL-Liste ist leer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Datei ist kein gültiges Bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Bilddaten sind ungültig oder werden derzeit nicht unterstützt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Bilddaten sind ungültig</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Bilddaten sind ungültig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Nicht unterstützte Mimedaten: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Nicht unterstützte Mimedaten: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Die Datei-URL-Liste ist leer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Bilddaten sind ungültig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Nicht unterstützte Mimedaten: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>P&ixmap kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>&Dateipfad kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>Eigenschaften</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>Oben bleiben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>Geschützter Modus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Hineinzoomen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Herauszoomen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>&Horizontal spiegeln</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>%Einfügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation>Schachbrettmuster umschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>&Öffnen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>Tatsächliche Größe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Maximieren umschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>Nach rechts drehen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation>Vorheriges Bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation>Nächstes Bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Konfigurieren …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Hilfe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation>Im Dateiexplorer zeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation>Im Verzeichnis zeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Beenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -654,104 +721,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Nichts tun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Fenster schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Maximieren umschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Hinein- und Hinauszoomen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Zeige nächstes oder vorheriges Element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Automatische Größe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Maximiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Beim Start oben bleiben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Doppelklickverhalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Mausradverhalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Standard-Fenstergröße</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>Pineapple Pictures</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>Dateiliste.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="es">
|
||||
<TS version="2.1" language="es_ES">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<translation>Evita que se cierre la ventana accidentalmente (por ejemplo, al hacer doble clic en la ventana)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>Versión: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -48,124 +48,129 @@
|
|||
<translation type="vanished">Derechos reservados (c) 2020 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>Logo diseñado por %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Creado con Qt %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>Código fuente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Colaboradores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>Lista de colaboradores en GitHub</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>Gracias a todas las personas que han colaborado en este proyecto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Traductores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>Me gustaría dar las gracias a las personas siguientes por ofrecerse a traducir esta aplicación.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation>%1 está construido sobre las bibliotecas de software libre siguientes:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>Agradecimiento &especial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>&Bibliotecas de terceros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>Sus derechos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation>Evita restablecer el estado de zoom/rotación/inversión que se aplicó a la vista de la imagen al cambiar entre las imágenes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1 se publica bajo la licencia MIT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>Esta licencia otorga a las personas una serie de libertades:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>Es libre de usar %1 para cualquier propósito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>Es libre de distribuir %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>Puede estudiar cómo funciona %1 y modificarlo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>Puede distribuir versiones modificadas de %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>La licencia MIT le garantiza esta libertad. Nadie está autorizado a quitársela.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>Bibliotecas de terceros usadas por %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>Ay&uda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Acerca de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>&Licencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -173,7 +178,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Arrastre una imagen aquí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -181,149 +187,210 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>La lista de ubicaciones está vacía</translation>
|
||||
<translation type="vanished">La lista de ubicaciones está vacía</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>El archivo no es una imagen válida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Los datos de la imagen no son válidos o no son compatibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Los datos de la imagen no son válidos</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Los datos de la imagen no son válidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>El tipo MIME no es compatible: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">El tipo MIME no es compatible: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>La lista de ubicaciones está vacía</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Copiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Los datos de la imagen no son válidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>El tipo MIME no es compatible: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation>Imagen del portapapeles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation>¿Estás seguro de que quieres mover "%1" a la papelera de reciclaje?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation>Mover a la papelera ha fallado, puede deberse a un problema con los permisos de los archivos, una limitación del sistema de archivos o una limitación de la plataforma.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>Copiar &mapa de píxeles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>Copiar &ruta de archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>Propiedades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>Mantener encima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>Modo protegido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation>Conservar la transformación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Ampliar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Reducir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>Voltear &horizontalmente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation>Para visualizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation>Ajustar al ancho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>&Pegar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation>Activar/desactivar el tablero de ajedrez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>&Abrir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>Tamaño real</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Maximizar/desmaximizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>Girar a la derecha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation>Girar a la izquierda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation>Imagen anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation>Imagen siguiente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation>Mover a la papelera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Configurar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Ayuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation>Mostrar en el Explorador de archivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation>Mostrar en la carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -654,104 +721,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Preferencias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Opciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>Atajos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>Editando atajos para la acción "%1":</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>No hacer nada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Cerrar la ventana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Maximizar/desmaximizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Ampliar y reducir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Mostrar el elemento siguiente/anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Tamaño automático</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Maximizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Redondeo (escala de enteros)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Ceil (redondear enteros hacia arriba)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Floor (redondear enteros hacia abajo)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Redondeo (redondear los enteros)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Mantener encima al inicio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>Utilice un tablero de ajedrez de color claro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Comportamiento del doble clic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Comportamiento de la rueda del ratón</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Tamaño de la ventana por defecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>Política de redondeo del factor de escala HiDPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation>Sin atajos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation>Atajos #%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>Pineapple Pictures</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation>Enumere las extensiones de formato de imagen admitidas y sal del programa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>Lista de archivos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="fr">
|
||||
<TS version="2.1" language="fr_FR">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<translation>Éviter de fermer la fenêtre accidentellement. (par exemple en cliquant deux fois sur la fenêtre)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>Version : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -48,124 +48,129 @@
|
|||
<translation type="vanished">Copyright © 2020 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>Logo conçu par %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Fait avec Qt %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>Code source</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Contributeurs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>Liste des contributeurs sur GitHub</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>Merci à toutes les personnes qui ont contribué à ce projet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Traducteurs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>Je tiens à remercier les personnes suivantes qui se sont portées volontaires pour traduire cette application.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation>%1 est basé sur les bibliothèques de logiciels libres suivantes :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>&Remerciement spécial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>&Bibliothèques tierces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>Vos droits</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1 est publié sous licence MIT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>Cette licence accorde aux personnes un certain nombre de libertés :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>Vous êtes libre d'utiliser %1, dans n'importe quel but</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>Vous êtes libre de distribuer %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>Vous pouvez étudier le fonctionnement de %1 et le modifier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>Vous pouvez distribuer des versions modifiées de %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>La licence MIT vous garantit cette liberté. Personne n'est autorisé à l'enlever.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>Bibliothèques tierces utilisées par %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Aide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&À propos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>&Licence</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -173,7 +178,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Faites glisser l'image ici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -181,149 +187,210 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>La liste des URL du fichier est vide</translation>
|
||||
<translation type="vanished">La liste des URL du fichier est vide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Le fichier n'est pas une image valide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Les données d'image ne sont pas valides ou ne sont actuellement pas prises en charge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Les données d'image ne sont pas valides</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Les données d'image ne sont pas valides</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Mimedata non pris en charge : %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Mimedata non pris en charge : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>La liste des URL de fichiers est vide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Copier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Les données d'image ne sont pas valides</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Mimedata non pris en charge : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>Copier P&ixmap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>Copier le &chemin du fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>Propriétés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>Rester en-haut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>Mode protégé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Zoom avant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Zoom arrière</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>Retourner &horizontalement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>Co&ller</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation>Dés/activer le damier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>&Ouvrir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>Taille actuelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Dés/activer l'agrandissement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>Pivoter vers la droite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation>Image précédente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation>Image suivant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Configurer…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Aide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation>Afficher dans le navigateur de fichiers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation>Afficher dans le dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Quitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -654,104 +721,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Paramètres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Ne rien faire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Fermer la fenêtre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Activer/désactiver l'agrandissement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Zoom avant et arrière</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Voir l'élément suivant ou précédent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Taille automatique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Agrandi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Rester en-haut lors du démarrage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Comportement du double-clic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Comportement de la molette de la souris</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Taille de la fenêtre par défaut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>Pineapple Pictures</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>Liste des fichiers.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="id">
|
||||
<TS version="2.1" language="id_ID">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Launch application with image file path as argument to load the file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Luncurkan aplikasi dengan lokasi file gambar sebagai argumen untuk memuat file.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="31"/>
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Context menu option explanation:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Penjelasan opsi menu Context:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<translation>Hindari penutupan jendela secara tidak sengaja (contoh dengan mengklik jendela dua kali)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>Versi: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -48,124 +48,129 @@
|
|||
<translation type="vanished">Hak Cipta (c) 2020 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>Logo didesain oleh %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Dibuat dengan Qt %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>Kode sumber</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Kontributor-kontributor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>Daftar kontributor di GitHub</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>Terima kasih kepada semua orang yang telah berkontribusi ke proyek ini.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Penerjemah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>Saya ingin berterima kasih orang-orang berikut yang secara sukarela menerjemahkan aplikasi ini.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 dibangun dengan perpustakaan perangkat lunak bebas berikut:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Terima kasih</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>& Perpustakaan pihak ketiga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Hak Anda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation>Hindari mengatur ulang keadaan zoom/rotasi/flip yang diterapkan pada tampilan gambar saat beralih antara gambar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Hak Cipta (c) %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1 diluncurkan di bawah lisensi MIT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>Lisensi ini memberikan orang-orang beberapa kebebasan:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>Anda bebas menggunakan %1, untuk tujuan apapun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>Anda bebas mendistribusikan %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>Anda dapat mempelajari bagaimana cara %1 bekerja dan mengubahnya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>Anda dapat mendistribusikan versi %1 yang telah diubah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lisensi MIT menjamin kebebasan ini. Tidak ada yang pernah diizinkan untuk mengambilnya.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Perpustakaan pihak ketiga yang digunakan oleh %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Dukungan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>Tentan&g</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>&Lisensi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -173,7 +178,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Tarik gambar ke sini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -181,149 +187,210 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="vanished">Daftar url file kosong</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>File bukan gambar yang valid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Data gambar tidak valid atau belum didukung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="vanished">Data gambar tidak valid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="vanished">Tidak didukung mimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Daftar url file kosong</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Salin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Data gambar tidak valid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Tidak didukung mimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>Salin P&ixmap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>Salin &Path Berkas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>Properti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>Tetap di atas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>Mode Terlindungi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation>Simpan transformasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Perbesar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Perkecil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>Putar Secara &Horizontal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>&Tempel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>Ukuran asli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>Putar ke kanan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>Putar Secara &Horizontal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>&Tempel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>Ukuran asli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>Putar ke kanan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Konfigurasi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Dukungan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Keluar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -654,104 +721,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Pengaturan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Jangan lakukan apapun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Tutup jendela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Perbesar dan perkecil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Lihat item berikutnya atau sebelumnya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>Pineapple Pictures</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>Daftar berkas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="it">
|
||||
<TS version="2.1" language="it_IT">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -39,129 +39,134 @@
|
|||
<translation>Evitare di chiudere accidentalmente la finestra. (es. facendo doppio clic sulla finestra)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation>Evitare di reimpostare lo stato di zoom/rotazione/capovolgimento applicato alla visualizzazione dell'immagine quando si passa da un'immagine all'altra.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>Versione: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>Logo disegnato da %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Costruito con Qt %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>Codice sorgente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Contributori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>Elenco dei contributori su GitHub</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>Grazie a tutte le persone che hanno contribuito a questo progetto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Traduttori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>Vorrei ringraziare le seguenti persone che si sono offerte volontarie per tradurre questa applicazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation>%1 si basa sulle seguenti librerie di software libero:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>&Ringraziamenti speciali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>&Librerie di terze parti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>I tuoi diritti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1 è rilasciato sotto licenza MIT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>Questa licenza garantisce alle persone una serie di libertà:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>Sei libero di usare %1, per qualsiasi scopo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>Sei libero di distribuire %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>Puoi studiare come funziona %1 e cambiarlo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>Puoi distribuire versioni modificate di %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>La licenza MIT ti garantisce questa libertà. A nessuno è mai permesso portarlo via.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>Librerie di terze parti utilizzate da %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Aiuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Informazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>&Licenza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -169,7 +174,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Trascina qui l'immagine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -177,149 +183,210 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>L'elenco degli URL dei file è vuoto</translation>
|
||||
<translation type="vanished">L'elenco degli URL dei file è vuoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Il file non è un'immagine valida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>I dati dell'immagine non sono validi o non sono attualmente supportati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>I dati dell'immagine non sono validi</translation>
|
||||
<translation type="vanished">I dati dell'immagine non sono validi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Dati mime non supportati: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Dati mime non supportati: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>L'elenco degli URL dei file è vuoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Copia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>I dati dell'immagine non sono validi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Dati mime non supportati: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation>Immagine dagli appunti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation>Sei sicuro di voler spostare "%1" nel cestino?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation>Lo spostamento nel cestino non è riuscito, potrebbe essere causato da un problema di autorizzazione del file, da una limitazione del file system o da una limitazione della piattaforma.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>Copia P&ixmap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>Copia &Percorso file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>Proprietà</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>Rimani in cima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>Modalità protetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation>Mantieni trasformazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Zoom avanti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Zoom indietro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>Capovolgi &Orizzontalmente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation>Adatto alla visualizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation>Adatta alla larghezza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>&Incolla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation>Attiva/disattiva scacchiera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>&Apri...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>Dimensione reale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Attiva massimizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>Ruota a destra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation>Ruota a sinistra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation>Immagine precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation>Immagine successiva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation>Sposta nel cestino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Configura...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Aiuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation>Mostra in Esplora file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation>Mostra nella directory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Esci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -650,104 +717,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Impostazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Opzioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>Scorciatoie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>Modifica delle scorciatoie per l'azione "%1":</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Non fare nulla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Chiudi la finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Attiva massimizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Zoom avanti e indietro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Visualizza l'elemento successivo o precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Dimensione automatica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Massimizzato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Round (ridimensionamento intero)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Ceil (ridimensionamento intero)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Floor (ridimensionamento intero)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Segui il sistema (scala frazionaria)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Rimani in cima quando si avvia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>Utilizzare scacchiera di colore chiaro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Comportamento del doppio clic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Comportamento della rotellina del mouse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Dimensioni predefinite della finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>Politica di arrotondamento del fattore di scala HiDPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation>Nessuna scorciatoia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation>Scorciatoia #%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>Immagini di Pineapple</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation>Elenca i suffissi dei formati immagine supportati e chiudi il programma.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>Elenco file.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="ja">
|
||||
<TS version="2.1" language="ja_JP">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Launch application with image file path as argument to load the file.</source>
|
||||
<translation>画像ファイルのパスをパラメータとしてアプリケーションを起動し、ファイルを読み込みます。</translation>
|
||||
<translation>画像ファイルのパスをパラメータとしてアプリケーションを起動すると、ファイルを読み込みます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="31"/>
|
||||
|
@ -31,137 +31,142 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Make window stay on top of all other windows.</source>
|
||||
<translation>ウィンドウを最前面表示する。</translation>
|
||||
<translation>ウィンドウを最前面に表示します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)</source>
|
||||
<translation>誤ってウィンドウを閉じないようにする。(例:ウィンドウをダブルクリックする)</translation>
|
||||
<translation>誤ってウィンドウを閉じないようにします。(例:ウィンドウをダブルクリックする)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation>画像を切り替える時に、画像表示に適用されているズーム、回転、反転の状態を維持します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>パッジョン:%1</translation>
|
||||
<translation>バージョン: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>ロゴデザイナー%1</translation>
|
||||
<translation>ロゴデザイン: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Qt %1 (%2) でビルドされました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>ソースコード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>貢献者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>GitHubでの貢献者リスト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>このプロジェクトに貢献したすべての人に感謝します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>訳者</translation>
|
||||
<translation>翻訳者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>このアプリケーションの翻訳にボランティアで参加してくださった以下の方々に感謝します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation>%1は以下のフリーソフトウェア・ライブラリで構築されています。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>スペシャルサンクス(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>サードパーティライブラリ(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>利用者の権利</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation>コピーライト(c)%1%2</translation>
|
||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1は、MITライセンスのもとで公開されています。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>このライセンスは人々に多くの自由を与えます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>%1は、どのような目的にも自由に使用するできます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>自由に配布することができます%1</translation>
|
||||
<translation>%1を自由に配布することができます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>%1がどのように作動するかを研究し、それを変更することができます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>変更されたバージョンの %1を配布することができます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>MITライセンスは、この自由を保証しています。誰もそれを奪うことは許されていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>%1が使用されるサードパーティライブラリ</translation>
|
||||
<translation>%1が使用するサードパーティライブラリ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>へルプ(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>情報(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>ライセンス(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -169,7 +174,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>ここに画像をドラッグしてください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -177,149 +183,210 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>ファイルURLリストがエンプティーです</translation>
|
||||
<translation type="vanished">ファイルURLリストがエンプティーです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>ファイルが有効な画像ではありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>無効またはサポートされていない画像データ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>画像のデータが無効です</translation>
|
||||
<translation type="vanished">画像のデータが無効です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>無効なmimedata: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">無効なmimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>ファイルurlリストがエンプティーです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>コピー(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>画像のデータが無効です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>無効なmimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation>クリップボードからの画像</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation>「%1」をゴミ箱に移動しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation>ゴミ箱への移動に失敗しました。ファイルのアクセス許可や、ファイルシステムの制限、プラットフォームの制限などを確認してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>ビットマップをコピーする(&I)</translation>
|
||||
<translation>画像をコピー(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>ファイルパスのコピー(&F)</translation>
|
||||
<translation>ファイルパスをコピー(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>プロパティ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>最前面表示する</translation>
|
||||
<translation>最前面に表示する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>プロテクトモード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>ズームイン</translation>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation>表示状態を維持する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>ズームアウト</translation>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>拡大</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>ホリゾンタルフリップ(&H)</translation>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>縮小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>画像を左右反転する(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>貼り付け(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation>トグルチェッカーボード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>&開く…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>実サイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>トグル最大化</translation>
|
||||
<translation>背景を格子模様に切り替え</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>開く(&O)…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>実際のサイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>最大化を切り替える</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>右に回転</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation>左に回転</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation>前の画像</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation>次の画像</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation>ゴミ箱へ移動する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>設定...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>ヘルプ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation>ファイルエクスプローラに表示する</translation>
|
||||
<translation>エクスプローラーで表示する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation>ディレクトリに表示する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>終了</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -361,7 +428,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>%1 File</source>
|
||||
<translation>%1ファイル</translation>
|
||||
<translation>%1 ファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="40"/>
|
||||
|
@ -404,7 +471,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Item type</source>
|
||||
<translation>項目タイプ</translation>
|
||||
<translation>項目の種類</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -419,12 +486,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Date created</source>
|
||||
<translation>作成日</translation>
|
||||
<translation>作成日時</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Date modified</source>
|
||||
<translation>修正日</translation>
|
||||
<translation>更新日時</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="77"/>
|
||||
|
@ -494,17 +561,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Camera maker</source>
|
||||
<translation>カメラメーカー</translation>
|
||||
<translation>カメラの製造元</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Camera model</source>
|
||||
<translation>カメラ機種</translation>
|
||||
<translation>カメラのモデル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>F-stop</source>
|
||||
<translation>エフストップ</translation>
|
||||
<translation>絞り値</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="116"/>
|
||||
|
@ -514,12 +581,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>ISO speed</source>
|
||||
<translation>ISOスピード</translation>
|
||||
<translation>ISO速度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Exposure bias</source>
|
||||
<translation>露光補正値</translation>
|
||||
<translation>露光補正</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="122"/>
|
||||
|
@ -549,7 +616,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>35mm focal length</source>
|
||||
<translation>35mmの焦点距離</translation>
|
||||
<translation>35mm 焦点距離</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="135"/>
|
||||
|
@ -629,12 +696,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 x %2</source>
|
||||
<translation>%1×%2</translation>
|
||||
<translation>%1 × %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>%1 : %2</source>
|
||||
<translation>%1:%2</translation>
|
||||
<translation>%1 : %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="317"/>
|
||||
|
@ -650,106 +717,157 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>何もしない</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>ウィンドウを終了する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>トグル最大化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>拡大・縮小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>次の項目または前の項目を表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>オートサイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>最大化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>スタートアップ時最前面に表示する</translation>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>何もしない</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>ウィンドウを終了する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>最大サイズに切り替える</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>拡大・縮小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>次の項目または前の項目を表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>オートサイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>最大化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>四捨五入 (整数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>切り上げ (整数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>切り捨て (整数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>システム設定に従う (小数スケーリング)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>起動時に最前面に表示する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>ダブルクリックの動作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>マウスホイールの動作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>既定のウィンドウサイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>高DPIスケーリングの四捨五入方法</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>パイナップル画像ビューアー</translation>
|
||||
<translation>Pineapple Pictures</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation>サポートされている画像形式の拡張子を一覧表示し、プログラムを終了します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>ファイルリスト。</translation>
|
||||
<translation>ファイルリスト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="ko">
|
||||
<TS version="2.1" language="ko_KR">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -39,129 +39,134 @@
|
|||
<translation>실수로 창을 닫지 마십시오. (예: 창을 두 번 클릭하여)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation>이미지 간 전환 시 이미지 보기에 적용되었던 줌/회전/플립 상태를 재설정하지 마세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>버전: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>%1에 의해 설계된 로고</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Qt %1(%2)로 빌드됨</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>소스 코드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>기여자</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>GitHub의 기여자 목록</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>이 프로젝트에 기여해주신 모든 분들께 감사드립니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>번역자</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>이 응용 프로그램 번역에 자원해 주신 다음 분들께 감사의 말씀을 전합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation>%1은 다음과 같은 무료 소프트웨어 라이브러리를 기반으로 합니다:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>특별한 감사(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>타사 라이브러리(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>사용자 권한</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation>저작권 (c) %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>사용자의 권한 %1은 MIT 라이선스에 따라 릴리스됩니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>이 라이선스는 다음과 같은 다양한 자유를 제공합니다:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>%1을(를) 어떤 용도로도 자유롭게 사용할 수 있습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>%1를 무료로 배포할 수 있습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>%1가 작동하는 방식을 연구하고 변경할 수 있습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>변경된 버전의 %1을 배포할 수 있습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>MIT 라이선스는 이러한 자유를 보장합니다. 누구도 이를 빼앗을 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>%1에서 사용하는 타사 라이브러리</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>도움말(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>정보(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>라이선스(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -169,7 +174,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>이미지를 여기로 끌기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -177,149 +183,210 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>파일 URL 목록이 비어 있습니다</translation>
|
||||
<translation type="vanished">파일 URL 목록이 비어 있습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>파일이 올바른 이미지가 아닙니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>이미지 데이터가 잘못되었거나 현재 지원되지 않습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>이미지 데이터가 잘못되었습니다</translation>
|
||||
<translation type="vanished">이미지 데이터가 잘못되었습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>지원되지 않는 mimedata: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">지원되지 않는 mimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>파일 URL 목록이 비어 있습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>복사(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>이미지 데이터가 잘못되었습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>지원되지 않는 mimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation>클립보드에서 이미지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation>"%1"을 휴지통으로 옮기시겠습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation>휴지통으로 이동하지 못했습니다. 파일 권한 문제, 파일 시스템 제한 또는 플랫폼 제한으로 인해 발생할 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>Pixmap 복사(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>파일 경로 복사(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>속성</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>맨 위에 유지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>보호 모드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation>변형 유지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>확대</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>축소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>수평으로 뒤집기(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation>보기에 맞춤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation>너비에 맞춤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>붙여넣기(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation>바둑판 전환</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>열기(&O)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>실제 크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>최대화 전환</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>오른쪽으로 회전</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation>왼쪽으로 회전</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation>이전 이미지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation>다음 이미지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation>휴지통으로 이동</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>구성...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>도움말</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation>파일 탐색기에 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation>디렉터리에 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>종료</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -650,104 +717,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>아무것도 하지 않음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>창 닫기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>최대화 전환</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>확대 및 축소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>다음 또는 이전 항목 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>자동 크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>최대화</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>아무것도 하지 않음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>창 닫기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>최대화 전환</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>확대 및 축소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>다음 또는 이전 항목 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>자동 크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>최대화</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>라운드 (정수 스케일링)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>셰일 (정수 스케일링)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>바닥 (정수 스케일링)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>팔로우 시스템 (부분 스케일링)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>시작 시 맨 위에 유지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>밝은 색상의 바둑판 사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>더블클릭 동작</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>마우스 휠 동작</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>기본 창 크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HiDPI 배율 반올림 정책</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>파인애플 픽처스</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation>지원되는 이미지 형식 접미사를 나열하고 프로그램을 종료합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>파일 목록.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<translation>Unngå lukking av vinduet ved feiltagelser (f.eks. ved dobbeltklikking av vinduet)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>Versjon: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -48,124 +48,129 @@
|
|||
<translation type="vanished">Opphavsrett © 2020 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>Logo designet av %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Bygd med Qt %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>Kildekode</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Bidragsytere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>Liste over bidragsytere på GitHub</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>Takk til alle som har bidratt til prosjektet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Oversettere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>Takk til følgende dugnadsoversettere.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 er bygd med følgende friprog-bibliotek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>&Spesiell takk til</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>&Tredjepartslisenser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>Dine rettigheter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation>Unngå å tilbakestille tilstanden for zoom/rotasjon/speilvending som ble brukt på bildevisningen, når det skiftes mellom bilder.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Opphavsrett © %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1 er MIT-lisensiert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>Lisensen gir den en rekke friheter:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>Du kan bruke %1 som du vil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>Du kan dele %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>Du kan se kildekoden til %1 og endre den</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>Du kan distribuere endrede versjoner av %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>MIT-lisensen garanterer deg disse frihetene.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>Tredjepartsbibliotek brukt av %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hjelp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Om</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>&Lisens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -173,7 +178,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Dra bilde hit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -181,149 +187,210 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Listen over filnettadresser er tom</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Listen over filnettadresser er tom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Filen er ikke et gyldig bilde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Ugyldig bildedata, eller for tiden ustøttet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Ugyldig bildedata</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ugyldig bildedata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Ustøttet MIME-data: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ustøttet MIME-data: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Listen over filnettadresser er ugyldig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Ugyldig bildedata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Ustøttet MIME-data: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation>Er du sikker på at du vil flytte "%1" til papirkurven?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation>Flytt til papirkurven mislyktes, det kan skyldes filtillatelsesproblem, filsystembegrensning eller plattformbegrensning.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopier p&ixmap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>Kopier %filsti</translation>
|
||||
<translation>Kopier &filbane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>Egenskaper</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>Behold øverst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>Beskyttet modus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation>Behold transformasjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Førstørr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Forminsk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>Speilvend &horisontalt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>&Lim inn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Skru av/på rutemønster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>&Åpne …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>Faktisk størrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Veksle maksimering</translation>
|
||||
<translation>Maksimering av/på</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>Roter til høyre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation>Forrige bilde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation>Neste bilde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation>Flytt til papirkurven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Sett opp …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Hjelp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation>Vis i filutforsker</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vis i mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Avslutt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -654,104 +721,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Innstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Ikke gjør noe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Lukk vinduet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Veksle maksimering</translation>
|
||||
<translation>Maksimering av/på</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Zoom inn og ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Vis neste eller forrige element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Automatisk størrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Maksimert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Behold i forgrunnen ved oppstart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Dobbeltklikksoppførsel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Musehjulsoppførsel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Forvalgt vindusstørrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>Pineapple Pictures</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>Filliste.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="nl">
|
||||
<TS version="2.1" language="nl_NL">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<translation>Voorkomt per ongeluk sluiten (bijv. door te dubbelklikken op het venster).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>Versie: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -48,124 +48,129 @@
|
|||
<translation type="vanished">Copyright (c) 2020 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>Logo gemaakt door %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Gebouwd met Qt %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>Broncode</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Bijdragers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>Lijst met bijdragers op GitHub</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>Met dank aan alle personen die hebben bijgedragen aan dit project.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Vertalers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>Ik wil graag de volgende mensen bedanken die vrijwillig hebben bijgedragen aan vertalingen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation>%1 is gebouwd met de volgende vrijesoftwarebibliotheken:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>&Met dank aan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>Ex&terne bibliotheken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>Uw rechten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation>Voorkom dat het zoomniveau, de draaiing en spiegeling worden hersteld na wisselen van afbeelding.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1 is uitgebracht onder de MIT-licentie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>Deze licentie biedt een hoop vrijheden:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>U mag %1 gratis gebruiken, voor welk doeleinde dan ook</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>U mag %1 vrij verspreiden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>U kunt bekijken hoe %1 werkt en aanpassingen doen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>U mag aangepaste versie van %1 vrij verspreiden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>De MIT-licentie garandeert u deze vrijheid, en niemand mag deze vrijheid wegnemen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>Door %1 gebruikte externe bibliotheken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hulp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Over</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>&Licentie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -173,7 +178,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Sleep een afbeelding hierheen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -181,149 +187,210 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>De bestandspadlijst is leeg</translation>
|
||||
<translation type="vanished">De bestandspadlijst is leeg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Het bestand is geen afbeelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>De afbeeldingsgegevens zijn beschadigd of worden niet ondersteund</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Beschadigde afbeeldingsgegevens</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Beschadigde afbeeldingsgegevens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Niet-ondersteunde mime-gegevens: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Niet-ondersteunde mime-gegevens: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>De bestandspadlijst is leeg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopiëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Beschadigde afbeeldingsgegevens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Niet-ondersteunde mime-gegevens: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>P&ixmap kopiëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>&Bestandspad kopiëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>Eigenschappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>Altijd bovenop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>Beschermde modus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation>Bewerkingen onthouden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Inzoomen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Uitzoomen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>&Horizontaal spiegelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>&Plakken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation>Schaakbordpatroon aan/uit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>&Openen…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>Ware grootte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Maximaliseren aan/uit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>Naar rechts draaien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation>Vorige afbeelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation>Volgende afbeelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Instellen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Hulp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation>Tonen in bestandsbeheer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation>Tonen in map</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Afsluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -654,104 +721,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Niets doen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Venster sluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Maximaliseren/Demaximaliseren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>In-/Uitzoomen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Ga naar volgende of vorige item</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Automatische grootte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Gemaximaliseerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Rond (geheel getal)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Keil (geheel getal)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Grond (geheel getal)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Systeeminstelling (fractionele schaal)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Automatisch altijd bovenop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Dubbelklikgedrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Scrollwielgedrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Standaard vensterafmetingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HiDPI-schaalfactor - afrondbeleid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>Pineapple Afbeeldingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>Bestandslijst.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -39,129 +39,134 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>سروت دا کوڈ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>ترجمے والے</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>شکریئے</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>تیجی پارٹی سوفٹویر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>مدد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>بارے</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>لائیسنس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -169,7 +174,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -177,149 +183,198 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>کاپی کرو</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>تصویر دا نقشہ کاپی کرو</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>وشیشتاواں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>سرکھیات سیٹنگ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>وڈا کرو</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>چھوٹا کرو</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>لیٹویں اُلٹاؤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>پیسٹ کرو</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation>چیکبورڈ چالو بدلو</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>کھُلھو…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>اصلی اکار</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>ودھو ودھ بدلو</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>سجے گھنماؤ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation>پچھلی تصویر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation>اگلی تصویر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>مدد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>بند کرو</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -650,104 +705,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>سیٹنگاں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ودھو ودھ بدلو</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>ودھ توں ودھ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="ru">
|
||||
<TS version="2.1" language="ru_RU">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<translation>Избегать случайного закрытия окна. (например, двойным щелчком по окну)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>Версия: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -48,124 +48,129 @@
|
|||
<translation type="vanished">Авторское право (c) 2020 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>Логотип разработан %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Создано с использованием Qt %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>Исходный код</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Участники</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>Список участников на GitHub</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>Спасибо всем, кто внес свой вклад в этот проект.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Переводчики</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>Я бы хотел поблагодарить следующих людей, которые приняли участие в переводе этого приложения.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation>%1 создан на следующих бесплатных библиотеках программного обеспечения:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>&Особая благодарность</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>&Сторонние библиотеки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>Ваши Права</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation>Copyright (c) %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1 выпущен под лицензией MIT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>Эта лицензия дает людям ряд свобод:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>Вы можете свободно использовать %1 для любых целей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>Вы можете свободно распространять %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>Вы можете изучать, как работает %1, и изменять его</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>Вы можете распространять измененные версии %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>Лицензия MIT гарантирует вам эту свободу. Никому и никогда не разрешается забирать ее.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>Сторонние библиотеки, используемые %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Помощь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&О программе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>&Лицензия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -173,7 +178,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Перетащите изображение сюда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -181,149 +187,210 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Список URL-адресов файлов пуст</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Список URL-адресов файлов пуст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Файл не является допустимым изображением</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Параметры изображения недействительны или не поддерживаются в настоящее время</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Параметры изображения недействительны</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Параметры изображения недействительны</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Неподдерживаемые mimedata: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Неподдерживаемые mimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Список URL-адресов файлов пуст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Скопировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Параметры изображения недействительны</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Неподдерживаемые mimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>Скопировать P&ixmap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>Скопировать &путь к файлу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>Свойства</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>Поверх всех окон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>Защищенный режим</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Увеличить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Уменьшить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>Отразить по &горизонтали</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>&Вставить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation>Переключить фоновый рисунок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>&Открыть...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>Фактический размер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Переключить окно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>Повернуть вправо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation>Предыдущее изображение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation>Следующее изображение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Параметры...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Помощь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation>Показать в проводнике</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation>Показать в папке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Выход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -654,104 +721,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Параметры</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Ничего не делать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Закрыть окно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Переключить окно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Увеличение и уменьшение масштаба</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Следующее или предыдущее изображение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Авторазмер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Максимизировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Round (целочисленное масштабирование)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Ceil (целочисленное масштабирование)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Floor (целочисленное масштабирование)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Следовать системе (дробное масштабирование)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Поверх всех окон при запуске</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Действие при двойном щелчке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Действие колеса мыши</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Размер окна по умолчанию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>Политика округления коэффициента масштабирования HiDPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>Pineapple Pictures</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>Список файлов.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="si">
|
||||
<TS version="2.1" language="si_LK">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>අනුවාදය: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -48,124 +48,129 @@
|
|||
<translation type="vanished">ප්රකාශන හිමිකම (ඇ) 2020 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>ලාංඡනය %1 විසින් නිර්මාණය කරන ලදි</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>සහදායකයින්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>ගිට්හබ් හි සහදායකයින්ගේ ලැයිස්තුව</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>මෙම ව්යාපෘතියට දායක වූ සියලු දෙනාටම ස්තූතියි.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>පරිවර්තකයින්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>මෙම යෙදුම පරිවර්තනය කිරීමට ස්වේච්ඡාවෙන් ඉදිරිපත් වූ පහත සඳහන් පුද්ගලයින්ට මම ස්තූතිවන්ත වෙමි.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>ඔබගේ අයිතිවාසිකම්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>ඕනෑම කටයුත්තක් සඳහා %1 භාවිතා කිරීමට ඔබට නිදහස තිබේ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>%1 බෙදා හැරීමට ඔබට නිදහස තිබේ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>%1 ක්රියා කරන ආකාරය අධ්යයනය කර එය වෙනස් කළ හැකිය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>%1 හි වෙනස් කළ අනුවාදයන් ඔබට බෙදා හැරීමට හැකිය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>උපකාර</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>පිළිබඳව</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>&බලපත්රය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -173,7 +178,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -181,149 +187,206 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ගොනු ඒ.ස.නි. (url) ලැයිස්තුව හිස් ය</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ගොනු ඒ.ස.නි. (url) ලැයිස්තුව හිස් ය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>ගොනුව වලංගු නොවන රූපයකි</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>රූපයේ දත්ත වලංගු නොවේ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="vanished">රූපයේ දත්ත වලංගු නොවේ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>ගොනු ඒ.ස.නි. (url) ලැයිස්තුව හිස් ය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&පිටපත්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>රූපයේ දත්ත වලංගු නොවේ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -654,104 +717,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>සැකසුම්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>කිසිවක් නොකරන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>කවුළුව වහන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>පයින්ඇපල් පික්චර්ස්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>ගොනු ලැයිස්තුව.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="tr">
|
||||
<TS version="2.1" language="tr_TR">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<translation>Pencereyi yanlışlıkla kapatmaktan kaçın. (örn. pencereye çift tıklayarak)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>Sürüm: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -48,124 +48,129 @@
|
|||
<translation type="vanished">Telif hakkı (c) 2020 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>Logo tasarımcısı: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Qt %1 (%2) ile inşa edilmiştir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>Kaynak kodu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Katkıda bulunanlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>Github üzerindeki katkı sağlayıcıların listesi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>Bu projeye katkı sağlayan herkese teşekkürler.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Çevirmenler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>Bu uygulamayı çevirmeye gönüllü olan aşağıdaki kişilere teşekkür etmek istiyorum.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation>%1 aşağıdaki özgür yazılım kitaplıkları üzerinde inşa edilmiştir:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>Özel %Teşekkürler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>Üçüncü Par&ti Kitaplıklar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>Haklarınız</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation>Resimler arasında geçiş yaparken resim görünümüne uygulanan yakınlaştırma/döndürme/çevirme durumu sıfırlanmasın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation>Telif Hakkı (c) %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1, MIT Lisansı altında sunulmuştur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>Bu lisans birkaç özgürlüğü kişilere veriyor:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>%1'i herhangi bir amaç için kullanmakta özgürsünüz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>%1'i dağıtmakta özgürsünüz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>%1'in nasıl çalıştığıyla ilgili çalışabilir ve onu değiştirebilirsiniz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>%1'in değiştirilmiş sürümünü dağıtabilirsiniz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>MIT lisansı özgürlüğünüzü garanti eder. Hiç kimsenin özgürlüğünüzü sizden almasına bile izin verilmez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>%1 tarafından kullanılan Üçüncü Parti Kitaplıklar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Yardım</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>H&akkında</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>&Lisans</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -173,7 +178,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Resmi buraya sürükleyin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -181,149 +187,210 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Dosya URL listesi boş</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Dosya URL listesi boş</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Dosya, geçerli bir resim değil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Resim verisi geçersiz veya şuan desteklenmiyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Resim verisi geçersiz</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Resim verisi geçersiz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Desteklenmeyen dosya türü verisi: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Desteklenmeyen dosya türü verisi: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Dosya URL listesi boş</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Resim verisi geçersiz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Desteklenmeyen dosya türü verisi: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation>Panodaki Resim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation>"%1" ögesini geri dönüşüm kutusuna taşımak istediğinizden emin misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation>Çöp kutusuna taşıma başarısız oldu, dosya izin sorunu, dosya sistemi sınırlaması veya platform sınırlamasından kaynaklanıyor olabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>P&ixmap'i Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>&Dosya Yolunu Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>Özellikler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>Üstte tut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>Korumalı kip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation>Dönüşümü koru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Yaklaştır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Uzaklaştır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>&Yatay Çevir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation>Görünüme sığdır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation>Genişliğe sığdır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>Ya&pıştır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation>Damalı Ekrana Geç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>&Aç...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>Gerçek boyut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Tam boyuta geç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>Sağa döndür</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation>Sola döndür</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation>Önceki resim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation>Sonraki resim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation>Çöp Kutusuna Taşı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Yapılandır...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Yardım</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation>Dosya Gezgini'nde Göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation>Dizinde göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Çıkış</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -654,104 +721,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Seçenekler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>Kısayollar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>"%1" için kısayol düzenleniyor:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Hiçbir şey yapma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Pencereyi kapat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Tam boyuta geç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Yaklaştır ve uzaklaştır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Sonraki veya önceki ögeyi görüntüle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Otomatik boyut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Tam boyut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Yuvarlak (Tamsayı ölçekleme)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Tavan (Tamsayı ölçekleme)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Kat (Tamsayı ölçekleme)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Sistemi takip et (Kesirli ölçekleme)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Açılışta pencerelerin üstünde kal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>Açık renk dama tahtası kullan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Çift tıklama davranışı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Fare tekeri davranışı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Öntanımlı pencere boyutu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HiDPI ölçek katsayısı yuvarlama ilkesi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation>Kısayol yok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation>Kısayol #%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>Ananas Resimler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation>Desteklenen resim biçimi son eklerini listele ve programdan çık.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>Dosya list.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1,17 +1,17 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="uk">
|
||||
<TS version="2.1" language="uk_UA">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation>Про застосунок</translation>
|
||||
<translation>Про додаток</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Launch application with image file path as argument to load the file.</source>
|
||||
<translation>Запустіть застосунок, вказавши шлях до файлу зображення як аргумент для завантаження файлу.</translation>
|
||||
<translation>Запустіть додаток, вказавши шлях до файлу зображення у якості аргументу для завантаження файлу.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="31"/>
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>None of the operations in this application will alter the pictures on disk.</source>
|
||||
<translation>Жодна з операцій у цьому застосунку не змінить зображення на диску.</translation>
|
||||
<translation>Жодна з операцій у цьому додатку не змінить зображення на диску.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
|
@ -31,137 +31,142 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Make window stay on top of all other windows.</source>
|
||||
<translation>Зробіть так, щоб вікно залишалося поверх усіх інших вікон.</translation>
|
||||
<translation>Зробити так, щоб вікно залишалося поверх усіх інших вікон.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Avoid close window accidentally. (eg. by double clicking the window)</source>
|
||||
<translation>Уникайте випадкового закриття вікна. (наприклад, подвійним клацанням вікна)</translation>
|
||||
<translation>Уникати випадкового закривання вікна. (Наприклад, подвійним клацанням по вікну.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation>Уникати скидання стану масштабування/обертання/гортання яке було застосовано до перегляду зображення при перемиканні зображень.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>Версія: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>Логотип розроблено %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Побудований за допомогою Qt %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>Вихідний код</translation>
|
||||
<translation>Джерельний код</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>Учасники</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>Список учасників на GitHub</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>Дякуємо всім, хто долучився до цього проєкту.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>Перекладачі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>Я хотів би подякувати наступним людям, які зголосилися перекласти цей застосунок.</translation>
|
||||
<translation>Я хотів би подякувати наступним людям, які прийняли участь у перекладі цього додатку.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation>%1 побудовано на основі наступних бібліотек вільного програмного забезпечення:</translation>
|
||||
<translation>%1 побудовано на наступних вільних бібліотеках:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>&Особлива подяка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>&Сторонні бібліотеки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>Ваші права</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation>Авторське право (c) %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1 випускається за ліцензією MIT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>Ця ліцензія надає людям низку свобод:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>Ви можете вільно використовувати %1 для будь-яких цілей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>Ви можете вільно розповсюджувати %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>Ви можете вивчити, як працює %1, і змінити його</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>Ви можете розповсюджувати змінені версії %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>Ліцензія MIT гарантує вам цю свободу. Ніхто не має права її відбирати.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>Сторонні бібліотеки, що використовуються %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Допомога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Про застосунок</translation>
|
||||
<translation>&Про додаток</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>&Ліцензія</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -169,7 +174,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>Перетягніть зображення сюди</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -177,149 +183,210 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Список url файлів порожній</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Список URL-адрес файлів порожній</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>Файл не є дійсним зображенням</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>Дані зображення недійсні або наразі не підтримуються</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Дані зображення недійсні</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Дані зображення недійсні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Не підтримується mimedata: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Не підтримується mimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>Список url файлів порожній</translation>
|
||||
<translation>Список URL-адрес файлів порожній</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Копіювати</translation>
|
||||
<translation>&Скопіювати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>Дані зображення недійсні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>Не підтримується mimedata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>Скопіювати P&ixmap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>Копіювати &Шлях до файлу</translation>
|
||||
<translation>Скопіювати &шлях до файлу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>Властивості</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>Поверх всіх вікон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>Захищений режим</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation>Зберігати трансформацію</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Збільшити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Зменшити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>Перевернути &Горизонтально</translation>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>Перевернути по &горизонталі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>&Вставити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation>Перемкнути шахову дошку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>&Відкрити...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>Фактичний розмір</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Перемкнути на максимум</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>Повернути праворуч</translation>
|
||||
<translation>Перегорнути праворуч</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation>Попереднє зображення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation>Наступне зображення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Налаштувати...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Допомога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation>Показати у Файловому провіднику</translation>
|
||||
<translation>Показати у файловому провіднику</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation>Показати в каталозі</translation>
|
||||
<translation>Показати у теці</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Вийти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -361,7 +428,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>%1 File</source>
|
||||
<translation>%1 Файл</translation>
|
||||
<translation>%1 файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="40"/>
|
||||
|
@ -409,7 +476,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Folder path</source>
|
||||
<translation>Шлях до папки</translation>
|
||||
<translation>Шлях до теки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../metadatamodel.cpp" line="66"/>
|
||||
|
@ -650,104 +717,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Налаштування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>Нічого не робити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>Закрити вікно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>Перемкнути на максимум</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>Збільшення та зменшення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>Переглянути наступний або попередній елемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>Автоматичний розмір</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>Максимізувати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>Round (цілочисельне масштабування)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>Ceil (цілочисельне масштабування)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>Floor (цілочисельне масштабування)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>Стежити за системою (дробове масштабування)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>Поверх всіх вікон під час запуску</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>Поведінка при подвійному кліку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>Поведінка колеса миші</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>Розмір вікна за замовчуванням</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>Політика округлення коефіцієнта HiDPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>Pineapple Pictures</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>Список файлів.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<translation>避免窗口意外关闭。(如:不小心双击了窗口触发了关闭窗口行为)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation>版本: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -48,124 +48,129 @@
|
|||
<translation type="vanished">版权所有 (c) 2020 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Logo designed by %1</source>
|
||||
<translation>Logo 由 %1 设计</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>使用 Qt %1 (%2) 进行构建</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source code</source>
|
||||
<translation>源代码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Contributors</source>
|
||||
<translation>贡献者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>List of contributors on GitHub</source>
|
||||
<translation>GitHub 上的贡献者列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Thanks to all people who contributed to this project.</source>
|
||||
<translation>感谢所有参与此项目的朋友。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Translators</source>
|
||||
<translation>翻译者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I would like to thank the following people who volunteered to translate this application.</source>
|
||||
<translation>我想要感谢下列自愿参与翻译此应用程序的朋友。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>%1 is built on the following free software libraries:</source>
|
||||
<comment>Free as in freedom</comment>
|
||||
<translation>%1 采用了下列自由软件程序库进行构建:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>&Special Thanks</source>
|
||||
<translation>致谢(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>&Third-party Libraries</source>
|
||||
<translation>第三方程序库(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Your Rights</source>
|
||||
<translation>用户的权利</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Avoid resetting the zoom/rotation/flip state that was applied to the image view when switching between images.</source>
|
||||
<translation>切换图片时,防止重置当前视图的缩放/旋转/翻转状态。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Copyright (c) %1 %2</source>
|
||||
<comment>%1 is year, %2 is the name of copyright holder(s)</comment>
|
||||
<translation>版权所有 © %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>%1 is released under the MIT License.</source>
|
||||
<translation>%1 是在 MIT 许可协议下发布的。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This license grants people a number of freedoms:</source>
|
||||
<translation>此许可证赋予人们以下自由的权利:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>You are free to use %1, for any purpose</source>
|
||||
<translation>任何人都可以为了任何目的自由地使用 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>You are free to distribute %1</source>
|
||||
<translation>任何人都可以自由地分发 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can study how %1 works and change it</source>
|
||||
<translation>任何人都可以自由地研究 %1 的工作原理并对其进行修改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>You can distribute changed versions of %1</source>
|
||||
<translation>任何人都可以自由地分发修改过的 %1 版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The MIT license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away.</source>
|
||||
<translation>此软件通过 MIT 许可证赋予用户上述自由,任何人无权剥夺。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Third-party Libraries used by %1</source>
|
||||
<translation>%1 使用的第三方程序库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>帮助(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>关于(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>&License</source>
|
||||
<translation>软件许可证(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -173,7 +178,8 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../graphicsscene.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Drag image here</source>
|
||||
<translation>拖放图片至此</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -181,149 +187,210 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GraphicsView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>文件 URL 列表为空</translation>
|
||||
<translation type="vanished">文件 URL 列表为空</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>File is not a valid image</source>
|
||||
<translation>文件不是有效的图片文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image data is invalid or currently unsupported</source>
|
||||
<translation>图像数据无效或暂未支持</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>图片数据无效</translation>
|
||||
<translation type="vanished">图片数据无效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../graphicsview.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>不受支持的 MimeData 格式:%1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">不受支持的 MimeData 格式:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>File url list is empty</source>
|
||||
<translation>文件 URL 列表为空</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>复制(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Image data is invalid</source>
|
||||
<translation>图片数据无效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>Not supported mimedata: %1</source>
|
||||
<translation>不受支持的 MimeData 格式:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Image From Clipboard</source>
|
||||
<translation>剪切板图片</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to move "%1" to recycle bin?</source>
|
||||
<translation>您确认要将“%1”移动到回收站吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
||||
<source>Move to trash failed, it might caused by file permission issue, file system limitation, or platform limitation.</source>
|
||||
<translation>移至回收站失败,这可能由文件权限、文件系统或平台限制导致。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Copy P&ixmap</source>
|
||||
<translation>复制位图(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Copy &File Path</source>
|
||||
<translation>复制文件路径(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>属性</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Stay on top</source>
|
||||
<translation>总在最前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Protected mode</source>
|
||||
<translation>保护模式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Keep transformation</source>
|
||||
<comment>The 'transformation' means the flip/rotation status that currently applied to the image view</comment>
|
||||
<translation>保持视图变换</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>放大</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>缩小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Pause/Resume Animation</source>
|
||||
<translation>暂定/继续动画播放</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Animation Go to Next Frame</source>
|
||||
<translation>动画逐帧播放</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Flip &Horizontally</source>
|
||||
<translation>水平翻转(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Fit to view</source>
|
||||
<translation>自适应视图大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Fit to width</source>
|
||||
<translation>自适应宽度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation>粘贴(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Toggle Checkerboard</source>
|
||||
<translation>切换棋盘格</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>&Open...</source>
|
||||
<translation>打开(&O)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Actual size</source>
|
||||
<translation>实际大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>最大化窗口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Rotate right</source>
|
||||
<translation>向右旋转</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Rotate left</source>
|
||||
<translation>向左旋转</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Previous image</source>
|
||||
<translation>上一个图像</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Next image</source>
|
||||
<translation>下一个图像</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Move to Trash</source>
|
||||
<translation>移至回收站</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>设置...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>帮助</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Show in File Explorer</source>
|
||||
<comment>File Explorer is the name of explorer.exe under Windows</comment>
|
||||
<translation>在文件资源管理器中显示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Show in directory</source>
|
||||
<translation>在文件夹中显示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../actionmanager.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>退出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -654,104 +721,155 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>设定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>快捷键</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Editing shortcuts for action "%1":</source>
|
||||
<translation>编辑“%1”的快捷键:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Failed to set shortcuts</source>
|
||||
<translation>快捷键设置失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Please check if shortcuts are duplicated with existing shortcuts.</source>
|
||||
<translation>请检查快捷键是否与现有快捷键冲突。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Do nothing</source>
|
||||
<translation>什么也不做</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="28"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Close the window</source>
|
||||
<translation>关闭窗口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Toggle maximize</source>
|
||||
<translation>最大化窗口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Zoom in and out</source>
|
||||
<translation>放大和缩小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View next or previous item</source>
|
||||
<translation>查看下一项或上一项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Auto size</source>
|
||||
<translation>自动大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Maximized</source>
|
||||
<translation>最大化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Round (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means round up for .5 and above</comment>
|
||||
<translation>四舍五入(整数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Ceil (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round up</comment>
|
||||
<translation>向上取整(整数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Floor (Integer scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means always round down</comment>
|
||||
<translation>向下取整(整数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Follow system (Fractional scaling)</source>
|
||||
<comment>This option means don't round</comment>
|
||||
<translation>跟随系统(小数缩放)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Stay on top when start-up</source>
|
||||
<translation>启动时保持窗口总在最前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Use light-color checkerboard</source>
|
||||
<translation>使用亮色棋盘格</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Double-click behavior</source>
|
||||
<translation>双击时的行为</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mouse wheel behavior</source>
|
||||
<translation>鼠标滚轮行为</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Default window size</source>
|
||||
<translation>默认窗口大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>HiDPI scale factor rounding policy</source>
|
||||
<translation>HiDPI 高分屏缩放策略</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>No shortcuts</source>
|
||||
<translation>无快捷键</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../shortcutedit.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Shortcut #%1</source>
|
||||
<translation>快捷键 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Pineapple Pictures</source>
|
||||
<translation>菠萝看图</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>List supported image format suffixes, and quit program.</source>
|
||||
<translation>列出所支持的图像格式扩展名,并退出程序。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>File list.</source>
|
||||
<translation>文件列表。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
80
appveyor.yml
80
appveyor.yml
|
@ -8,21 +8,21 @@ environment:
|
|||
LIBEXIV2: C:\projects\exiv2
|
||||
PPKG: C:\projects\ppkg
|
||||
matrix:
|
||||
- job_name: mingw_64_qt6_5
|
||||
QTDIR: C:\Qt\6.5\mingw_64
|
||||
- job_name: mingw_64_qt6_7
|
||||
QTDIR: C:\Qt\6.7\mingw_64
|
||||
MINGW64: C:\Qt\Tools\mingw1120_64
|
||||
KF_BRANCH: master
|
||||
EXIV2_VERSION: "0.28.0"
|
||||
EXIV2_VERSION: "0.28.3"
|
||||
EXIV2_CMAKE_OPTIONS: "-DEXIV2_ENABLE_BROTLI=OFF -DEXIV2_ENABLE_INIH=OFF -DEXIV2_BUILD_EXIV2_COMMAND=OFF"
|
||||
PPIC_CMAKE_OPTIONS: "-DPREFER_QT_5=OFF"
|
||||
WINDEPLOYQT_ARGS: "--verbose=2 --no-quick-import --no-translations --no-opengl-sw --no-system-d3d-compiler"
|
||||
WINDEPLOYQT_ARGS: "--verbose=2 --no-quick-import --no-translations --no-opengl-sw --no-system-d3d-compiler --skip-plugin-types tls,networkinformation"
|
||||
- job_name: mingw81_64_qt5_15_2
|
||||
QTDIR: C:\Qt\5.15.2\mingw81_64
|
||||
MINGW64: C:\Qt\Tools\mingw810_64
|
||||
KF_BRANCH: kf5
|
||||
EXIV2_VERSION: "0.27.7"
|
||||
EXIV2_CMAKE_OPTIONS: "-DEXIV2_BUILD_SAMPLES=OFF -DEXIV2_ENABLE_WIN_UNICODE=ON -DEXIV2_BUILD_EXIV2_COMMAND=OFF"
|
||||
PPIC_CMAKE_OPTIONS: ""
|
||||
PPIC_CMAKE_OPTIONS: "-DPREFER_QT_5=ON"
|
||||
WINDEPLOYQT_ARGS: "--verbose=2 --no-quick-import --no-translations --no-opengl-sw --no-angle --no-system-d3d-compiler"
|
||||
|
||||
install:
|
||||
|
@ -41,36 +41,21 @@ install:
|
|||
build_script:
|
||||
# prepare
|
||||
- mkdir 3rdparty
|
||||
- cinst ninja
|
||||
- choco install ninja
|
||||
- cd %PPKG%
|
||||
- curl -fsSL -o ppkg.exe https://github.com/BLumia/pineapple-package-manager/releases/latest/download/ppkg.exe
|
||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||
# download and install zlib for KArchive
|
||||
- cd %LIBZ%
|
||||
- curl -fsSL -o zlib13.zip https://zlib.net/zlib13.zip
|
||||
- 7z x zlib13.zip -y
|
||||
- cd zlib-1.3
|
||||
- curl -fsSL -o zlib131.zip https://zlib.net/zlib131.zip
|
||||
- 7z x zlib131.zip -y
|
||||
- cd zlib-1.3.1
|
||||
- mkdir build
|
||||
- cd build
|
||||
- cmake .. -G "Ninja" -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%CMAKE_INSTALL_PREFIX%
|
||||
- cmake --build . --config Release
|
||||
- cmake --build . --config Release --target install/strip
|
||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||
# QtApng for APNG
|
||||
- cd 3rdparty
|
||||
- mkdir QtApng
|
||||
- cd QtApng
|
||||
- curl -fsSL -o ppkg-QtApng.zip https://sourceforge.net/projects/pineapple-package-manager/files/packages/mingw-w64-x86_64-windows/QtApng-qt5.15.2-gea53d73-1.zip
|
||||
- ppkg ppkg-QtApng.zip
|
||||
- 7z x ppkg-QtApng.zip LICENSE -y
|
||||
# - git clone --branch detect-format-from-content --depth 1 https://github.com/BLumia/QtApng.git
|
||||
# - cd QtApng
|
||||
# - mkdir build
|
||||
# - cd build
|
||||
# - qmake "CONFIG+=libpng_static" ../
|
||||
# - mingw32-make
|
||||
# - mingw32-make install
|
||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||
# install ECM so we can build KImageFormats
|
||||
- cd 3rdparty
|
||||
- git clone -b %KF_BRANCH% -q https://invent.kde.org/frameworks/extra-cmake-modules.git
|
||||
|
@ -80,24 +65,9 @@ build_script:
|
|||
- cmake --build .
|
||||
- cmake --build . --target install
|
||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||
# install openexr for EXR format plugin from KImageFormats
|
||||
- cd 3rdparty
|
||||
- mkdir openexr
|
||||
- cd openexr
|
||||
# - git clone -b v3.1.3 --depth 1 https://github.com/AcademySoftwareFoundation/openexr.git
|
||||
# - cd openexr
|
||||
# - mkdir build
|
||||
# - cd build
|
||||
# - cmake .. -G "Ninja" -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_CXX_FLAGS=-D__STDC_FORMAT_MACROS=1 -DOPENEXR_INSTALL_EXAMPLES=OFF -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%CMAKE_INSTALL_PREFIX%
|
||||
# - cmake --build . --config Release
|
||||
# - cmake --build . --config Release --target install/strip
|
||||
- curl -fsSL -o ppkg-openexr.zip https://sourceforge.net/projects/pineapple-package-manager/files/packages/mingw-w64-x86_64-windows/openexr-3.1.3-1.zip
|
||||
- ppkg ppkg-openexr.zip
|
||||
- 7z x ppkg-openexr.zip LICENSE.md -y
|
||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||
# install AOM for libavif AV1 decoding support...
|
||||
- cd 3rdparty
|
||||
#- git clone -b v3.6.0 --depth 1 https://aomedia.googlesource.com/aom
|
||||
#- git clone -b v3.9.1 --depth 1 https://aomedia.googlesource.com/aom
|
||||
#- cd aom
|
||||
#- mkdir build.aom
|
||||
#- cd build.aom
|
||||
|
@ -106,18 +76,18 @@ build_script:
|
|||
#- cmake --build . --config Release --target install/strip
|
||||
- mkdir aom
|
||||
- cd aom
|
||||
- curl -fsSL -o ppkg-aom.zip https://sourceforge.net/projects/pineapple-package-manager/files/packages/mingw-w64-x86_64-windows/aom-3.6.0-1.zip
|
||||
- curl -fsSL -o ppkg-aom.zip https://sourceforge.net/projects/pineapple-package-manager/files/packages/mingw-w64-x86_64-windows/aom-3.9.1-2.zip
|
||||
- ppkg ppkg-aom.zip
|
||||
- 7z x ppkg-aom.zip LICENSE -y
|
||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||
# install libavif for avif format support of KImageFormats
|
||||
- cd %LIBAVIF%
|
||||
- curl -fsSL -o libavif-v0_11_1.zip https://github.com/AOMediaCodec/libavif/archive/v0.11.1.zip
|
||||
- 7z x libavif-v0_11_1.zip -y
|
||||
- cd libavif-0.11.1
|
||||
- curl -fsSL -o libavif-v1_1_1.zip https://github.com/AOMediaCodec/libavif/archive/v1.1.1.zip
|
||||
- 7z x libavif-v1_1_1.zip -y
|
||||
- cd libavif-1.1.1
|
||||
- mkdir build
|
||||
- cd build
|
||||
- cmake .. -G "Ninja" -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%CMAKE_INSTALL_PREFIX% -DAVIF_CODEC_AOM=ON
|
||||
- cmake .. -G "Ninja" -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%CMAKE_INSTALL_PREFIX% -DAVIF_CODEC_AOM=ON -DAVIF_LOCAL_LIBYUV=ON
|
||||
- cmake --build . --config Release
|
||||
- cmake --build . --config Release --target install/strip
|
||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||
|
@ -128,15 +98,15 @@ build_script:
|
|||
- cd karchive
|
||||
- mkdir build
|
||||
- cd build
|
||||
- cmake .. -G "Ninja" -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%CMAKE_INSTALL_PREFIX%
|
||||
- cmake .. -G "Ninja" -DWITH_LIBZSTD=OFF -DWITH_BZIP2=OFF -DWITH_LIBLZMA=OFF -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%CMAKE_INSTALL_PREFIX%
|
||||
- cmake --build . --config Release
|
||||
- cmake --build . --config Release --target install/strip
|
||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||
# build libexpat for libexiv2
|
||||
- cd %LIBEXPAT%
|
||||
- curl -fsSL -o R_2_5_0.zip https://github.com/libexpat/libexpat/archive/R_2_5_0.zip
|
||||
- 7z x R_2_5_0.zip -y
|
||||
- cd libexpat-R_2_5_0/expat/
|
||||
- curl -fsSL -o R_2_6_2.zip https://github.com/libexpat/libexpat/archive/R_2_6_2.zip
|
||||
- 7z x R_2_6_2.zip -y
|
||||
- cd libexpat-R_2_6_2/expat/
|
||||
- cmake -G "Ninja" . -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=%CMAKE_INSTALL_PREFIX% -DEXPAT_BUILD_EXAMPLES=OFF -DEXPAT_BUILD_TESTS=OFF -DEXPAT_BUILD_TOOLS=OFF
|
||||
- cmake --build . --target install/strip
|
||||
- cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
|
||||
|
@ -162,7 +132,7 @@ build_script:
|
|||
# finally...
|
||||
- mkdir build
|
||||
- cd build
|
||||
- cmake .. -G "Unix Makefiles" %PPIC_CMAKE_OPTIONS% -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_MAKE_PROGRAM=mingw32-make -DCMAKE_INSTALL_PREFIX='%cd%'
|
||||
- cmake .. -G "Ninja" %PPIC_CMAKE_OPTIONS% -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DCMAKE_PREFIX_PATH=%CMAKE_INSTALL_PREFIX% -DCMAKE_INSTALL_PREFIX='%cd%'
|
||||
- cmake --build . --config Release
|
||||
- cmake --build . --config Release --target install/strip
|
||||
# fixme: I don't know how to NOT make the binary installed to the ./bin/ folder...
|
||||
|
@ -173,22 +143,16 @@ build_script:
|
|||
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libexiv2.dll
|
||||
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libavif.dll
|
||||
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libzlib.dll
|
||||
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libIex-3_1.dll
|
||||
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libImath-3_1.dll
|
||||
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libIlmThread-3_1.dll
|
||||
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libOpenEXR-3_1.dll
|
||||
- copy %CMAKE_INSTALL_PREFIX%\bin\libKF?Archive.dll
|
||||
- windeployqt %WINDEPLOYQT_ARGS% .\ppic.exe
|
||||
# copy 3rdparty licenses for the libs we vendored for windows...
|
||||
- mkdir licenses
|
||||
- cd licenses
|
||||
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\aom\LICENSE License.aom.txt
|
||||
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\openexr\LICENSE.md License.openexr.txt
|
||||
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\karchive\LICENSES\LGPL-2.0-or-later.txt License.KArchive.txt
|
||||
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\kimageformats\LICENSES\LGPL-2.1-or-later.txt License.kimageformats.txt
|
||||
- copy %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\3rdparty\QtApng\LICENSE License.QtApng.txt
|
||||
- copy %LIBEXPAT%\libexpat-R_2_5_0\expat\COPYING License.expat.txt
|
||||
- copy %LIBAVIF%\libavif-0.11.1\LICENSE License.libavif.txt
|
||||
- copy %LIBEXPAT%\libexpat-R_2_6_2\expat\COPYING License.expat.txt
|
||||
- copy %LIBAVIF%\libavif-1.1.1\LICENSE License.libavif.txt
|
||||
- copy %LIBEXIV2%\exiv2-%EXIV2_VERSION%\COPYING License.exiv2.txt
|
||||
# TODO: Qt, zlib
|
||||
- cd ..
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ BEGIN
|
|||
BLOCK "040904E4"
|
||||
BEGIN
|
||||
VALUE "FileDescription", "Pineapple Pictures - Image Viewer"
|
||||
VALUE "LegalCopyright", "MIT/Expat License - Copyright (C) 2020 Gary Wang"
|
||||
VALUE "LegalCopyright", "MIT/Expat License - Copyright (C) 2024 Gary Wang"
|
||||
VALUE "ProductName", "Pineapple Pictures"
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -4,9 +4,9 @@
|
|||
<li><u>Dutch</u>: Heimen Stoffels</li>
|
||||
<li><u>French</u>: J. Lavoie, K. Herbert, Maxime Leroy</li>
|
||||
<li><u>German</u>: K. Herbert, J. Lavoie, sal0max</li>
|
||||
<li><u>Indonesian</u>: liimee</li>
|
||||
<li><u>Indonesian</u>: liimee, Reza Almanda</li>
|
||||
<li><u>Italian</u>: albanobattistella</li>
|
||||
<li><u>Japanese</u>: Black Cat, Percy Hong</li>
|
||||
<li><u>Japanese</u>: Black Cat, mmahhi, Percy Hong</li>
|
||||
<li><u>Korean</u>: VenusGirl</li>
|
||||
<li><u>Norwegian Bokmål</u>: Allan Nordhøy, ovl-1</li>
|
||||
<li><u>Punjabi (Pakistan)</u>: bgo-eiu</li>
|
||||
|
@ -14,5 +14,5 @@
|
|||
<li><u>Sinhala</u>: HelaBasa</li>
|
||||
<li><u>Spanish</u>: Toni Estévez, Génesis Toxical, William(ѕ)ⁿ, gallegonovato</li>
|
||||
<li><u>Turkish</u>: E-Akcaer, Oğuz Ersen, Sabri Ünal</li>
|
||||
<li><u>Ukrainian</u>: Dan</li>
|
||||
<li><u>Ukrainian</u>: Dan, volkov, Сергій</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
|
|
@ -1,96 +0,0 @@
|
|||
#.rst:
|
||||
# FindLibExiv2
|
||||
# ------------
|
||||
#
|
||||
# Try to find the Exiv2 library.
|
||||
#
|
||||
# This will define the following variables:
|
||||
#
|
||||
# ``LibExiv2_FOUND``
|
||||
# True if (the requested version of) Exiv2 is available
|
||||
#
|
||||
# ``LibExiv2_VERSION``
|
||||
# The version of Exiv2
|
||||
#
|
||||
# ``LibExiv2_INCLUDE_DIRS``
|
||||
# The include dirs of Exiv2 for use with target_include_directories()
|
||||
#
|
||||
# ``LibExiv2_LIBRARIES``
|
||||
# The Exiv2 library for use with target_link_libraries().
|
||||
# This can be passed to target_link_libraries() instead of
|
||||
# the ``LibExiv2::LibExiv2`` target
|
||||
#
|
||||
# If ``LibExiv2_FOUND`` is TRUE, it will also define the following imported
|
||||
# target:
|
||||
#
|
||||
# ``LibExiv2::LibExiv2``
|
||||
# The Exiv2 library
|
||||
#
|
||||
# In general we recommend using the imported target, as it is easier to use.
|
||||
# Bear in mind, however, that if the target is in the link interface of an
|
||||
# exported library, it must be made available by the package config file.
|
||||
#
|
||||
# Since 5.53.0.
|
||||
#
|
||||
#=============================================================================
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2018 Christophe Giboudeaux <christophe@krop.fr>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2010 Alexander Neundorf <neundorf@kde.org>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2008 Gilles Caulier <caulier.gilles@gmail.com>
|
||||
#
|
||||
# SPDX-License-Identifier: BSD-3-Clause
|
||||
#=============================================================================
|
||||
|
||||
find_package(PkgConfig QUIET)
|
||||
pkg_check_modules(PC_EXIV2 QUIET exiv2)
|
||||
|
||||
find_path(LibExiv2_INCLUDE_DIRS NAMES exiv2/exif.hpp
|
||||
HINTS ${PC_EXIV2_INCLUDEDIR}
|
||||
)
|
||||
|
||||
find_library(LibExiv2_LIBRARIES NAMES exiv2 libexiv2
|
||||
HINTS ${PC_EXIV2_LIBRARY_DIRS}
|
||||
)
|
||||
|
||||
set(LibExiv2_VERSION ${PC_EXIV2_VERSION})
|
||||
|
||||
if(NOT LibExiv2_VERSION AND DEFINED LibExiv2_INCLUDE_DIRS)
|
||||
# With exiv >= 0.27, the version #defines are in exv_conf.h instead of version.hpp
|
||||
foreach(_exiv2_version_file "version.hpp" "exv_conf.h")
|
||||
if(EXISTS "${LibExiv2_INCLUDE_DIRS}/exiv2/${_exiv2_version_file}")
|
||||
file(READ "${LibExiv2_INCLUDE_DIRS}/exiv2/${_exiv2_version_file}" _exiv_version_file_content)
|
||||
string(REGEX MATCH "#define EXIV2_MAJOR_VERSION[ ]+\\([0-9]+\\)" EXIV2_MAJOR_VERSION_MATCH ${_exiv_version_file_content})
|
||||
string(REGEX MATCH "#define EXIV2_MINOR_VERSION[ ]+\\([0-9]+\\)" EXIV2_MINOR_VERSION_MATCH ${_exiv_version_file_content})
|
||||
string(REGEX MATCH "#define EXIV2_PATCH_VERSION[ ]+\\([0-9]+\\)" EXIV2_PATCH_VERSION_MATCH ${_exiv_version_file_content})
|
||||
if(EXIV2_MAJOR_VERSION_MATCH)
|
||||
string(REGEX REPLACE ".*_MAJOR_VERSION[ ]+\\((.*)\\)" "\\1" EXIV2_MAJOR_VERSION ${EXIV2_MAJOR_VERSION_MATCH})
|
||||
string(REGEX REPLACE ".*_MINOR_VERSION[ ]+\\((.*)\\)" "\\1" EXIV2_MINOR_VERSION ${EXIV2_MINOR_VERSION_MATCH})
|
||||
string(REGEX REPLACE ".*_PATCH_VERSION[ ]+\\((.*)\\)" "\\1" EXIV2_PATCH_VERSION ${EXIV2_PATCH_VERSION_MATCH})
|
||||
endif()
|
||||
endif()
|
||||
endforeach()
|
||||
|
||||
set(LibExiv2_VERSION "${EXIV2_MAJOR_VERSION}.${EXIV2_MINOR_VERSION}.${EXIV2_PATCH_VERSION}")
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
include(FindPackageHandleStandardArgs)
|
||||
find_package_handle_standard_args(LibExiv2
|
||||
FOUND_VAR LibExiv2_FOUND
|
||||
REQUIRED_VARS LibExiv2_LIBRARIES LibExiv2_INCLUDE_DIRS
|
||||
VERSION_VAR LibExiv2_VERSION
|
||||
)
|
||||
|
||||
mark_as_advanced(LibExiv2_INCLUDE_DIRS LibExiv2_LIBRARIES)
|
||||
|
||||
if(LibExiv2_FOUND AND NOT TARGET LibExiv2::LibExiv2)
|
||||
add_library(LibExiv2::LibExiv2 UNKNOWN IMPORTED)
|
||||
set_target_properties(LibExiv2::LibExiv2 PROPERTIES
|
||||
IMPORTED_LOCATION "${LibExiv2_LIBRARIES}"
|
||||
INTERFACE_INCLUDE_DIRECTORIES "${LibExiv2_INCLUDE_DIRS}"
|
||||
)
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
include(FeatureSummary)
|
||||
set_package_properties(LibExiv2 PROPERTIES
|
||||
URL "https://www.exiv2.org"
|
||||
DESCRIPTION "Image metadata support"
|
||||
)
|
|
@ -1,59 +1,168 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<component type="desktop-application">
|
||||
<id>net.blumia.pineapple-pictures</id>
|
||||
<launchable type="desktop-id">net.blumia.pineapple-pictures.desktop</launchable>
|
||||
<metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
|
||||
<project_license>MIT</project_license>
|
||||
<name>Pineapple Pictures</name>
|
||||
<name xml:lang="es">Pineapple Pictures</name>
|
||||
<name xml:lang="ja">Pineapple Pictures</name>
|
||||
<name xml:lang="nl">Pineapple Afbeeldingen</name>
|
||||
<name xml:lang="ru">Pineapple Pictures</name>
|
||||
<name xml:lang="uk">Pineapple Pictures</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">菠萝看图</name>
|
||||
<summary>Image Viewer</summary>
|
||||
<summary xml:lang="es">Visor de imágenes</summary>
|
||||
<summary xml:lang="ja">画像ビューアー</summary>
|
||||
<summary xml:lang="nl">Afbeeldingsweergave</summary>
|
||||
<summary xml:lang="ru">Просмотр изображений</summary>
|
||||
<summary xml:lang="uk">Переглядач зображень</summary>
|
||||
<summary xml:lang="zh-CN">图像查看器</summary>
|
||||
<metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
|
||||
<project_license>MIT</project_license>
|
||||
<description>
|
||||
<p>Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any image management support.</p>
|
||||
<p xml:lang="es">Pineapple Pictures es un visor de imágenes ligero y fácil de usar que viene con una práctica miniatura de navegación al hacer zoom, y no contiene ningún soporte de gestión de imágenes.</p>
|
||||
<p xml:lang="ja">Pineapple Picturesは、ズームイン時に便利なナビゲーションサムネイルを備えた軽量で使いやすい画像ビューアです。画像管理のサポートは含まれていません。</p>
|
||||
<p xml:lang="nl">Pineapple Afbeeldingen is een licht en eenvoudig te gebruiken afbeeldingsweergaveprogramma met miniatuurnavigatie na inzoomen. Het programma heeft echter geen fotobeheermogelijkheid.</p>
|
||||
<p xml:lang="ru">Pineapple Pictures - это легкий и простой в использовании просмотрщик изображений, оснащенный удобной навигацией по миниатюрам при увеличении масштаба и не содержащий никакой поддержки управления изображениями.</p>
|
||||
<p xml:lang="uk">Pineapple Pictures – це легкий і простий у використанні переглядач зображень, який постачається зі зручною навігаційною мініатюрою при збільшенні масштабу і не містить жодної підтримки керування зображеннями.</p>
|
||||
<p xml:lang="zh-CN">菠萝看图是一个轻量级易用的图像查看器,在图片放大时提供了方便的鸟瞰导航功能,且不包含任何图片管理功能。</p>
|
||||
</description>
|
||||
<developer id="net.blumia">
|
||||
<name>Gary (BLumia) Wang et al.</name>
|
||||
<name xml:lang="ja">Gary (BLumia) Wang など</name>
|
||||
<name xml:lang="nl">Gary (BLumia) Wang e.a.</name>
|
||||
<name xml:lang="ru">Gary (BLumia) Wang et al.</name>
|
||||
<name xml:lang="uk">Gary (BLumia) Wang.</name>
|
||||
<name xml:lang="zh-CN">Gary (BLumia) Wang 等人</name>
|
||||
</developer>
|
||||
<launchable type="desktop-id">net.blumia.pineapple-pictures.desktop</launchable>
|
||||
<url type="homepage">https://github.com/BLumia/pineapple-pictures</url>
|
||||
<url type="bugtracker">https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/issues</url>
|
||||
<url type="translate">https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-pictures/</url>
|
||||
<provides>
|
||||
<binary>ppic</binary>
|
||||
</provides>
|
||||
<screenshots>
|
||||
<screenshot type="default">
|
||||
<caption>Main window when an image file is loaded</caption>
|
||||
<caption xml:lang="es">Ventana principal cuando se carga un archivo de imagen</caption>
|
||||
<caption xml:lang="ja">画像ファイル読み込み時のメインウィンドウ</caption>
|
||||
<caption xml:lang="nl">Hoofdvenster na het laden van een afbeelding</caption>
|
||||
<caption xml:lang="ru">Основное окно после загрузки файла изображения</caption>
|
||||
<caption xml:lang="uk">Головне вікно після завантаження файлу зображення</caption>
|
||||
<caption xml:lang="zh-CN">加载图片后的主窗口</caption>
|
||||
<image type="source" width="1503" height="640">https://pineapple-pictures.sourceforge.io/ppic-gui-static.png</image>
|
||||
</screenshot>
|
||||
<screenshot>
|
||||
<caption>Zooming in a raster image</caption>
|
||||
<caption xml:lang="es">Ampliar una imagen rasterizada</caption>
|
||||
<caption xml:lang="ja">ラスター画像の拡大</caption>
|
||||
<caption xml:lang="nl">Inzoomen op een roosterafbeelding</caption>
|
||||
<caption xml:lang="ru">Масштабирование растрового изображения</caption>
|
||||
<caption xml:lang="uk">Масштабування растрового зображення</caption>
|
||||
<caption xml:lang="zh-CN">放大浏览位图</caption>
|
||||
<image type="source" width="771" height="553">https://pineapple-pictures.sourceforge.io/ppic-zoom-raster.png</image>
|
||||
</screenshot>
|
||||
<screenshot>
|
||||
<caption>Zooming in a vector image</caption>
|
||||
<caption xml:lang="es">Ampliar una imagen vectorial</caption>
|
||||
<caption xml:lang="ja">ベクター画像の拡大</caption>
|
||||
<caption xml:lang="nl">Inzoomen op een vectorafbeelding</caption>
|
||||
<caption xml:lang="ru">Масштабирование векторного изображения</caption>
|
||||
<caption xml:lang="uk">Масштабування векторного зображення</caption>
|
||||
<caption xml:lang="zh-CN">放大浏览矢量图</caption>
|
||||
<image type="source" width="771" height="553">https://pineapple-pictures.sourceforge.io/ppic-zoom-svg.png</image>
|
||||
</screenshot>
|
||||
</screenshots>
|
||||
<url type="homepage">https://github.com/BLumia/pineapple-pictures</url>
|
||||
<url type="bugtracker">https://github.com/BLumia/pineapple-pictures/issues</url>
|
||||
<url type="translate">https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-pictures/</url>
|
||||
<developer_name>Gary (BLumia) Wang et al.</developer_name>
|
||||
<developer_name xml:lang="nl">Gary (BLumia) Wang e.a.</developer_name>
|
||||
<developer_name xml:lang="ru">Gary (BLumia) Wang et al.</developer_name>
|
||||
<developer_name xml:lang="zh-CN">Gary (BLumia) Wang 等人</developer_name>
|
||||
<provides>
|
||||
<binary>ppic</binary>
|
||||
</provides>
|
||||
<content_rating type="oars-1.1"/>
|
||||
<releases>
|
||||
<release version="0.7.2" date="2023-08-27"/>
|
||||
<release version="0.7.1" date="2023-07-08"/>
|
||||
<release type="stable" version="0.8.2.1" date="2024-10-27T00:00:00Z">
|
||||
<description>
|
||||
<p>This release fixes the following bug:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Cannot load translations caused by a change in 0.8.2</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</description>
|
||||
</release>
|
||||
<release type="stable" version="0.8.2" date="2024-10-26T00:00:00Z">
|
||||
<description>
|
||||
<p>This release adds the following feature:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>New option to allow use light-color checkerboard by default</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>With contributions from:</p>
|
||||
<p>albanobattistella, mmahhi, gallegonovato</p>
|
||||
</description>
|
||||
</release>
|
||||
<release type="stable" version="0.8.1" date="2024-08-25T00:00:00Z">
|
||||
<description>
|
||||
<p>This release adds the following feature:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>New command line option to list all supported formats</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>With contributions from:</p>
|
||||
<p>albanobattistella, mmahhi, ovl-1, gallegonovato, Oğuz Ersen</p>
|
||||
</description>
|
||||
</release>
|
||||
<release type="stable" version="0.8.0" date="2024-06-29T00:00:00Z">
|
||||
<description>
|
||||
<p>This release adds the following feature:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Support move image file to trash</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>With contributions from:</p>
|
||||
<p>albanobattistella, mmahhi, gallegonovato, Oğuz Ersen</p>
|
||||
</description>
|
||||
</release>
|
||||
<release type="stable" version="0.7.4" date="2024-04-04T00:00:00Z">
|
||||
<description>
|
||||
<p>This release adds the following feature:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Add some icons for corresponding menu actions</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>With contributions from:</p>
|
||||
<p>Reza Almanda, mmahhi, Oğuz Ersen, volkov, Сергій</p>
|
||||
</description>
|
||||
</release>
|
||||
<release type="stable" version="0.7.3" date="2023-10-24T00:00:00Z">
|
||||
<description>
|
||||
<p>This release adds the following feature:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Add "Keep transformation" to menu</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>With contributions from:</p>
|
||||
<p>mmahhi, VenusGirl, albanobattistella, gallegonovato, Heimen Stoffels</p>
|
||||
</description>
|
||||
</release>
|
||||
<release type="stable" version="0.7.2" date="2023-08-27T00:00:00Z">
|
||||
<description>
|
||||
<p>This release adds the following feature:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Add an option in setting dialog to tweak the High-DPI scaling rounding policy (might only works in Qt 6 build)</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>This release fixes the following bugs:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Remove image size limit for Qt 6 build</li>
|
||||
<li>Fix application icon install location under Linux</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>With contributions from:</p>
|
||||
<p>Heimen Stoffels, Andrey, Dan, gallegonovato, albanobattistella, Sabri Ünal</p>
|
||||
</description>
|
||||
</release>
|
||||
<release type="stable" version="0.7.1" date="2023-07-08T00:00:00Z">
|
||||
<description>
|
||||
<p>This release adds the following features:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>TIF and TIFF format files in the same folder will now be automatedly added to the gallery</li>
|
||||
<li>Built-in window resizing now also supports Linux desktop. (macOS might also works as well)</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>This release fixes the following bugs:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Settings dialog will automatedly use a suitable size instead of a hard-coded one</li>
|
||||
<li>Fix default configuration file location under Linux. (was `~/.config/config.ini`, now it's `~/.config/Pineapple Pictures/config.ini`)</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>With contributions from:</p>
|
||||
<p>yyc12345</p>
|
||||
</description>
|
||||
</release>
|
||||
</releases>
|
||||
<content_rating type="oars-1.1"/>
|
||||
</component>
|
||||
|
|
55
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.es.po
vendored
Normal file
55
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.es.po
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,55 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 17:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-"
|
||||
"pictures/appstream-metadata/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
||||
msgstr "Pineapple Pictures"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/summary
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
||||
msgid "Image Viewer"
|
||||
msgstr "Visor de imágenes"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes "
|
||||
"with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any "
|
||||
"image management support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pineapple Pictures es un visor de imágenes ligero y fácil de usar que viene "
|
||||
"con una práctica miniatura de navegación al hacer zoom, y no contiene ningún "
|
||||
"soporte de gestión de imágenes."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
||||
msgstr "Ventana principal cuando se carga un archivo de imagen"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
||||
msgstr "Ampliar una imagen rasterizada"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
||||
msgstr "Ampliar una imagen vectorial"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
||||
msgstr "Gary (BLumia) Wang et al."
|
54
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.ja.po
vendored
Normal file
54
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.ja.po
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,54 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 17:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mmahhi <masa10suda@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/pineapple-"
|
||||
"pictures/appstream-metadata/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
||||
msgstr "Pineapple Pictures"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/summary
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
||||
msgid "Image Viewer"
|
||||
msgstr "画像ビューアー"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes "
|
||||
"with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any "
|
||||
"image management support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pineapple Picturesは、ズームイン時に便利なナビゲーションサムネイルを備えた軽"
|
||||
"量で使いやすい画像ビューアです。画像管理のサポートは含まれていません。"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
||||
msgstr "画像ファイル読み込み時のメインウィンドウ"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
||||
msgstr "ラスター画像の拡大"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
||||
msgstr "ベクター画像の拡大"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
||||
msgstr "Gary (BLumia) Wang など"
|
56
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.uk.po
vendored
Normal file
56
dist/appstream/po/net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.uk.po
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,56 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 18:49中国标准时间\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-01 16:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"pineapple-pictures/appstream-metadata/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:7
|
||||
msgid "Pineapple Pictures"
|
||||
msgstr "Pineapple Pictures"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/summary
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:9
|
||||
msgid "Image Viewer"
|
||||
msgstr "Переглядач зображень"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pineapple Pictures is a lightweight and easy-to-use image viewer that comes "
|
||||
"with a handy navigation thumbnail when zoom-in, and doesn't contain any "
|
||||
"image management support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pineapple Pictures – це легкий і простий у використанні переглядач "
|
||||
"зображень, який постачається зі зручною навігаційною мініатюрою при "
|
||||
"збільшенні масштабу і не містить жодної підтримки керування зображеннями."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:17
|
||||
msgid "Main window when an image file is loaded"
|
||||
msgstr "Головне вікно після завантаження файлу зображення"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:22
|
||||
msgid "Zooming in a raster image"
|
||||
msgstr "Масштабування растрового зображення"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:27
|
||||
msgid "Zooming in a vector image"
|
||||
msgstr "Масштабування векторного зображення"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/developer_name
|
||||
#: net.blumia.pineapple-pictures.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Gary (BLumia) Wang et al."
|
||||
msgstr "Gary (BLumia) Wang."
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022 Gary Wang <wzc782970009@gmail.com>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Gary Wang <git@blumia.net>
|
||||
#
|
||||
# SPDX-License-Identifier: MIT
|
||||
|
||||
|
@ -7,6 +7,7 @@ greaterThan(QT_MAJOR_VERSION, 5): QT += svgwidgets
|
|||
|
||||
TARGET = ppic
|
||||
TEMPLATE = app
|
||||
DEFINES += PPIC_VERSION_STRING=\\\"x.y.z\\\"
|
||||
|
||||
# The following define makes your compiler emit warnings if you use
|
||||
# any feature of Qt which has been marked as deprecated (the exact warnings
|
||||
|
@ -19,7 +20,7 @@ DEFINES += QT_DEPRECATED_WARNINGS
|
|||
# You can also select to disable deprecated APIs only up to a certain version of Qt.
|
||||
#DEFINES += QT_DISABLE_DEPRECATED_BEFORE=0x060000 # disables all the APIs deprecated before Qt 6.0.0
|
||||
|
||||
CONFIG += c++11 lrelease embed_translations
|
||||
CONFIG += c++17 lrelease embed_translations
|
||||
|
||||
SOURCES += \
|
||||
app/aboutdialog.cpp \
|
||||
|
@ -38,7 +39,8 @@ SOURCES += \
|
|||
app/metadatadialog.cpp \
|
||||
app/exiv2wrapper.cpp \
|
||||
app/actionmanager.cpp \
|
||||
app/playlistmanager.cpp
|
||||
app/playlistmanager.cpp \
|
||||
app/shortcutedit.cpp
|
||||
|
||||
HEADERS += \
|
||||
app/aboutdialog.h \
|
||||
|
@ -56,7 +58,8 @@ HEADERS += \
|
|||
app/metadatadialog.h \
|
||||
app/exiv2wrapper.h \
|
||||
app/actionmanager.h \
|
||||
app/playlistmanager.h
|
||||
app/playlistmanager.h \
|
||||
app/shortcutedit.h
|
||||
|
||||
TRANSLATIONS = \
|
||||
app/translations/PineapplePictures.ts \
|
||||
|
@ -85,7 +88,7 @@ RC_ICONS = assets/icons/app-icon.ico
|
|||
# Windows only, for rc file (we're not going to use the .rc file in this repo)
|
||||
QMAKE_TARGET_PRODUCT = Pineapple Pictures
|
||||
QMAKE_TARGET_DESCRIPTION = Pineapple Pictures - Image Viewer
|
||||
QMAKE_TARGET_COPYRIGHT = MIT/Expat License - Copyright (C) 2020 Gary Wang
|
||||
QMAKE_TARGET_COPYRIGHT = MIT/Expat License - Copyright (C) 2024 Gary Wang
|
||||
|
||||
# MSVC only, since QMake doesn't have a CMAKE_CXX_STANDARD_LIBRARIES or cpp_winlibs similar thing
|
||||
win32-msvc* {
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user